Translation of "Idő" in French

0.011 sec.

Examples of using "Idő" in a sentence and their french translations:

- Idő!
- Itt az idő.
- Eljött az idő.
- Idő van!

- Il est temps !
- C'est l'heure.

- Repül az idő.
- Az idő repül.
- Szalad az idő.
- Rohan az idő.
- Elröpül az idő.

- Le temps passe vite.
- Le temps s'enfuit.
- Le temps s'envole.
- Le temps file.

- Eljött az idő?
- Idő van?

Est-il l'heure ?

- Csak idő kérdése.
- Ez csupán idő kérdése.
- Csupán idő kérdése.

Ce n'est qu'une question de temps.

- Lejárt az idő.
- Letelt az idő.

- Le temps est écoulé.
- L'heure est passée.

- Csak idő kérdése.
- Idő kérdése csupán.

- Ce n'est qu'une question de temps.
- C'est juste une question de temps.
- Ça n'est qu'une question de temps.

- Elfut az idő.
- Az idő repül.

- Le temps fuit.
- Le temps s'enfuit.

- Fogy az idő.
- Az idő sürget.

Le temps s'épuise.

- Az idő rossz.
- Rossz idő van.

Il fait mauvais temps.

- Ronda idő van.
- Rossz idő van.

Il fait mauvais temps.

- Milyen idő van?
- Milyen az idő?

- Quel temps fait-il ?
- Comment est le temps ?
- Quel temps fait-il ?

- Repül az idő.
- Az idő repül.

- Le temps s'envole.
- Le temps file.

Nincs idő.

- Il n'y a pas le temps.
- On n'a pas le temps.

- Az idő egy rejtély.
- Az idő rejtély.

Le temps est un mystère.

- Milyen ma az idő?
- Milyen idő van ma?
- Milyen az idő ma?

- Comment est le temps aujourd'hui ?
- Quel temps fait-il aujourd'hui ?
- Quel temps fait-il aujourd'hui ?
- Quel temps fait-il aujourd’hui ?

- Ma szép idő van.
- Szép idő van ma.
- Szép ma az idő.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Il fait beau temps aujourd'hui.

- Tíz év hosszú idő.
- Tíz év sok idő.

Dix ans, c'est long.

- Milyen ma az idő?
- Milyen az idő ma?

- Comment est le temps aujourd'hui ?
- Quel temps fait-il aujourd'hui ?

- Csak idő kérdése volt.
- Csupán idő kérdése volt.

- Ce fut juste une question de temps.
- C'était juste une question de temps.
- Ce n'était qu'une question de temps.
- Ce ne fut qu'une question de temps.

- Tegnap napsütéses idő volt.
- Tegnap napos idő volt.

- Il y avait du soleil hier.
- Le temps était ensoleillé hier.

- Az idő mindent begyógyít.
- Az idő mindent meggyógyít.

Le temps guérit tout.

- Most mennyi az idő?
- Mennyi most az idő?

Il est quelle heure là ?

Az idő, például.

Comme le temps.

Nincs idő gyászolni.

Pas le temps de se lamenter.

Az idő repül.

Le temps s'enfuit.

Van még idő.

Nous avons encore du temps.

Napos idő van.

Le temps est ensoleillé.

Milyen idő van?

- Quel temps fait-il ?
- Comment est le temps ?

Fogy az idő.

Le temps s'écoule.

Nincs már idő.

Le temps est écoulé.

Felhős az idő?

Est-ce nuageux ?

Ködös idő van?

Est-ce qu'il y a du brouillard ?

Az idő gyógyít.

Le temps est le meilleur médecin.

Az idő pénz.

Le temps, c'est de l'argent.

Mennyi az idő?

- Quelle heure est-il ?
- Quelle heure est-il ?

Sürget az idő.

Le temps presse.

Fagyos idő volt.

Il faisait un froid glacial !

Nincs elég idő.

Il n'y a pas suffisamment de temps.

Nincs idő vitatkozni.

Pas le temps de discuter.

Viharos idő van.

Le temps est orageux.

Tominak idő kell.

Tom a besoin de temps.

Szörnyű idő van.

Le temps est horrible.

Szép idő van?

Le temps est-il beau ?

Borzalmas egy idő!

Quel temps horrible !

Rossz idő van.

Il fait mauvais temps.

Elromlott az idő.

- Le temps empira.
- Le temps devint mauvais.

Ködös idő van.

Il y a du brouillard.

Repül az idő.

Le temps s'envole.

Letelt az idő.

Le temps est écoulé.

Szeles az idő?

- Il y a du vent ?
- Y a-t-il du vent ?

Az idő élet.

Le temps, c'est la vie.

Az idő rejtély.

Le temps est un mystère.

- Fogy az idő.
- Ketyeg az idő.
- Ketyeg az óra.

L'horloge tictaque.

- Sok idő veszendőbe ment.
- Sok idő el lett fecsérelve.

On a perdu beaucoup de temps.

- Szép idő van.
- Az idő jó.
- Az időjárás jó.

- Il fait beau.
- Le temps est beau.

- Ma borzalmas idő van.
- Ma szörnyű idő van.
- Ma iszonyatos idő van.
- Ma rettenetes idő van.
- Hú, nagyon rossz ma az idő!
- Eszméletlen ma az időjárás!

- Il fait un temps horrible aujourd'hui.
- Il fait dégueulasse aujourd'hui.
- Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.

- Az idő nagyon gyorsan elrohant.
- Az idő igen gyorsan elszaladt.
- Az idő igen hamar elröpült.

- Le temps est passé très rapidement.
- Le temps a passé très vite.

- Ami kell, az több idő.
- Több idő az, ami szükséges.

Ce dont il y a besoin c'est plus de temps.

- Majd az idő megmondja.
- Idővel kiderül.
- Majd az idő eldönti.

L'avenir le dira.

- Jó idő lesz a délután folyamán.
- Délután jó idő lesz.

Il fera beau cet après-midi.

- Hihetetlen, hogy telik az idő.
- Hihetetlen, hogy repül az idő.

C'est incroyable, comme le temps passe vite.

és a rengeteg idő.

et beaucoup de temps.

A háztartásunkra fordított idő

le temps accordé aux tâches ménagères

Esős idő volt Londonban?

Est-ce que c'était pluvieux à Londres ?

Ideális az idő piknikhez.

Le temps est idéal pour un pique-nique.

Ez idő- és pénzpocsékolás.

C'est une perte de temps et d'argent.

Húsz év hosszú idő.

Vingt ans, c'est très long.

Kitisztul az idő holnap?

Je me demande si ça va se dégager demain.

Tíz év hosszú idő.

Dix ans, c'est long.

Ma szép idő van.

Aujourd'hui, il fait beau.

Ma iszonyatos idő van.

- Il fait un temps horrible aujourd'hui.
- Il fait dégueulasse aujourd'hui.
- Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.

Sok idő ment kárba.

- Beaucoup de temps fut gaspillé.
- Beaucoup de temps fut gâché.

Az idő tartósan csodálatos.

Le temps est durablement excellent.

Az idő lényeges tényező.

Le temps est un facteur clé.

Csupán idő kérdése volt.

Ce ne fut qu'une question de temps.

Egész idő alatt beszélt.

Elle parlait tout le temps.

Mennyi nálad az idő?

Quelle heure est-il à votre montre ?

Milyen szép idő van!

Quel merveilleux temps !

Az idő mindent begyógyít.

Le temps guérit toutes les plaies.

Az idő gyorsan múlik.

Le temps passe vite.

A borotválkozáshoz idő kell.

Se raser prends du temps.

Ott milyen az idő?

- Quel temps fait-il là-bas ?
- Comment est le temps là-bas ?

Ma napos idő van.

Aujourd'hui est ensoleillé.