Translation of "Annyi" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Annyi" in a sentence and their japanese translations:

Annyi mű létezik már.

作品が多すぎるのです

Már majdnem annyi van.

そろそろ時間だ。

Ahány ház, annyi szokás.

人それぞれ。

Nincs annyi bátorságom, mint neked.

私は貴方のような勇気を持っていません。

- Egy férfi annyi idős, amennyinek érzi magát, és egy nő annyi idős, amennyinek látszik.
- Egy férfi annyi idős, amennyinek érzi magát, egy nő pedig annyi, amennyinek látszik.

男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。

- Nő van annyi, mint csillag az égen.
- Nő van annyi, mint a nyűvek.

女なんて星の数ほどいるさ。

És annyi más példa is van.

例ならいくらでもあります

Ezért van annyi kráter a Holdon.

月の表面がクレーターだらけである原因です

- Mi az ár?
- Mennyi az annyi?

- 値段はいくらですか。
- 価格はいくらですか。

Kétszer annyi pénze van mint nekem.

彼は私の倍の金を持っていた。

Kétszer annyi idős vagyok, mint te.

- 私はあなたの2倍年をとっている。
- 私の年齢はあなたの二倍です。

Nem olvasnak annyi regényt, mint valamikor.

小説は以前ほど読まれていない。

Tízszer annyi könyvem van, mint neked.

私はあなたの10倍の本を持っている。

Tom pontosan annyi idős, mint én.

トムはちょうど私と同い年だ。

Megnéztem annyi szótárban, amennyiben csak tudtam.

私はできるだけ多くの辞書を調べた。

Vegyél annyi őszibarackot, amennyit csak szeretnél.

好きなだけ桃を取りなさい。

- Nekem négyszer annyi CD-m van, mint önnek.
- Négyszer annyi CD-m van, mint neked.

私はあなたの四倍CDを持っている。

Annyi, hogy most nem töltött el kétségbeeséssel.

でも このときは 絶望には襲われず

Nem tehetem meg, hogy annyi pénzt kiadjak.

- 僕にはそんな金は出せない。
- 僕にはそんなに金は出せない。
- そんなに金は出せない。
- ぼくにそんなに金は出せない。

Négyszer annyi CD-m van, mint neked.

私はあなたの四倍CDを持っている。

Ő közel annyi idős lehet, mint én.

彼はほぼ私の年です。

Luckának körülbelül annyi barátja van, mint nekem.

ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。

Annyi ilyen eszközt kell felsorakoztatnunk, amennyit csak tudunk,

私たちは こうしたツールを できるだけ多く集めないといけません

Annyi a dolgom, hogy semmi időm nem marad.

私はとても忙しいのでさくべき時間がない。

A húgomnak háromszor annyi könyve van, mint nekem.

私の姉は私の三倍本を持っています。

- Ennek annyi.
- Ez kuka.
- Ez tropa.
- Ez meghalt.

それは壊れている。

- Tíz ember, tíz személyiség.
- Ahány ember, annyi vélemény.

十人十色。

A planktonok és mikroorganizmusok annyi oxigént engednek a légkörbe,

プランクトンや微生物は 酸素を大気中に大量に放出するので

A fiam ma kész kis tengerbiológus. Annyi mindent tud.

‎息子は今や ‎小さな海洋学者だ

Kevés dolog ad számunkra annyi örömet, mint a zene.

音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。

Annyi gondja van, hogy tíz évvel öregebbnek néz ki.

気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。

Ez az ültetvény annyi gyümölcsöt terem, amennyi nekünk elegendő.

この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。

Annyi minden történt, mintha a világ fenekestül felfordult volna.

あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。

Már csak annyi dolguk maradt, hogy darabjaira szedjék a gyárat,

彼らの仕事は 工場を解体し

A medve megtanulta, hogy a sötétben kétszer annyi halat foghat.

‎このクマは夜のほうが ‎倍も魚を捕れると知っている

- Túl sok pénze van.
- Annyi pénze van, mint a pelyva.

- 彼はお金を腐るほど持っている。
- あいつは腐るほどお金を持っているんだから。
- 彼は有り余るほどの大金を持っている。

Lehetett volna annyi eszed, hogy nem hozod magad ilyen helyzetbe.

あんな状況の中に身を投じるとは、君も考えが足りなかったな。

- Háromszor öt az tizenöt.
- Háromszor öt az annyi mint tizenöt.

- 3に5を掛けると15になる。
- 3かける5は15。

Az utóbbi időben annyi dolgom volt, hogy nem sikerült tanulnom.

最近やることがたくさんあって、勉強がちゃんとできないほどだ。

- Az ízlések és a pofonok különböznek.
- Ahány ember, annyi ízlés.

十人十色。

El akarok olvasni ebben az évben annyi angol könyvet, amennyit csak lehet.

今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。

- Ugyanolyan idős vagyok.
- Annyi éves vagyok én is.
- Olyan idős vagyok én is.

- 私は同じ年齢です。
- 同い年だよ。

10 000 veszteség árán ő okozott kárt kétszer annyi veszteség az oroszok számára - kb

1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた

- Amennyit tudok, az csak annyi, hogy Kínából jött.
- Csak annyit tudok, hogy Kínából jött.

私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。

- A lányoknak annyi a dolguk, hogy ki se látszanak belőle.
- Olyan szorgalmasok a lányok, mint a hangyák.

その女の子達は、とても忙しい。

Amikor megkérdezem az embereket, hogy mi az, amit leginkább sajnálnak a középiskolával kapcsolatban, majdnem mindenki ugyanazt mondja: hogy annyi időt elpazaroltak.

高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。

- Nem vagy még annyi idős, hogy jogosítványt szerezhess.
- Nincs meg a korod hozzá, hogy jogosítványt szerezz.
- Nincs meg a korod hozzá, hogy jogosítványod legyen.

君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。

- Kellene, hogy legyen elég eszed, hogy ne igyál, legalább addig, amíg beteg vagy.
- Lehetne annyi eszed, hogy legalább akkor ne igyál, amikor beteg vagy.

せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。

- Kérlek, ne csinálj annyi zajt!
- Legyél szíves nem zajongani annyira!
- Ne zajongjatok már úgy, legyetek szívesek!
- Ne csapj olyan nagy zajt, légyszi!
- Ne zörögjél már annyira, ha megkérhetlek!

そんなに音を立てないで下さい。