Translation of "Sohasem" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Sohasem" in a sentence and their russian translations:

- Sohasem leszel egyedül.
- Ön sohasem lesz egyedül.
- Sohasem lesztek egyedül.
- Sohasem lesznek egyedül.

- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.

Sohasem pontos.

Она никогда не приходит вовремя.

Sohasem dohányoztam.

- Я никогда не курил.
- Я никогда не курила.

Sohasem voltam Párizsban.

- Я никогда не был в Париже.
- Я никогда не бывал в Париже.

Sohasem voltam Németországban.

Я никогда не был в Германии.

Sohasem hallottam róla.

Я никогда о ней не слышал.

Ezt sohasem mondtam.

Я этого никогда не говорил.

Sohasem találkoztam vele.

Я никогда с ним не встречался.

Sohasem visel nadrágot.

Она никогда не носит брюк.

Sohasem voltam cirkuszban.

Я никогда не был в цирке.

Sohasem gondoltam volna.

- Никогда бы не подумал.
- Ни за что бы не подумал.

Sohasem voltam Amerikában.

- Я никогда не был в Америке.
- Я никогда не была в Америке.

Sohasem mondtam ezt!

- Я никогда такого не говорил.
- Я никогда этого не говорил!
- Я этого никогда не говорил.
- Я никогда такого не говорил!

Sohasem volt fiúm.

У меня никогда не было парня.

Sohasem üdvözöl engem.

Он никогда со мной не здоровается.

- Sohasem tudom eléggé megköszönni neked.
- Sohasem tudom eléggé megköszönni önnek.

- Не могу выразить вам свою благодарность.
- Я никогда не смогу отблагодарить вас должным образом.

- Sosem dohányoztam.
- Sohasem dohányoztam.

Я никогда не курил.

Az ember sohasem tudja.

- Как знать.
- Никогда не знаешь.

Még sohasem láttam zsiráfot.

- Я никогда не видел жирафа.
- Я ни разу не видел жирафа.

Ez sohasem fejeződik be.

Это никогда не закончится.

Miért nem főzöl sohasem?

- Почему ты никогда не готовишь?
- Почему вы никогда не готовите?

Ő sohasem lett szerelmes.

Она никогда не влюблялась.

Tom sohasem beszél pénzről.

- Том никогда не говорит о деньгах.
- Том путешествует автостопом.

Egy nyelv sohasem elég.

- Одного языка никогда не хватает.
- Одного языка никогда не достаточно.
- Одного языка всегда недостаточно.

Sohasem gondoltam, hogy megházasodom.

- Я и не думал никогда, что женюсь.
- Я и не думала даже, что выйду когда-нибудь замуж.

Még sohasem voltam Oslóban.

- Я никогда не был в Осло.
- Я никогда не бывал в Осло.

Tom erről sohasem beszélt.

Том никогда не говорил об этом.

Sohasem hallottam édesanyámat énekelni.

Я никогда не слышал, чтобы мать пела.

Belőled sohasem lesz színésznő.

Из тебя никогда не выйдет актриса.

Sohasem fognak hinni nekünk.

Они никогда нам не поверят.

Sohasem volt azelőtt probléma.

Раньше никогда не было проблем.

A vásárlóim sohasem panaszkodnak.

- Мои клиенты никогда не жалуются.
- Мои покупатели никогда не жалуются.

Sohasem kellett aggódnom érte.

Мне никогда не приходилось беспокоиться о нём.

Sohasem kedveltem a biológiát.

- Я никогда не любил биологию.
- Мне никогда не нравилась биология.

A szerelem sohasem pazarlás.

Любовь не пропадает даром.

Sohasem fogtok el élve!

- Вам никогда не взять меня живым!
- Тебе никогда не взять меня живым!
- Тебе никогда не взять меня живой!
- Вам никогда не взять меня живой!

Jómagam sohasem voltam ott.

Я сам никогда там не бывал.

Sohasem volt alkotói válságban?

Творческого кризиса вы никогда не испытывали?

Te sohasem vagy elégedett.

Вечно ты недоволен!

- Sohasem találom meg az igaz szerelmet.
- Sohasem találom meg a hűséges szerelmet.
- Sohasem találom meg az őszinte szerelmet.

Я никогда не найду настоящую любовь.

Akik sohasem tanultak meg olvasni.

кто так и не научился читать.

Sohasem hallottam arról a városról.

Я никогда не слышал об этом городе.

Sohasem adtál enni egy krokodilnak?

- Ты когда-нибудь кормил крокодила?
- Ты когда-нибудь кормила крокодила?

Ez még sohasem fordult elő.

Этого ещё никогда не было.

Sohasem olvastam el a könyvet.

- Я никогда не читал эту книгу.
- Я никогда не читала эту книгу.

Sohasem láttam még piros hűtőszekrényt.

Я ещё никогда не видел красного холодильника.

Sohasem vagy túl öreg tanulni!

Учиться никогда не поздно.

Ő még sohasem volt szerelmes.

Он ещё никогда не влюблялся.

Sohasem tudnék megbocsátani magamnak azért.

Я бы никогда не смог себя простить, если бы сделал это.

Tamás sohasem törődött a pénzzel.

Деньги Тома никогда не волновали.

Tom sohasem bocsátott meg nekem.

- Том так никогда и не простил меня.
- Том меня так и не простил.

Ezt a könyvet sohasem olvastam.

- Я никогда не читал эту книгу.
- Я никогда не читала эту книгу.

Tom sohasem látta a nagypapáját.

Том никогда не видел своего дедушку.

Ez sohasem történhetett volna meg.

Этого не должно было случиться.

- Tom nem beszél a pénzről.
- Tom pénzről sohasem beszél.
- Tom soha nem beszél pénzről.
- Tom sohasem beszél pénzről.
- Pénzről Tom sohasem beszél.

Том никогда не говорит о деньгах.

Még sohasem hallottam erről a városról.

Я не слышал об этом городе.

Sohasem felejtem el az első tapasztalatomat.

Я никогда не забуду мой первый опыт.

Sohasem beszél, csak ha szólnak hozzá.

Он никогда не говорит, кроме тех случаев, когда к нему обращаются.

Tom sohasem látta, hogy Mary táncol.

- Том никогда не видел, как Мэри танцует.
- Том никогда не видел, чтобы Мэри танцевала.

Ők sohasem felejtik el a pénzt.

Они никогда не забывают деньги.

- Sosem késő tanulni.
- Tanulni sohasem késő.

Учиться никогда не поздно.

Tom sohasem szegi meg az ígéretét.

Том никогда не нарушает обещаний.

Sohasem másztam meg a Fuji-hegyet.

- Я никогда не поднимался на Фудзияму.
- Я никогда не взбирался на гору Фудзи.

Csak leveleztünk és sohasem találkoztunk személyesen.

Мы только переписывались и никогда не встречались лично.

Sohasem érzem magam kellemesen a társaságában.

В его обществе я никогда не чувствую себя комфортно.

Sohasem volt különösebben erősségem a matematika.

Я никогда не был особенно силён в математике.

Az ember sohasem túl öreg tanulni.

Учиться никогда не поздно.

- Sohasem gondoltam volna.
- Sosem hittem volna.

- Я никогда не догадался бы до этого.
- Я никогда не догадалась бы до этого.

Sohasem láttam még ezelőtt Floridában hóesést.

Я ещё никогда не видел во Флориде снегопада.

Arról az expedícióról ő sohasem tért vissza.

Он никогда не вернулся из той экспедиции.

- Sohasem okoztam balesetet.
- Sosem volt közlekedési balesetem.

- Я ни разу не попадал в аварии.
- Я ни разу не попадал в ДТП.

Te sohasem mondod nekem, hogy szeretsz engem.

Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня.

Sohasem ér el semmit, ha nem dolgozik keményebben.

Он никогда ничего не достигнет, если не будет работать упорнее.

- Sohasem kedveltem a biológiát.
- Sosem szerettem a biológiát.

- Я никогда не любил биологию.
- Никогда не любил биологию.
- Я никогда не любила биологию.
- Мне никогда не нравилась биология.

Biztos Ön abban, hogy ezelőtt még sohasem találkoztunk?

Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?

Úgy látom, te sohasem aludtál együtt egy macskával.

Видно, что ты никогда не спал с котом.

Büszke vagyok, hogy sohasem kések el az iskolából.

Я горжусь тем, что никогда не опаздываю в школу.

Úgy teszek, mintha ez sohasem történt volna meg.

Я сделаю вид, будто этого никогда не было.

- Erre sohasem gondoltam - mondta az öregember. - Mit tegyünk?

"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"

Az én életemben a kommunizmus sohasem valósul meg.

За мою жизнь коммунизм не построят.

- Otthon én sosem unatkozom.
- Itthon én sohasem unatkozom.

Дома мне никогда не скучно.