Translation of "Mondtam" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Mondtam" in a sentence and their russian translations:

- Valamit mondtam.
- Mondtam valamit.

Я что-то сказал.

- Mit mondtam?
- Mit is mondtam?

Что я говорил?

- Én mondtam neki.
- Mondtam neki.

Я ему сказал.

- Mondtam valami hülyeséget?
- Mondtam valami ostobaságot?

Я сказал что-то глупое?

- Hallottad, amit mondtam?
- Hallottad, mit mondtam?

- Ты слышал, что я сказал?
- Вы слышали, что я сказал?

"Megölnek” – mondtam.

«Они убьют меня», — сказала я.

Eleget mondtam.

Я сказал достаточно.

Nemet mondtam.

Я сказал нет.

Igent mondtam.

- Я сказал да.
- Я сказала да.

Nem mondtam.

- Я не сказал.
- Я не говорил.
- Я не говорила.
- Я не сказала.

Ezt mondtam.

Я так и сказал.

Mondtam ezt?

- Я это сказал?
- Я это говорил?
- Я это сказала?
- Я это говорила?

- Mint már mondtam.
- Ahogy már korábban mondtam.

Как я говорил.

- Azt sem mondtam.
- Nem mondtam azt sem.

Я этого тоже не говорил.

- Ez volt, amit mondtam!
- Ezt mondtam én!

Я так и сказал!

- Mondtam, hogy rendben van.
- Mondtam, hogy okés.

Я сказал, что всё в порядке.

- Ezt nem én mondtam.
- Én ezt nem mondtam.
- Én ilyet nem mondtam.

Я этого не говорил.

- Ez az, amit mondtam nekik.
- Ezt mondtam nekik.

Именно так я им и сказал.

- Nem mondtam igazat.
- Nem mondtam el az igazságot.

Правды мне не сказали.

- Ezt én nem mondtam.
- Én ilyet nem mondtam.

- Я этого не говорил.
- Я этого не говорила.

- Ez az, amit mondtam neki.
- Ezt mondtam neki.

Я ему так и сказал.

Azt mondtam magamban:

И я сказал себе:

Nem mondtam fel.

Я не мог сдаться.

Nem mondtam neked?

Я вам разве не говорил об этом?

Ezt sohasem mondtam.

Я этого никогда не говорил.

Nem mondtam semmit.

- Я ничего не сказал.
- Я ничего не говорил.

Már mondtam neked.

- Я тебе уже говорил.
- Я вам уже говорил.

Túl sokat mondtam.

Я наговорил лишнего.

Nem ezt mondtam.

Это не то, что я сказал.

Azt mondtam, kifelé!

- Я сказал, убирайся!
- Я сказал, убирайтесь!

Nemet mondtam Tominak.

- Я сказал Тому нет.
- Я сказала Тому нет.
- Я отказал Тому.
- Я отказала Тому.

Azt én mondtam.

- Я так сказал.
- Я это сказал.

Mit mondtam neked?

Что я тебе говорил?

Igent mondtam volna.

- Я бы сказал да.
- Я бы сказала да.

Igen, ezt mondtam.

Ага, я так и сказал.

Ezt sosem mondtam.

- Я никогда этого не говорил!
- Я никогда такого не говорил!

Hallottad, amit mondtam?

- Ты слышал, что я сказал?
- Вы слышали, что я сказал?

Sohasem mondtam ezt!

- Я никогда такого не говорил.
- Я никогда этого не говорил!
- Я этого никогда не говорил.
- Я никогда такого не говорил!

Mindkettőjüknek köszönetet mondtam.

Я поблагодарил их обоих.

Már mondtam nektek.

Я вам это уже говорил.

Már igent mondtam.

- Я уже сказала да.
- Я уже сказал да.

Tudom, mit mondtam.

- Я знаю, что я сказал.
- Я знаю, что я сказала.

- Ahogy mondtam, eltarthat egy darabig.
- Ahogy mondtam, időbe kerül.
- Ahogy mondtam, eltarthat egy ideig.
- Ahogy mondtam, némi időt igénybe vehet.

- Как я и говорил, это может занять какое-то время.
- Как я уже сказал, это может занять какое-то время.

- Nem tudom, miért mondtam.
- Nem tudom, miért mondtam ezt.

Не знаю, зачем я это сказал.

- Emlékszem, hogy ezt mondtam.
- Emlékszem rá, hogy azt mondtam.

- Я помню, что сказал это.
- Я помню, что я это говорил.

- Azt mondtam, hogy egyedül gyere.
- Azt mondtam, egyedül gyere!

- Я сказал, приходи один.
- Я сказал, чтобы ты приходил один.

Amint megláttam, azt mondtam:

И как только я это увидела, я подумала:

Tudják, mit mondtam nekik?

знаете, что я им сказал?

Én ilyet nem mondtam.

- Я этого не говорил.
- Я этого не говорила.

Megbántam, hogy nemet mondtam.

- Я сожалею, что так сказал.
- Я сожалею о своих словах.
- Я жалею о своих словах.
- Я жалею о сказанных мною словах.

Nem mondtam neki semmit.

- Я ничего ему не сказал.
- Я ничего ему не сказала.

Azt mondtam, fogd be!

- Я сказал: "Заткнись!"
- Я сказал, заткнись.
- Я сказал, заткнитесь.

Nagyon sajnálom, amit mondtam.

Я очень сожалею о том, что я сказал.

Semmit sem mondtam neki.

- Я ничего ему не говорил.
- Я ничего ей не говорил.
- Я ничего ему не говорила.

Nem mondtam el senkinek.

Я никому не сказал.

Mindaz, amit mondtam, igaz.

- Всё, что я сказал, — правда.
- Всё, что я сказал, правда.

Még semmit sem mondtam.

Я ещё ничего не сказала.

Mikor mondtam én ezt?

- Когда я это сказал?
- Когда я это говорил?
- Когда я такое говорил?

Bánom, hogy azt mondtam.

- Я жалею, что это сказал.
- Я жалею, что это сказала.

Már mondtam, hogy nem.

Я же уже сказал "нет".

Még nem mondtam igent.

- Я ещё не согласился.
- Я ещё не согласилась.
- Я ещё не сказал да.
- Я ещё не сказала да.

Azt mondtam, hogy tetszik.

- Я сказал, что мне это понравилось.
- Я сказала, что мне это понравилось.

- Megköszöntem.
- Mondtam, hogy köszönöm.

Я сказал спасибо.

Mondtam, hogy fogok segíteni.

- Я сказал, что помогу.
- Я сказала, что помогу.

Csináld, ahogy mondtam, OK?

Делай, как я сказал, ясно?

Mondtam neki, hogy jöjjön.

- Я сказал ему прийти.
- Я сказал, чтоб он пришёл.
- Я велел ему прийти.

Az előbb mondtam neked.

Я же тебе говорил!

Gondolkoztál azon, amit mondtam?

- Ты подумал над тем, что я сказал?
- Вы подумали над тем, что я сказал?

Már ezerszer mondtam neki.

- Я это ему уже тысячу раз сказал.
- Я ему это уже тысячу раз говорил.

Mondtam ezt már neked?

- Я вам это уже говорил?
- Я тебе это уже говорил?

Mondtam Tominak, hogy maradjon.

- Я сказал Тому остаться.
- Я велел Тому остаться.
- Я сказал Тому, чтобы он остался.

Nem mondtam, hogy elmegyek.

- Я не говорил, что уезжаю.
- Я не говорил, что ухожу.
- Я не сказал, что ухожу.
- Я не сказал, что уезжаю.

Épp most mondtam neki.

Я только что ему сказал.

Nem mondtam el Tominak.

- Я не говорил Тому.
- Я не рассказывал Тому.

Semmit nem mondtam Tominak.

- Я ничего не сказал Тому.
- Я ничего Тому не сказала.
- Я ничего не сказала Тому.

Mondtam, hogy ne mozogj.

- Я говорил тебе не двигаться.
- Я говорил вам не двигаться.
- Я говорила тебе не двигаться.
- Я говорила вам не двигаться.
- Я сказал вам не двигаться.
- Я сказал тебе не двигаться.
- Я сказал не двигаться.

Sosem mondtam neked ilyet.

- Я никогда тебе этого не говорил.
- Я никогда вам этого не говорил.

Gondolj arra, amit mondtam!

- Подумай над тем, что я сказал.
- Подумайте над тем, что я сказал.

Mondtam Tomnak, segítek neki.

Я сказал Тому, что помогу ему.

Visszavonok mindent, amit mondtam.

Я беру обратно всё, что сказал.

- Mondtam neki.
- Elmondtam neki.

- Я ему это сказал.
- Я ему это говорил.

Akkor mondtam volna neked.

Я бы тебе сказал.

Azt mondtam, amit gondoltam.

- Я сказал что думаю.
- Я сказал то, что думал.

- Ne feldkezz meg róla, mit mondtam.
- Ne felejtsd el, amit mondtam!

- Не забудь, что я сказал.
- Не забудьте, что я сказал.

- Mondtam, hogy nem vagyok éhes.
- Azt mondtam, hogy nem vagyok éhes.

- Я сказал, что не голоден.
- Я сказала, что не голодна.

- Nem mondtam semmit.
- Nem szóltam.
- Semmit sem mondtam.
- Nem szóltam én.

Я ничего не сказал.

- Nem emlékszem rá, hogy ezt mondtam.
- Nem emlékszem rá, hogy ilyet mondtam.
- Nem emlékszem rá, hogy ilyet mondtam volna.
- Nem emlékszem rá, hogy ezt mondtam volna.

Не помню, чтобы я такое говорил.