Translation of "Vele" in French

0.007 sec.

Examples of using "Vele" in a sentence and their french translations:

- Vele háltál?
- Vele aludtál?

As-tu couché avec elle ?

- Vele minden rendben.
- Minden rendben vele.

Tout va bien avec elle.

- Tegnapelőtt találkoztam vele.
- Találkoztam vele tegnapelőtt.

Je l'ai rencontré avant-hier.

- Akarok vele beszélni.
- Akarok beszélni vele.

Je veux parler avec elle.

- Mi történt vele?
- Mi lett vele?

- Que lui est-il arrivé ?
- Que s’est-il passé avec lui ?

- Telefonon beszéltem vele.
- Beszéltem vele telefonon.

Je lui ai parlé au téléphone.

Beszélgetnek vele.

Ils ont une conversation.

Találkoztál vele?

- Tu l'as rencontrée ?
- L'as-tu rencontrée ?

Elmehetek vele?

Je peux aller avec lui ?

Találkozhatsz vele.

- Tu peux le rencontrer.
- Tu as l'autorisation de le rencontrer.

Foglalkozunk vele.

Nous nous en occupons.

Énekelj vele!

- Chante avec moi !
- Chante avec nous !

Elment vele.

Il y est allé avec elle.

Egyetértek vele.

- Je suis d'accord avec lui.
- Je suis d’accord avec lui.

Vele dolgozom.

Je travaille avec lui.

Találkoztam vele.

Je l'ai rencontré.

Egyetértettem vele.

- Je fus d'accord avec elle.
- J'ai été d'accord avec elle.

Vele táncolt.

Elle dansait avec lui.

Vele alszol?

Est-ce que tu couches avec elle ?

Láttalak vele.

Je vous ai vue avec lui.

Társultam vele.

Je me suis associé à lui.

Táncolt vele.

- Elle dansa avec lui.
- Elle a dansé avec lui.

Vele él.

Elle vit avec lui.

Vele ment.

Elle est allée avec lui.

- Mi van vele?
- Mi baj van vele?

Qu'est-ce qui ne va pas avec lui ?

- Postabélyegeket cseréltek vele.
- Ők cseréltek bélyegeket vele.

- Ils ont échangé des timbres avec lui.
- Elles ont échangé des timbres avec lui.

- Miért nem táncoltál vele?
- Miért nem táncolt vele?

- Pourquoi n'as-tu pas dansé avec lui ?
- Pourquoi n'avez-vous pas dansé avec lui ?

- Kifestettem vele a házat.
- Kifestettettem vele a házat.

Je lui ai fait peindre la maison.

- Elment vele az állatkertbe.
- Vele ment az állatkertbe.

- Elle se rendit au zoo avec lui.
- Elle s'est rendue au zoo avec lui.
- Elle alla au zoo avec lui.
- Elle est allée au zoo avec lui.

- Valami nem stimmel vele.
- Valami baj van vele.

Quelque chose ne va pas avec elle.

Mi történt vele?

Que s'est-il passé ?

Körberugdossa, játszik vele,

la propulser, jouer avec,

Majd elindult vele.

et a commencé à s'éloigner avec lui.

Legyünk tisztában vele:

Soyons clairs à ce sujet :

Lépjenek kapcsolatba vele,

de le ou la contacter

Kezdeményezzenek beszélgetést vele.

Démarrez une conversation.

Délre elkészülsz vele?

Peux-tu le finir pour midi ?

Először találkozom vele.

Je le rencontrerai à la première occasion.

Nem találkoztam vele.

Je ne l'ai pas encore rencontré.

Na ki vele!

Crache le morceau !

Bélyegeket cseréltem vele.

J'ai échangé des timbres avec lui.

Jegyben járok vele.

Je suis fiancé avec elle.

Véletlenül találkoztam vele.

Je l'ai rencontrée par hasard.

Torkig vagyok vele.

J'en ai ras le bol.

Találkoztál már vele?

L'as-tu déjà rencontrée ?

Beszélnem kell vele.

Il me faut lui parler.

Találkoznod kellene vele.

Tu devrais le rencontrer.

Holnap találkozom vele.

- Je vais le rencontrer demain.
- Je le rencontrerai demain.

Tegnap találkoztam vele.

Je l'ai rencontré hier.

Néha találkozunk vele.

Nous les rencontrons de temps à autre.

Sohasem találkoztam vele.

- Je ne l'ai jamais rencontré.
- Je ne le rencontrai jamais.

Januárban találkoztam vele.

- Je l'ai rencontré en janvier.
- Je le rencontrais en janvier.
- Je le rencontrai en janvier.

Sosem találkoztam vele.

- Je ne l'ai jamais rencontré.
- Je ne le rencontrai jamais.

Akarok vele beszélni.

- Je veux lui parler.
- Je veux parler avec elle.

Szeretek vele lenni.

J'apprécie sa compagnie.

Ma találkozom vele.

Je vais la voir aujourd'hui.

Bélyegeket cseréltünk vele.

Nous avons échangé des timbres avec lui.

Tominál találkoztam vele.

Je l'ai rencontré chez Tom.

Tudattam vele elutazásomat.

Je l'ai informée de mon départ.

Rázz vele kezet.

Serrez-lui la main.

Gyakran találkozom vele.

Je le rencontre souvent.

Szeretnék találkozni vele.

Je voudrais le rencontrer.

Ne törődj vele.

Ce n'est pas grave.

Találkoznod kell vele.

Il faut que tu le rencontres.

Elégedett vagy vele?

En es-tu content ?

Ne beszélj vele.

Tu ne devrais pas lui parler.

Miért beszéltél vele?

- Pourquoi lui parliez-vous ?
- Pourquoi lui parlais-tu ?
- Pourquoi étais-tu en train de lui parler ?
- Pourquoi étiez-vous en train de lui parler ?

Londonban találkoztam vele.

Je l'ai rencontrée à Londres.

Fogj vele kezet!

Serrez-lui la main.

- Szakított vele.
- Kirakta.

- Elle l'a plaqué.
- Elle l'a largué.

Fogadást kötött vele.

- Elle fit un pari avec lui.
- Elle a fait un pari avec lui.

Bostonba ment vele.

Elle est allée avec lui à Boston.

Ne vitatkozz vele!

Ne te dispute pas avec lui.

Találkoznék vele örömest.

Je serais heureux de le rencontrer.

Leültem vele szembe.

Je m'assis à côté de lui.

Sokat beszélek vele.

Je parle beaucoup avec lui.

Januárban találkozom vele.

Je le rencontrai en janvier.

- Épp most találkoztam vele.
- Épp' most találkoztam vele.
- Éppen most találkoztam vele össze.
- Épp az előbb futottam vele össze.

Je viens de la rencontrer.

- Ma este randim van vele.
- Ma este randizom vele.

J'ai rendez-vous avec elle ce soir.

- Inkább meghalok, mintsem találkozom vele.
- Inkább meghalok, mint találkozzam vele.
- Meghalok inkább, semhogy találkozom vele.

- Je préférerais mourir que le marier.
- Je préférerais plutôt mourir que de l'épouser.

- Hol a csudában találkoztál vele?
- Hol az ördögben találkoztál vele?

Où diable l'as-tu rencontré ?