Translation of "Választ" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Választ" in a sentence and their russian translations:

- Akarok egy választ.
- Választ várok.

Мне нужен ответ.

- Nem tudom a választ.
- Nem ismerem a választ.

Я не знаю ответ.

Tudod a választ?

- Ты знаешь ответ?
- Вы знаете ответ?

Homályos választ adott.

Она дала неопределённый ответ.

Hibás választ adott.

Он ответил неверно.

Köszönöm a választ.

Спасибо за ответ.

Ismered a választ?

Ты знаешь ответ?

Tudom a választ.

Я знаю ответ.

Választ szeretnék kapni.

- Я бы хотел получить ответ.
- Я бы хотела получить ответ.

Megleltem a választ.

Я нашёл ответ.

- Még nem kaptam választ.
- Még semmi választ nem kaptam.

- Я ещё не получил ответа.
- Пока я не получил ответа.

Választ és megoldást keresve

и попытки найти ответы и решения

Örülnénk, ha választ kapnánk.

Мы будем признательны за ответ.

Beikszelem a helyes választ.

- Я помечаю правильный ответ крестиком.
- Я отмечаю верный ответ крестиком.

Kielégítő választ nem adott.

Он не дал удовлетворительных ответов.

Senkitől nem kaptam választ.

Я ни от кого не получил ответа.

Tominak választ kell adnia.

Том должен ответить.

Nem tudom a választ.

- Я не знаю ответа.
- Я не знаю ответ.

Tom nem kapott választ.

- Том не получил ответа.
- Ответа Том не получил.

Tamás tudja a választ.

Том знает ответ.

Tudom rá a választ.

Я могу на это ответить.

- Valójában nem tudom rá a választ.
- Valójában nem tudom a választ.

Вообще-то, я не знаю ответ.

Jelölje meg a helyes választ!

- Отметьте правильный ответ.
- Отметь правильный ответ.

Azt hiszem, megtaláltam a választ.

Думаю, я нашёл ответ.

Tamás talán tudja a választ.

- Том мог знать ответ.
- Том может знать ответ.

Meg kell találnom a választ.

- Я должен найти ответ.
- Я должен отыскать ответ.

Senki nem tudja a választ.

- Ни у кого нет ответа.
- Ответа ни у кого нет.

Még semmi választ nem kaptam.

Я ещё не получил ответа.

Tom valószínűleg tudja a választ.

Том, вероятно, знает ответ.

Szerettem volna pontos választ kapni.

Я хотел бы получить точный ответ.

Egyikünk sem ismerte a választ.

- Никто из нас не знал ответ.
- Ни одна из нас не знала ответа.
- Ни один из нас не знал ответа.
- Никто из нас не знал ответа.

Senki nem tudta a választ.

- Никто не знал ответа.
- Ответа никто не знал.

Világos, hogy tudja a választ.

Ясное дело, он знает ответ.

Kerestem a választ a kérdésedre.

Я искала ответ на твой вопрос.

Kérem, jelezze a helyes választ.

Пожалуйста, отметьте правильный ответ.

Legyél szíves, határozott választ adj!

Дайте мне чёткий ответ, пожалуйста.

Senki sem tudja a választ.

Ответа никто не знает.

- Na mi lesz, nyögd már ki a választ!
- Rajta, bökd ki már a választ!

Давай, отвечай быстрее.

Tudni fogjuk a választ létünk miértjére,

Зная ответ на вопрос «зачем?»,

Az emberek gyakrabban adtak igenlő választ

Они чаще отвечали положительно

Arra a kérdésre kerestük a választ,

Нас интересовал конкретный вопрос:

A kutatás választ ad a miértre.

и исследование объясняет как.

A leggyakrabban azt a választ hallom,

Ответ, который я чаще всего слышу:

Naponta választ adunk a cselekedeteinken keresztül.

ежедневно отвечаете на него с помощью действий.

Kérem, jelölje meg a helyes választ.

Пожалуйста, отметьте правильный ответ.

Emberek ezrei akarták tudni a választ.

Тысячи людей хотели знать ответ.

A félénk tanuló elmotyogta a választ.

Застенчивый ученик пробормотал свой ответ.

Nagyon szépen köszönöm a gyors választ!

Большое спасибо за быстрый ответ.

Nyugtalanít, hogy ön nem írt választ.

Я обеспокоен, что Вы не написали ответ.

Nem fogadom el a nemleges választ!

- "Нет" в качестве ответа я не принимаю.
- Ответ "нет" меня не устраивает.

Tomi nem ezt a választ várta.

Том не ожидал такого ответа.

Ez megadja a választ a kérdésedre?

Это отвечает на ваш вопрос?

- Kaptál választ Tomitól?
- Kaptál feleletet Tomitól?

- Ты получил от Тома ответ?
- Ты получил ответ от Тома?
- Вы получили ответ от Тома?

- Tom választ akar.
- Válaszokat akar Tom.

Тому нужны ответы.

Nem hinném, hogy tudom a választ.

Я не думаю, что знаю ответ.

- Tudom rá a választ.
- Meg tudom válaszolni.

Я могу на это ответить.

Már mondtam, hogy nem tudom a választ.

- Я уже сказал, что не знаю ответа.
- Я уже сказала, что не знаю ответа.

A szónoki kérdésre nem kell választ adni.

Риторический вопрос не требует ответа.

Nem mindig könnyű megtalálni a helyes választ.

Не всегда легко найти правильный ответ.

- Ez mindent megmagyaráz!
- Ez mindenre választ ad.

Это всё объясняет.

Már mondtam, hogy a választ nem tudom.

Я уже сказал, что я не знаю ответа.

- Válaszokat akarok.
- Választ akarok kapni.
- Válaszokat várok.

Мне нужны ответы.

Sajnálom, de nem tudok azonnal választ adni.

- К сожалению, я не могу ответить прямо сейчас.
- Простите, но я не могу ответить прямо сейчас.
- Прости, но я не могу ответить прямо сейчас.

A választ részben a kognitív pszichológia adja meg.

Частично ответ даёт наша когнитивная психология.

Bármelyik tanuló választ tud adni erre a kérdésre.

- Любой студент может ответить на тот вопрос.
- Любой учащийся способен ответить на тот вопрос.
- Любой студент в состоянии ответить на тот вопрос.

Emelje fel a kezét, ha tudja a választ.

Поднимите руку, если знаете ответ.

Ha nem adtam volna választ, nem beszéltem volna.

Если бы я не отвечал, я бы не говорил.

Kérem, írja fel a választ erre a papírra!

- Пожалуйста, напишите ответ на этом листе.
- Пожалуйста, напишите ответ на этом листе бумаги.
- Пожалуйста, напишите ответ на этом листке бумаги.
- Напишите ответ на этом листке бумаги, пожалуйста.
- Напиши ответ на этом листке бумаги, пожалуйста.

Tom azt mondta, hogy nem tudja a választ.

Том сказал, что не знает ответа.

Tom azt mondja, hogy nem tudja a választ.

Том говорит, что не знает ответа.

Ez nehéz kérdés; és éppen erre keresem a választ.

Вот это большой вопрос, на который я и пытаюсь ответить.

Akkor rengeteget segít, ha nem választ el tőle semmi.

между тобой и этим миром не должно быть никакого барьера.

- Köszönöm gyors válaszát!
- Nagyon szépen köszönöm a gyors választ.

Большое спасибо за быстрый ответ.

Tom meg fogja tudni adni a választ a kérdésedre.

- Том сможет ответить на ваш вопрос.
- Том сможет ответить на твой вопрос.

Szeretnék tőled egy választ kapni, olyan hamar, ahogy lehet.

Я хочу, чтобы вы ответили мне как можно скорее.

A halál nem választ ki senkit sem. Mindenkihez eljön.

Смерть никого не выбирает. Она приходит ко всем.

- Valaki tudna nekem választ adni?
- Valaki tudna nekem válaszolni?

Кто-нибудь может дать мне ответ?

- Csukd be a szemed egy pillanatra, és keresd magadban a választ.
- Csukd be a szemed egy pillanatra és keresd meg a választ!

Закрой на мгновение глаза и поищи ответ.

Akár olyan problémákra is választ kapunk, amelyek addig megoldhatatlannak tűntek.

Вероятно, вам удастся найти ответы на вопросы, ранее казавшиеся невозможными.

Megkérdeztem tőle, mi történt, de ő megtagadta tőlem a választ.

Я спросил у неё, что случилось, но она отказалась мне говорить.

- Tom nem válaszolt.
- Tom nem felelt semmit.
- Tom nem adott választ.

Том не ответил.

- Ezt a kérdést nem tudom megválaszolni.
- Erre a kérdésre nem tudok választ adni.

Я не могу ответить на этот вопрос.

- Erre a kérdésre bárki választ tud adni.
- Bárki meg tudja válaszolni ezt a kérdést.

На этот вопрос может ответить любой.

De ha nem tetszenek a futurisztikus jóslatok, Bostrom szerint ez a felvetés választ adhat más kérdésre is.

Если вы не любитель футуристических предсказаний, то Бостром может предложить вам кое-что.

- Tom megválaszolja majd minden kérdésedet.
- Tom választ ad majd minden kérdésedre.
- Minden kérdésedre válaszol majd Tom.
- Tom válaszolni fog minden kérdésedre.

- Том ответит на все ваши вопросы.
- Том ответит на все твои вопросы.