Translation of "Vele" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Vele" in a sentence and their polish translations:

Elmehetek vele?

Czy mogę iść z nim?

Énekelj vele!

Wspólnie śpiewać.

Táncolt vele.

Tańczyła z nim.

Találkoztál vele?

Spotkałeś ją?

Egyetértek vele.

Zgadzam się z nim.

Egyetértettem vele.

Zgodziłem się z nią.

Vele táncolt.

Tańczyła z nim.

Beszéltem vele.

Rozmawiałem z nim.

Vele él.

Ona z nim mieszka.

Vele ment.

Ona z nim poszła.

Találkoztak vele?

Czy pan ją spotkał?

- Elment vele az állatkertbe.
- Vele ment az állatkertbe.

Poszła z nim do Zoo.

Jóban vagyok vele.

Jestem z nim w dobrych stosunkach.

Nem találkoztam vele.

Nie spotkałem jej.

Mi történt vele?

Co mu się stało?

Bélyegeket cseréltem vele.

Wymieniłem się z nim znaczkami.

Valamikor találkoztam vele.

Kiedyś go spotkałem.

Tegnap találkoztam vele.

- Spotkałem go wczoraj.
- Poznałam go wczoraj.

Sosem találkoztam vele.

Nigdy go nie spotkałem.

Versenyt futottam vele.

Ścigałem się z nim.

Telefonon beszéltem vele.

Rozmawiałem z nią przez telefon.

Ne törődj vele.

Nie przejmuj się.

Egyedül elbírsz vele?

Poradzisz sobie sam?

Nyakig vagyok vele.

Mam już go serdecznie dosyć.

Néha teniszezem vele.

Czasem gram z nią w tenisa.

Beszéltél már vele?

Porozmawiałaś już z nim?

Ne vitatkozz vele!

- Nie kłóć się z nim.
- Nie sprzeczaj się z nim.

- Hol a csudában találkoztál vele?
- Hol az ördögben találkoztál vele?

Gdzie do cholery go poznałeś?

- Megbánta, hogy sértően viselkedett vele.
- Megbánta, hogy udvariatlanul viselkedett vele.

Żałowała, że była wobec niego nieuprzejma.

Nincs, aki játsszon vele.

On nie ma się z kim bawić.

Ne is foglalkozzál vele.

- Nie zwracaj na niego uwagi.
- Ignoruj go.
- Zignoruj go.

Vonakodtam moziba menni vele.

- Wahałem się, czy iść z nim do kina.
- Wahałam się, czy iść z nim do kina.

Hetente egyszer találkozom vele.

Spotykam się z nią raz w tygodniu.

Mi a baj vele?

Co się z tym stało?

Elmentem vele a templomba.

Poszedłem z nim do kościoła.

Vele töltötted az éjszakát?

Czy spędziłeś noc z nią?

Először Londonban találkoztam vele.

Po raz pierwszy spotkałem ją w Londynie.

Ismertettem vele a játékszabályokat.

Wyjaśniłem im zasady gry.

Mindenki együtt érzett vele.

- Wszyscy jej współczuli.
- Wszystkie jej współczuły.

Már beszéltem vele erről.

Mówiłem jej już o tym.

- Nehezen jön ki vele az ember.
- Nehéz vele megtalálni a közös hangot.

Jest trudny, żeby się z nim dogadywać.

- Sok vele a baj? - Rengeteg.

- Macie problemy? - Mnóstwo.

Időnként megkérdem, mi van vele,

będę się upewniał, że wszystko w porządku,

Középkorú lánya is vele utazik,

z córką w średnim wieku na fotelu pasażera.

- Kit érdekel?
- Ki foglalkozik vele!?

Kogo to obchodzi?

Soha többé nem beszélt vele.

Nigdy więcej z nią nie rozmawiał.

Nem jövök vele ki jól.

Nie mogę się z nim dogadać.

Most találkoztam vele az utcán.

Właśnie spotkałem ją na ulicy.

Három évvel ezelőtt találkozott vele.

Spotkała go trzy lata temu.

Jól bántak vele, mégis félt.

Traktowany był dobrze, jednak bał się.

Előző éjjel beszéltem vele telefonon.

Wczoraj wieczorem rozmawiałem z nim przez telefon.

Tudom, mi a baj vele.

Wiem co z nią nie tak.

- Megölte őt.
- Megölte.
- Végzett vele.

- Zabił go.
- On zabił jego.

Egy órán keresztül beszélgettem vele.

Rozmawiałem z nią przez godzinę.

- Egy élmény volt vele beszélni a partin.
- Örömömre szolgált, hogy beszélhettem vele a bulin.

Przyjemnie mi się z nim rozmawiało w czasie przyjęcia.

Hogy szóba sem érdemes állni vele.

i nie ma w ogóle sensu wdawać się w dyskusję.

Vele. Én holnap nem leszek itt.

Z nim. Nie będzie mnie tu jutro.

Az agyam nem tudott megbirkózni vele.

Mój umysł nie mógł sobie poradzić.

Biztos, hogy valami történhetett vele idejövet.

Musiało coś mu się przydarzyć po drodze.

Biztos történt vele valami az úton.

Musiało coś mu się przydarzyć po drodze.

- Néha találkozunk vele.
- Néha találkozunk velük.

Czasami spotykamy ich.

Tegnap véletlenül találkoztam vele a repülőtéren.

Spotkałem go wczoraj na lotnisku przez przypadek.

- Ne törődj vele!
- Ne vedd figyelembe!

Nie zwracaj na to uwagi.

Az éjszaka fennmaradó részét vele töltöttem.

Spędziłem z nią resztę nocy.

- Vedd fel vele a kapcsolatot, ha kérdésed támad.
- Vedd fel vele a kapcsolatot, ha kérdéseid támadnak.

Skontaktuj się z nią w razie pytań.

Bármit megtehetek vele, és megjósolhatom az eredményeket.

Mogłam zrobić wszystko i przewidzieć wyniki.

Ez túl bonyolult probléma, hogy foglalkozzunk vele.

Ten problem jest zbyt trudny, by go rozwiązać.

Ha nyernél egymillió jent, mihez kezdenél vele?

Co byś zrobił, gdybyś wygrał milion jenów?

Dühös lett bárkire, aki vitába szállt vele.

Irytował się na każdego, który mu się się przeciwstawiał.

Úgy tűnik nagyon elfoglalt. Lehetetlen találkozni vele.

Musi być bardzo zajęty, bo nie mogę się z nim spotkać.

Mivel nagyon szimpatikus nekem, szeretek vele dolgozni.

On jest naprawdę uroczy, dlatego lubię z nim pracować.

- Add neki a kezedet.
- Fogj vele kezet.

Daj mu rękę.

- Senkit sem érdekel.
- Senki sem törődik vele.

Nikt nie dba.

Nem emlékszem, hogy mikor találkoztam vele először.

Nie pamiętam, kiedy spotkałem go po raz pierwszy.

Nem beszéltem vele, valójában nem is láttam.

Nie rozmawiałem z nim, właściwie nawet nie widziałem go.

- Össze akarok házasodni vele.
- El szeretném venni.

Chciałbym się z nią ożenić.

- Világosan megmondtam, hogy nem megyek vele vásárolni.
- Megmondtam neki egyszer és mindenkorra, hogy nem megyek el vásárolni vele.

Powiedziałam jej raz na zawsze że nie poszłabym z nią na zakupy.

Senki nem mert neki ellentmondani, vagy szembeszállni vele.

Nikt nie śmiał podważać jego decyzji.

Találkozott vele, megismerte őt. Sokszor elkísért a mélybe.

Widział ją, poznał. Zabierałem go tam wiele razy.

Megígértem magamnak, hogy soha nem állok vele szóba.

Poprzysiągłem sobie nigdy już się do niej nie odzywać.

Nem voltam vele tisztában, hogy ennyire rosszul érzed magad.

Nie wiedziałem, że czujesz się tak źle.

Mit sem ér a szabadság, ha nem élsz vele.

Wolność jest bezużyteczna jeśli się jej nie używa.

- Nem történt semmi.
- Rá se ránts!
- Ne is törődj vele!

Nieważne.

Sosem hittem volna, hogy pont egy ilyen helyen találkozom vele.

Nigdy nie sądziłem, że spotkam ją w takim miejscu.

Soha nem fogom elfelejteni a napot, amikor először találkoztam vele.

Nigdy nie zapomnę dnia, w którym pierwszy raz go spotkałam.

Soha nem gondoltam volna, hogy egy ilyen helyen találkozom vele.

Nigdy bym nie przypuszczał, że spotkam ją w takim miejscu.

Nem tudom, te hogy vagy vele, de én hiszek Tominak.

Nie wiem, jak ty, ale ja wierzę Tomowi.

Egy vele egyidős gyerek meg tudja különböztetni a jót a rossztól?

Czy dziecko w jej wieku potrafi odróżnić dobro od zła?

Nem tudtam vele találkozni az állomáson, mert a kocsimból kifogyott a benzin.

Nie udało mi się spotkać go na stacji, ponieważ zabrakło mi benzyny w samochodzie.

Egyszer és mindenkorra tisztáztam, hogy nem akarok vele együtt végigcsinálni egy bevásárlást.

Wyjaśniłem jej raz na zawsze, że nie będę się z nią włóczył po sklepach.