Translation of "Semmi" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Semmi" in a sentence and their arabic translations:

Semmi okos, semmi inspiráló.

و لا شيء ذكي. و لا شيء ملهم

- Semmi nem történt.
- Nem volt semmi.

لم يحدث شيء.

Semmi mondanivalóm.

لا أحمل شيئا.

Semmi kétség.

لا يوجد شك.

- Semmi gond.
- Nincs semmi baj.
- Nincs semmi probléma!
- Gond egy szál se.
- Semmi gond sincs.

- لا مشكلة مطلقا!
- لا مشكلة على الإطلاق!

Ennek semmi értelme.

هذا الكلام غير منطقي.

Nincs semmi különbség.

هو أنه لا يوجد فَرق على الإطلاق.

Nincs ott semmi.

لا يوجد شيء هناك.

Semmi sem hiányzik.

ليس هناك ما ينقص.

Nincs semmi bizonyítékom.

- لا أملك أي دليل.
- لا أملك دليلا.
- ليس لدي دليل.

Nincs semmi élelmiszerünk.

ليس لدينا طعام.

Nem történt semmi.

هذا لا يهم.

Bakizok, pánikolok. Semmi mondanivalóm.

أشعر بالهلع، و ليس لدي شيء

Mert az semmi volt,

لأنه لا شيء

Az égvilágon semmi haszna."

لن تجني كثيراً من المال من ذلك الشيء.

Nyugi, semmi baj önökkel.

لا تقلق، المشكلة ليست بك.

Először semmi sem történt.

في البداية، لم يحدث أي شيء.

Ez ahhoz képest semmi.

هذا اليوم لا يُقارن بذلك اليوم.

semmi sem fog változni,

لن يتغير شيء،

És ez még semmi.

وهناك المزيد.

De semmi sem garantált.

‫لكن لا شيء مضمون.‬

Ezért nem történik semmi?

هل ذلك هو السبب في عدم فعل شيء حيال الأمر؟

"Persze, kölyök. Semmi akadálya."

"بالطبع يا فتى، لا مشكلة"

Ennek szerintem semmi értelme.

لا يبدو هذا ذا معنىً بالنسبة لي.

Semmi közöm az ügyhöz.

ليس لدي أيُ شأنٍ في هذا الأمر.

Esküszöm, nem történt semmi.

أُقسم بأنّ لا شيء حصل.

"Semmi olyan rossz nincs Amerikában,

"لا يوجد شيئ خاطئ حول أمريكا،

Semmi köze a mohó bankárokhoz?

ذلك يعني بأنه ليس بسبب المصرفيين الجشعين ؟

Az égvilágon semmi mondanivalóm nincs.

لا أملك شيئا بقوله بتاتا.

Mert annak nincs semmi haszna.

لأن تلك اللغة غير مفيدة.

Semmi gond, ha néha felmérgelődünk.

لا يوجد ضرر في الشعور بالغضب قليلاً.

Akkor semmi másról sem beszélnénk.

لما كنا لنتحدث عن أي شيء آخر.

Amelyeknek semmi köze a tudományhoz,

والتي لا علاقة لها أبداً بالعلم،

Az sem jelentene semmi lényegeset.

هي فقط ستكون غير مناسبة

Nem volt benne semmi rosszindulat.

ولم تتعمد إيذائي.

Ebből semmi sem valósult meg.

لم يحدث أي من هذا

Gondoltam, nem lesz semmi baj.

فاعتقدت بأنني سأكون بخير.

Sosem akartam semmi ilyesmivel foglalkozni.

لم أرغب في فعل أي من هذا.

Semmi értelme ilyen kifogással jönni.

لا فائدة من عذر كهذا.

Semmi sem maradt a hűtőszekrényben.

لم يبقَ شيء في الثلاجة.

- Nem számít!
- Nincs semmi jelentősége.

- لا يهم.
- هذا لا يهم.

Ennek a mondatnak semmi értelme.

هذه الجملة ليس لها أي معنى.

- Nem gond.
- Nem baj.
- Nem gáz!
- Nincs baj!
- Nincs semmi baj!
- Semmi baj!

لا مشكلة!

Semmi sem aggaszt; senkitől sem félek.

لست قلقًا تجاه أي شيء؛ ولست خائفًا من أحد.

Igazából ezzel nincs is semmi gond.

وليس هُناك بالضرورة ما يعيب هذه الأشياء

Semmi sem lehetetlen, ha hiszel benne.

لا شيء مستحيل إذا كنت مؤمناً.

és hogy nem volt semmi pénzem.

حقيقة أني لم أملك المال.

- Mindent vagy semmit.
- Minden vagy semmi.

اما كل شيء او لا شيء

Semmi, amit a legcsekélyebb mértékben kutattam volna.

لا شيء مبحوث فيه حتى.

A nők nadrágzsebében semmi nem fér el,

من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء،

Sehol semmi jele nem volt elzáródott artériának.

حيث لم توجد أي علامة على انسداد بالشرايين بأي مكان.

Amit nem fedett semmi ez idő alatt?

وبين الجزء الذي لا يزال ظاهراً طوال هذا الوقت.

De semmi sem állhat messzebb az igazságtól.

ولكن هذا بعيد أشد البُعد عن الحقيقة.

De semmi jele, hogy be akarnák fogadni.

‫لكنها لم تُظهر له أي بادرة تقبّل.‬

- Nincs remény.
- Semmi remény.
- Oda a remény.

لا يوجد أمل.

Ebből a rendezvényből senkinek semmi haszna nincs.

هذا الحادث لا يفيد أحداً.

Csak egy egyenes választ akarok. Semmi mást.

أريد فقط إجابة صريحة، لا أكثر.

Őszintén szólva, semmi izgalmas vagy új nincs ebben.

على أي حال، اذا سأالت السؤال: "هل يمكن أن يتنظر هذا لوقت لاحق؟"

Vagy semmi nem történt? Vagy csak azt hiszik?

أو لم يحدث أي شيء؟ أو هكذا تظنّون.

Semmi olyat ne bízzon az emlékezetre, amit automatizálhat,

لا تترك أي شيء لتتذكّره إذا كنتَ تستطيع عمله أوتوماتيكيَّا،

Miközben emberek győzködték magukat: "semmi rosszat nem teszünk".

بينما يقنع الناس أنفسهم أنهم لا يرتكبون أي خطأ.

Az apró test szinte semmi hőt nem termel.

‫جسده الصغير لا ينتج أي حرارة تقريبًا.‬

Úgy feltüzelte a kíváncsiságomat, ahogy még soha semmi.

‫لقد أثارت فضولي بطريقة لم أمرّ بها من قبل.‬

- Nincs semmi mondanivalóm Tominak.
- Nincs mit mondanom Tamásnak.

ليس عندي شيء أن أقوله لتوم.

És nem jutott eszembe semmi, szóval kezdjünk is bele.

ولكني لم أتوصل لشيء، لذا فلنبدأ.

Szabad szemmel nem tűnik fel semmi különös a falon,

بينما يبدو هذا الحائط عادي المنظر،

Olyan világban szeretnénk élni, ahol semmi sem tűnik el.

نريد أن نعيش في عالم لن يضيع فيه شيء.

Akkor rengeteget segít, ha nem választ el tőle semmi.

‫فعدم وجود عائق أمام هذه البيئة‬ ‫يساعدك كثيرًا.‬

Amit mond, annak semmi köze sincsen ehhez a problémához.

ما يقوله ليس له علاقة بهذه المشكلة.

- Nincs nálam pénz.
- Egy fityingem sincs.
- Nincs semmi pénzem.

ليس لدي مال.

Semmi oka se lenne rá Tominak, hogy ilyeneket mondjon.

لا سبب يدفع توم لقول شيء كهذا.

Tudom, hogy ezek közül semmi nem fogja megváltoztatni a világot,

أعلم أنّ لا شيء من هذه الأمور يمكنه تغيير العالم،

Ez azt jelenti, hogy a szegénység semmi szerepet nem játszik?

هل ذلك يعني أن الفقر أمر غير مهم بالرغم من كل شيء؟

- Nem történt semmi.
- Rá se ránts!
- Ne is törődj vele!

لا تقلق

- Hiába kerestem.
- A keresés nem vezetett eredményre.
- Kerestem - semmi eredmény.

لقد بحثت عبثا

Ha csak vízzel öblíted le a kezed.... semmi nem jön le...

إن قمت بغسل يديك بالماء فقط لا يزول أي شيء.

- Semmi sem történik máról holnapra.
- Róma sem egy nap alatt épült.

لاشيء يحدث بين ليلة وضحاها.

Nem kellenek okok és biztosíték se arra, hogy semmi sem vész kárba.

من دون أسباب، من دون تأكيدات بأنك لن تفقد شيئاً.

- Erőfeszítés nélkül semmit sem érünk el.
- Semmi sem érhető el erőfeszítés nélkül.

لا إنجاز بلا جهد .

- Semmit nem akarsz nekem mondani?
- Nincs semmi mondandód nekem?
- Nincs valami mondanivalód nekem?

ألا يوجد ما تريد قوله لي؟

Ha te is annyira szeretsz engem, mint én téged, akkor semmi nem választhat el minket, csak a halál.

إن كنت تحبني كما أفعل أنا، فلا شيء يفرّقنا سوى الموت.

- Ennek nincs semmi értelme.
- Ez egy csacsiság.
- Ez egy butaság.
- Ez egy ostobaság.
- Ennek se füle, se farka.
- Ennek nincs értelme.
- Ez badarság.

- ليس لهذا معنى.
- هذا هُراء.

- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.
- Ez nem az ön dolga.
- Ez nem tartozik önre.
- Ez nem tartozik rád.
- Közöd?
- Nincs közöd hozzá.

ليس ذلك من شأنك.

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

غير معقول!