Translation of "Pedig" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Pedig" in a sentence and their dutch translations:

Mi pedig folytattuk.

En wij? Wij bleven verder doen.

Pedig hát az.

Ik heb niet gefaald komisch te zijn.

Most pedig így.

Nu ziet het er zo uit.

Emiatt pedig folytatódni fog.

En om die reden zal het blijven voortbestaan.

Néha pedig nagyon másképp.

Soms een beetje veel.

Amikor pedig ezt elértem,

Nu ik daarin was geslaagd,

Én pedig hatalmasat hibáztam.

En ik maakte er een kolossale.

Ha pedig kiabálok Abbyvel,

Maar als ik naar Abby geschreeuwd had

A válasz pedig: igen.

En het antwoord is: ja.

Ez pedig még veszélyesebb.

en dit is nog gevaarlijker.

Most pedig szélesebb kitekintést nyújtok.

Dan trek ik het wat breder open.

Ezek pedig a kétujjú lajhárok.

En er zijn tweevingerige luiaards.

Ez pedig nagyon-nagyon nehéz.

En dat kan echt heel moeilijk zijn.

Élelmet pedig az orrával keres.

En gebruikt zijn neus om voedsel te zoeken.

Sötétben pedig sokkal, sokkal jobban.

In het donker is het veel beter.

Ő pedig a papírokért jött.

En hij kwam die documenten halen.

Ez a maszk pedig szakadt.

en dat babymasker is kapot.

Ennek pedig súlyos hatásai lehetnek.

En die kanteling kan gigantische gevolgen hebben.

Ez az új sportcentrum pedig

En dit is het nieuwe sportcentrum,

én pedig ennek örömére elkezdtem

...dus ik begon aan iets nieuws.

Nem pedig a kiváltságunkat fenyegető veszélynek.

niet als een bedreiging voor ons individuele privilege.

így pedig rekonstruálhatjuk a dinoszauruszok tüdejét.

en zo kunnen we de longen van dinosauriërs reconstrueren.

Végül pedig nem ennyi az egész –

En is dat niet waar het allemaal over gaat?

Máskor pedig, hogy megértsük a múltat.

Soms lezen we om het verleden te begrijpen.

Ez pedig mindig is így volt.

En zo ging dat altijd.

Én pedig csak annyit tudtam válaszolni:

Het enige wat ik kon zeggen was:

Képzeletük pedig végtelen kalandokra vitte önöket.

en je verbeelding eindeloze avonturen creëerde?

A szegénységi ráta pedig 12 százalék;

bedroeg de armoede 12%

A felnőtteknél pedig van "Felnőtt segítő."

'Senior Helper' is er voor volwassenen.

Közben pedig várták a rendőrautók érkezését.

in afwachting van de politiewagens.

én pedig... nem hittem a szememnek.

Ik kan mijn ogen nauwelijks geloven.

Pedig akkor még új volt az oldal,

En de pagina was nog heel nieuw.

Ha pedig a szomszédom odafordul és megkérdezi:

En ik weet dat ik geslaagd ben als mijn buurman me vraagt:

Most pedig egy kicsit csökkentem a tempót.

En nu ga ik een beetje gas terugnemen.

A nő pedig abban a kényelmetlen helyzetben

En de vrouw in een... oncomfortabele positie

Nekem pedig kétéves gyerekem járt a fejemben,

en ik dacht aan mijn kind van twee

Mi pedig figyelünk, és várunk az eredményekre.

en we wachten en houden het in de gaten met scans.

Ez a minta pedig felébreszt egy elvárást.

en dat patroon creëert een verwachting.

Az erdőirtás pedig további káros kibocsátásokhoz vezet.

en dat veroorzaakt uitstoot door ontbossing.

A kormányzatok pedig olyan könnyedén válnak szemlélővé,

Het is veel te gemakkelijk voor de overheid om niets te doen

Ez pedig a kérdésért kiált: miért nem?

En dat roept de vraag op: waarom niet?

A magánklinikákon végrehajtottakat pedig világoszöld szín jelzi.

en in het lichtgroen de operaties in privéklinieken.

A segítőkész gyerekek pedig "Ifjú segítő" titulust.

en 'Junior Helper' voor wie anderen helpt.

Mi pedig átvehetjük ennek gyakorlatát és technikáit,

kunnen wij diezelfde oefeningen en technieken gebruiken

Öt perc múlva pedig már rózsaszín volt,

Vijf minuten daarna

Most pedig bemutatom önöknek a modellem eredményeit,

Hier komen de resultaten van mijn numerieke model,

Ami pedig azt jelenti, hogy természetellenesek is,

wat dan ook anti-natuur betekent --

Ez a postahivatal, az pedig a bank.

Dit is een postkantoor, en dat een bank.

Valakinek hiszi magát, pedig valójában egy senki.

Hij denkt dat hij iemand is, maar eigenlijk is hij niemand.

Felolvasom a mondatokat, te pedig elismétled, rendben?

Ik lees de zinnen en jij herhaalt, ok?

A másikat aktiválva pedig negatív érzelmet és elkerülést.

en activatie van het andere pad tot negatieve emoties en vermijding.

Az emberek pedig szenvednek, sőt, meg is halnak,

Mensen hebben het moeilijk en sterven zelfs,

Pedig kellene, és annak megfelelően kéne szabályozni őket.

Maar we zouden ze zo wel moeten reguleren.

A düh pedig nem fér össze a tisztelettudással.

en woede gaat daar niet mee samen.

és lesz, amelyet pedig a társadalomnak kell alkalmaznia.

en sommige gaan we moeten doen als samenleving.

Sorsunk a kezünkben van, nem pedig előre elrendelt.

Ons lot ligt in onze handen, is niet vooraf bepaald.

Idén pedig elkötelezzük magunkat India és Etiópia felé.

Dit jaar leggen we ons toe op India en Ethiopië.

Ez anyagi és gazdasági, nem pedig morális fejlődés.

Dat is materiële en economische vooruitgang, maar geen morele vooruitgang.

Az anya pedig kinyúlt, megragadta a nővér kezét,

De moeder reikte naar de hand van de verpleegster

A legborzalmasabb ötletek pedig: étterem egy szemétdomb tetején,

Onder de slechte ideeën vallen een restaurant op een vuilnisbelt

Szombaton elmentünk a moziba, majd pedig egy étterembe.

Zaterdag zijn we naar de film geweest en daarna naar het restaurant.

A következő évben Mainzba, utána pedig Kölnbe megyek.

Het komende jaar ga ik naar Mainz en dan naar Keulen.

pedig szó szerint az utolsó leheletükig küzdenek az életükért.

maar ze vechten voor hun leven tot aan hun laatste adem.

Mind közül a legrosszabb pedig az emberarcú technológia mozgalma.

De humane technologiebeweging spant de kroon.

Az emberek jelentik problémát, a technológia pedig a megoldás.

dat mensen het probleem zijn en technologie de oplossing.

A nap végén pedig elhozza a gyűjtött anyagot hozzánk,

Aan het eind van haar dag brengt ze het naar ons,

Ami pedig igazán számít: hogy hová tudunk tovább fejlődni.

Wat echt uitmaakt, is hoe goed je zal zijn.

Néha pedig olyan irányból érkezik, amire nem is számítunk.

En soms komt hij uit richtingen die je nooit had verwacht.

Én pedig ott hevertem, mintha maga lennék az erdő,

Ik lag daar, een deel van het bos

Most pedig úgy fogok tenni, mint aki tanulságokat von le.

Ik wil het laten lijken, of ik een punt maak,

Hogy az élet érdekében kell ezt megtenni, nem pedig ellene.

...ten behoeve van het leven. Niet daartegen.

Közben pedig úgy uralják a mozdulataikat, mint egy tajcsi mester.

met controle over hun lichaam als die van een tai chi-meester.

A tudomány egyik gyenge pontja pedig az, hogy emberek művelik,

Maar dat de wetenschap mensenwerk is, is tegelijk een zwakke kant.

A másik fele pedig kiabál vele, mert ugyanezt sértőnek találja.

en de andere helft schreeuwt naar haar omdat ze iets kwetsends heeft gezegd.

A nem az igazságra épülő hidak pedig le fognak omlani.

Bruggen die niet gebaseerd zijn op de waarheid storten in.

Ez pedig az új, 77 millió fontos közúthálózat-fejlesztési terv,

En dit is het 77 miljoen pond kostende plan voor wegverbetering

Azt hallottam, hogy a szemük fehér, a hajuk pedig vörös.

Ik had gehoord dat hun ogen wit waren en hun haar rood.

Ő tanítja mind a számtant, mind pedig az angolt is.

Hij geeft les in wiskunde en ook in Engels.

Most pedig, miután meggyőztem önöket, hogy a mezőgazdaság is lehet szexi,

En nu ik jullie ervan heb overtuigd dat landbouw heel sexy kan zijn,

A cél pedig az, hogy a lehető leghamarabb kikerüljenek a kórházból.

zo snel mogelijk uit het ziekenhuis te krijgen.

Elvárásai pedig magasak. Ez a hím hívásával kitűnik a többi közül.

En stelt hoge eisen. Zijn roep heeft iets speciaals.

Ami a világot megváltoztatja, az a kommunikáció, nem pedig az információ.

Wat de wereld verandert, is communicatie, niet informatie.

A kölykei három kilométerre vannak. A megtermett hím pedig a közelben kóborol.

Haar welpen zijn drie kilometer verderop. En het grote mannetje is nog steeds in het gebied.

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.

Omdat de stad zich uitstrekt tot aan hun leefgebied in het bos... ...leren ze hoe ze op straat moeten overleven.

A kocát pedig szó szerint az őrületbe kergeti a mozgáshiány és a depresszió.

Ze zou letterlijk gek worden door gebrek aan activiteit en door depressie.

Tömegesen körülsereglették őt, ő pedig nem igazán tudta, mit tegyen, mit kezdjen velük.

De grote massa overweldigt haar en ze weet niet wat ze moet doen.

Van egy macskám és egy kutyám. A macska fekete, a kutya pedig fehér.

Ik heb een kat en een hond. De kat is zwart en de hond is wit.

Én pedig kívülállónak éreztem magam. Mélyen vágytam rá, hogy benne legyek ebben a világban.

En ik stond erbuiten. En ik had een diep verlangen om in die wereld te zijn.

Az evőeszközök helyes elrendezése: a villa a tányér bal oldalán, jobb oldalon pedig a kés és a kanál.

De juiste plaatswijze van een bestek is de vork aan de linkerzijde van het bord en het mes aan de rechterzijde alsook de lepel.

A bölcsek az eszmékről beszélnek, az intelligens emberek a tényekről, a közönséges emberek pedig arról, hogy mit esznek.

Wijze mensen spreken over ideeën, intellectuelen over feiten, en gewone mensen over wat ze gaan eten.

A férfiak és nők eltérő módon dolgozzák fel a stresszt: A férfiak fő eszköze az ivás, a nőknek pedig a csevegés.

De gebruikte methoden om stress te verwerken zijn verschillend van man tot vrouw: mannen zoeken hun toevlucht hoofdzakelijk in alcohol, terwijl vrouwen hun stress verwerken door te chatten.