Examples of using "Rossz" in a sentence and their russian translations:
Я оказался в неподходящем месте в неподходящее время.
Это неплохая идея.
- Мы идём не туда.
- Мы идём по неправильному пути.
- Мы идём неверной дорогой.
- Он в плохом настроении.
- У него плохое настроение.
- Он не в духе.
Погода плохая.
Совсем неплохо!
Неплохое начало.
Неплохо.
Это плохо?
Он плохой человек.
Это плохо.
Том плохой.
Он плохой водитель.
Всё плохо.
Ты плохой.
Это было плохо.
Воровать плохо.
Неправильно.
Мне приснился плохой сон.
У него плохое зрение.
- Я сегодня не в духе.
- Сегодня я в плохом настроении.
- Сегодня у меня плохое настроение.
- У меня сегодня плохое настроение.
- Я сел на неверный поезд.
- Я сел не на тот поезд.
- Я сел не в тот поезд.
хорошо и плохо,
У нее кривые зубы.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Они идут не в ту сторону.
Он угодил в плохую компанию.
Я сел не в тот автобус.
У него плохое зрение.
- Это плохой знак.
- Это плохая примета.
- Всё настолько плохо?
- Разве это так плохо?
- Это так плохо?
- Это настолько плохо?
Это плохие новости.
- Что-то явно не так.
- Что-то явно не в порядке.
- У тебя плохое настроение?
- Ты не в духе?
- У Вас плохое настроение?
- У тебя настроение плохое?
У тебя плохой день?
У меня совесть нечиста.
Это была плохая неделя.
У него плохое настроение.
Погода плохая.
У него плохой почерк.
Я плохо плаваю.
- Вы сели не на тот поезд.
- Ты сел не в тот поезд.
- Вы сели не в тот поезд.
- Ты сел не на тот поезд.
Это неплохая идея.
Это совершенно неправильно.
У меня был плохой день.
У тебя дурные манеры.
У меня сегодня плохой день.
- У меня плохие новости.
- У меня плохие вести.
- У меня плохие известия.
- У меня плохая новость.
- У меня плохое известие.
- У меня плохая весть.
Какой плохой фильм!
Очень жаль.
Это неплохо.
- Том такой плохой?
- Том настолько плохой?
Это было довольно плохо.
У него плохие манеры.
Ничего себе фотография!
У меня было плохое предчувствие.
- Ты плохо пахнешь.
- От тебя плохо пахнет.
- От вас плохо пахнет.
- Я был дезинформирован.
- Я была дезинформирована.
- Меня дезинформировали.
- Я был введён в заблуждение.
- Я была введена в заблуждение.
Это очень плохо.
Я плохо спал ночью.
Погода плохая.
Он плох в постели.
Погода плохая.
- Ты не туда идёшь.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Вы не туда идёте.
- Вы идёте в неверном направлении.
- Вы неправильно идёте.
- Вы неправильно едете.
- Ты неправильно идёшь.
- Ты неправильно едешь.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.
Ты лаешь не на то дерево.
Какая плохая девочка!
Это неплохо.
Очень даже неплохо.
У меня дурное предчувствие.
Боюсь, у меня плохие новости.
Наверное, он сел не в тот поезд.
Ты готов услышать плохие новости?
- Худые вести не сидят на месте.
- Худые вести не лежат на месте.
Как он отреагировал на плохие новости?
Думаешь, это плохо?
То есть, чтобы быть несчастным,
Я сел не в тот автобус.
Некоторые думают, что это плохая идея.
Извините, я набрал неверный номер.
Он плохо вёл себя.
Я сел не на ту ветку.
Он починил сломанный стол.
- Сегодня у меня плохое настроение.
- У меня сегодня плохое настроение.
А плохая новость какая?
Я плохой человек.
- Неплохая идея.
- А неплохая идея.
- Это плохая идея.
- Это плохая мысль.
- Том в плохом настроении.
- Том не в духе.