Translation of "Vele" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Vele" in a sentence and their spanish translations:

- Vele háltál?
- Vele aludtál?

¿Dormiste con ella?

- Mit csináljunk vele?
- Mit tegyünk vele?

¿Qué haremos con eso?

- Tegnapelőtt találkoztam vele.
- Találkoztam vele tegnapelőtt.

Me encontré con él anteayer.

- Egyszer találkoztam vele.
- Valamikor találkoztam vele.

Una vez lo encontré.

- Telefonon beszéltem vele.
- Beszéltem vele telefonon.

Hablé con él por teléfono.

Beszélgetnek vele.

Ellos tienen consigo una conversación.

Találkoztál vele?

¿Te encontraste con ella?

Elmehetek vele?

¿Puedo ir con él?

Énekelj vele!

Canta.

Táncolt vele.

Ella bailó con él.

Egyetértek vele.

Estoy de acuerdo con él.

Vele dolgozom.

Trabajo con él.

Összebarátkoztam vele.

Nos hicimos amigos con ella.

Egyetértettem vele.

Estuve de acuerdo con ella.

Vele voltam.

Estuve con él.

Vele alszol?

¿Te estás acostando con ella?

Elkészültél vele?

¿Terminaste con eso?

Vele él.

Ella vive con él.

Vele ment.

- Ella fue con él.
- Ella iba con él.

- Miért nem táncoltál vele?
- Miért nem táncolt vele?

¿Por qué no bailaste con él?

- Kifestettem vele a házat.
- Kifestettettem vele a házat.

- Le obligué pintar la casa.
- Hice que él pintara la casa.

- Diákkoromban ismerkedtem meg vele.
- Diákkoromban találkoztam vele először.

- Le conocí cuando era estudiante.
- Lo conocí cuando yo era estudiante.

- Elment vele az állatkertbe.
- Vele ment az állatkertbe.

- Ella se fue con él al zoológico.
- Ella fue al zoo con él.

Mi történt vele?

¿Qué sucedió?

Legyünk tisztában vele:

Tengan claro esto:

Lépjenek kapcsolatba vele,

contáctenlo a él o o a ella

Kezdeményezzenek beszélgetést vele.

Inicien una conversación.

Miért vele jött?

¿Por qué vino con ella?

Nem találkoztam vele.

No lo encontré.

Torkig vagyok vele.

- Estoy hasta las narices de esto.
- Estoy harta de esto.

Jegyben járok vele.

Estoy prometido a ella.

Tegnap megismerkedtem vele.

Lo conocí ayer.

Találkoztál már vele?

¿Te has reunido ya con él?

Beszélnem kell vele.

Tengo que hablar con él.

Boldog vagyok vele.

Soy feliz con él.

Elment vele moziba.

Ella fue con él al cine.

Találkoznod kellene vele.

Deberías conocerlo.

Holnap találkozom vele.

Mañana me encontraré con él.

Sosem találkoztam vele.

Nunca le he conocido.

Jól kijövök vele.

Me llevo bien con ella.

Akarok vele beszélni.

Quiero hablar con ella.

Versenyt futottam vele.

Hice una carrera con él.

Rázz vele kezet.

Dale la mano.

Gyakran találkozom vele.

Yo le veo a menudo.

Vele januárban találkoztam.

Lo encontré en enero.

Ne törődj vele.

No te preocupes.

Szívesen beszélgetek vele.

Me gusta conversar con él.

Beszélni szeretnék vele.

Deseo hablar con ella.

Mihez kezdjek vele?

¿Qué hago yo con esto?

Egyedül elbírsz vele?

- ¿Puedes hacerlo solo?
- ¿Podés hacerlo solo?

Beszélnünk kell vele.

Debemos hablar con ella.

Miért beszéltél vele?

¿Por qué estabas hablando con ella?

Óvatosan bánj vele!

¡Tratar con cuidado!

Ma találkozom vele.

- Lo veré hoy.
- Le veré hoy.

Nyakig vagyok vele.

- Estoy enfermo y cansado de él.
- Estoy enferma y agotada de él.
- Estoy harto de él.
- Estoy hasta las narices de él.
- Estoy harta de él.

Néha teniszezem vele.

A veces juego al tenis con ella.

- Szakított vele.
- Kirakta.

Ella le dejó.

Fogadást kötött vele.

Ella hizo una apuesta con él.

Bostonba ment vele.

Ella fue con él a Boston.

Igazából elvagyok vele.

Yo siempre me llevo bien con él.

Beszéltél már vele?

¿Ya hablaste con él?

- Inkább meghalok, mintsem találkozom vele.
- Inkább meghalok, mint találkozzam vele.
- Meghalok inkább, semhogy találkozom vele.

Preferiría morirme a casarme con él.

Akkor is szexelnének vele,

¿Estarían ligando con esa persona

Valamelyik napon találkoztam vele.

- Un día me lo encontré.
- Un día me encontré con él.

Ne légy tiszteletlen vele.

No deberías menospreciarlo.

Holnap szándékozom találkozni vele.

Mañana me encontraré con él.

Nincs, aki játsszon vele.

Él no tiene con quién jugar.

Ne is foglalkozzál vele.

No le hagas caso.

- Elbánik vele.
- Tudja kezelni.

Ella puede manejarlo.

Hetente egyszer találkozom vele.

Me encuentro con ella una vez a la semana.

A templomnál találkozok vele.

- La vi en la iglesia.
- Me la encontré en la iglesia.

Odamentem, hogy találkozzam vele.

Fui ahí para reunirme con él.

Egy órát beszéltem vele.

- Hablé con ella durante una hora.
- Hablé con ella por una hora.

Le akarok vele feküdni.

Quiero tener sexo con él.

Mindig ott találkozok vele.

Siempre quedamos aquí.

Elmentem vele a templomba.

Fui a la iglesia con él.

Úgy döntött, összeházadosik vele.

Ella decidió casarse con él.

Mit akarsz vele csinálni?

¿Qué quieres hacer con eso?

Nem beszélek vele többé.

No hablaré más con él.

Vele töltötted az éjszakát?

¿Pasaste la noche con ella?

Szívesen elennék vele moziba.

Me gustaría ir con ella al cine.

Hol ismerkedtél meg vele?

¿Dónde la conocisteis?

Először Londonban találkoztam vele.

- La conocí en Londres.
- Me encontré con ella por primera vez en Londres.

Semmi értelme vitatkozni vele.

No tiene caso discutir con él.

Minden éjjel vele álmodok.

Sueño con ella todas las noches.

Ne beszélj így vele!

No le hables de esa forma.

Ismertettem vele a játékszabályokat.

Les expliqué las reglas del juego.

Nem lehet vele vitatkozni.

Es imposible discutir con él.

Akarok vele gyakorolni kosárlabdázni.

Quiero practicar baloncesto con él.

Csak beszélni akartam vele.

Sólo quería hablar con él.