Translation of "Semmi" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Semmi" in a sentence and their spanish translations:

Semmi okos, semmi inspiráló.

Nada inteligente. Nada inspirador.

- Semmi gond.
- Semmi baj.

Ningún problema.

- Semmi gond.
- Nincs semmi baj.
- Semmi probléma.
- Nincs probléma.
- Semmi baj sincs.

No hay problema.

- Semmi gond.
- Semmi baj.
- Nincs semmi baj.
- Semmi probléma.
- Gond egy szál se.
- Semmi gond nincsen.

No hay problema.

- Nincsen semmi bizonyíték.
- Nincs semmi bizonyíték.

No tienen ninguna prueba.

- Semmi sincs megbocsájtva.
- Semmi sincs megbocsátva.

Nada se perdona.

- Nincs bent semmi.
- Nincs semmi odabent.

No hay nada adentro.

- Semmi nem történt.
- Nem volt semmi.

No pasó nada.

Semmi értelme.

No tiene sentido.

Semmi mondanivalóm.

No tengo nada.

semmi másból.

de la ignorancia.

Semmi kétség.

No hay duda.

Semmi haszna!

¡Es inútil!

Semmi komoly.

No es nada grave.

Semmi probléma.

- No hay ningún problema.
- No hay problema.

Semmi új.

Nada nuevo.

Ez semmi.

- Eso no es nada.
- No es nada.

- Semmi gond.
- Nincs semmi baj.
- Nincs semmi probléma!
- Gond egy szál se.
- Semmi gond sincs.

¡Sin ningún problema!

- Semmi sincs a pénztárcámban.
- Nincs semmi a táskámban.

No tengo nada en la bolsa.

Ez még semmi.

Y eso no es nada.

Az égvilágon semmi.

¡Nada!

Ennek semmi értelme.

esto no tiene sentido.

RR: Semmi baj,

RR: No pasa nada.

Nincs semmi különbség.

que no hay diferencia alguna.

Semmi sem könnyű.

Fácil no es nada.

Nincs ott semmi.

- Allí no hay nada.
- No hay nada ahí.

- Zagyvaság!
- Semmi értelme!

- ¡Qué porquería!
- ¡Tonterías!

Semmi sem lehetetlen.

Nada es imposible.

Rendben, semmi gond.

Bueno, no hay problema.

Itt nincs semmi.

Aquí no hay nada.

Semmi nem változott.

- Nada ha cambiado.
- No ha cambiado nada.

Semmi sem működik.

No funciona nada.

Semmi sem ingyenes.

Nada es gratis.

Aggodalomra semmi ok.

No hay necesidad de preocuparse.

Semmi nem maradt.

No queda nada.

Nincs semmi dolgom.

No tengo nada que hacer.

Nincs semmi rejtegetnivalónk.

No tenemos nada que ocultar.

Semmi sem hiányzik.

- No falta nada.
- Nada falta.

Semmi sem szent.

No hay nada sagrado.

Semmi nem változik.

Nada cambia.

Nincs semmi szabadságom.

No tengo vacaciones.

Semmi baj nincs.

No hay nada erróneo.

Nem történik semmi.

- No pasa nada.
- No está pasando nada.

Semmi sem tartós.

Nada dura mucho tiempo.

Nincs semmi dolgotok?

¿No tiene usted nada que hacer?

Ötleteidnek semmi értelmük.

Tus ideas no tienen ningún sentido.

Nem történt semmi.

Eso no importa.

Dupla vagy semmi?

¿Doble o pasas?

Semmi sincs megbocsátva.

Nada se perdona.

Semmi kedvem elmenni.

No tengo ganas de salir.

Nélküled semmi vagyok.

Sin ti no soy nada.

Ez semmi komoly.

No es nada serio.

- Nincs semmi ok az aggodalomra.
- Semmi ok az aggodalomra.

No hay razón para tener miedo.

- Nem mondok semmi többet.
- Semmi mást nem mondok el.

No diré nada más.

- Még semmi sem dőlt el.
- Nincs eldöntve még semmi.

Todavía no hay nada decidido.

- Ennek marhára nincs semmi értelme.
- Ennek baromira nincs semmi értelme.

No se entiende una mierda.

Bakizok, pánikolok. Semmi mondanivalóm.

No sé qué hacer, entro en pánico. No tengo nada.

Mert az semmi volt,

Porque no era nada

Az égvilágon semmi haszna."

No rinde demasiado.

Nyugi, semmi baj önökkel.

no se preocupen, no se desanimen.

Először semmi sem történt.

Al principio, no pasó nada.

Ez ahhoz képest semmi.

Esto es un poroto al lado de eso.

semmi sem fog változni,

no va a cambiar nada,

És ez még semmi.

E incluso mejora.

De semmi sem garantált.

Pero nada está garantizado.

Ezért nem történik semmi?

¿Es por eso que no se hace nada?

"Persze, kölyök. Semmi akadálya."

"Claro, hijo. Ningún problema."

Ennek szerintem semmi értelme.

No tiene sentido para mí.

Semmi bajod nem lesz.

- Nada te hará daño.
- No te hará mal.

Semmi különöset nem láttunk.

No vimos nada extraño.

Semmi sem számít igazán.

- Nada importa realmente.
- Nada verdaderamente importa.

Semmi közöm az ügyhöz.

Yo no tengo nada que ver con el asunto.

Nincs semmi a táskámban.

No tengo nada en la bolsa.

Nincs benne semmi különös.

No tiene nada de ciencia.

Nincs semmi a bögrémben.

No hay nada en mi taza.

Csak nyugodtan! Semmi kapkodás.

- Tomate tu tiempo, no hay apuro.
- Tómate tu tiempo, no hay prisa.
- Tomaos vuestro tiempo, no hay prisa.

Semmi hasonlóság nincsen bennük.

Ambos no tienen lo más mínimo en común.

Nem látok semmi különbséget.

No veo ninguna diferencia.

Nem ehetsz semmi csípőset.

No deberías comer nada picante.

Látszólag ennek semmi értelme.

Esto no parece tener sentido.

Most semmi dolgom sincs.

No tengo nada que hacer ahora.

- Nincs veszély.
- Semmi veszély.

No hay peligro.

Nem csinált semmi rosszat.

Él no hizo nada malo.

Nincs semmi mondanivalóm Tominak.

No tengo nada que decirle a Tom.

Nincs semmi a hűtőben.

- No hay nada en la nevera.
- La nevera está vacía.

Semmi különös nem történt.

No sucedió nada especial.

Vagy Caesar, vagy semmi.

O el Cesar o nada.

Semmi rosszat nem tett.

Él no hizo nada malo.