Translation of "Kedved" in German

0.005 sec.

Examples of using "Kedved" in a sentence and their german translations:

- Van kedved színházba menni?
- Nincs kedved színházba menni?
- Nem volna kedved színházba menni?

Hast du Lust, ins Theater zu gehen?

- Van kedved velünk jönni?
- Van kedved velünk tartani?

Hast du Lust, mit uns zu kommen?

Van kedved sétálni?

Hast du Lust, spazieren zu gehen?

Van kedved enni?

- Hast du Lust, etwas zu essen?
- Hast du Lust zu essen?

Van kedved táncolni?

Hast du Lust zu tanzen?

- Mitől van olyan jó kedved?
- Miért van ilyen jó kedved?

Warum hast du so gute Laune?

Van kedved úszni menni?

- Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
- Ist euch nach Schwimmen?
- Wären Sie geneigt zu schwimmen?

Lenne kedved enni valamit?

- Möchtest du etwas essen?
- Möchten Sie etwas essen?

Van kedved átjönni hozzám?

Möchten Sie mich mal zu Hause besuchen?

Volna kedved sétálni egyet?

Hättest du Lust, einen Spaziergang zu machen?

Lenne kedved sétálni egyet?

Hättest du Lust auf einen Spaziergang?

Lenne kedved táncolni velem?

Tanzt du mit mir?

Van kedved moziba menni?

Hast du Lust, ins Kino zu gehen?

Lenne kedved moziba menni?

Hättest du Lust, ins Kino zu gehen?

Van kedved enni valamit?

Hast du Lust, etwas zu essen?

Van kedved segíteni nekünk?

Hast du Lust, uns zu helfen?

Van kedved filmet nézni?

- Hättest du Lust auf einen Film?
- Hättet ihr Lust auf einen Film?
- Hätten Sie Lust auf einen Film?

Van kedved játszani egyet?

Hast du Lust zu spielen?

- Tarts velem, ha kedved tartja.
- Csatlakozz hozzám az utamon, ha van kedved.
- Kísérj el, amennyiben van kedved hozzá.

Wenn du Lust hast, begleite mich!

- Szeretnél jönni?
- Van kedved jönni?

Würdest du gerne kommen?

Nem volna kedved moziba menni?

Hättest du nicht Lust aufs Kino?

Ne veszítsd el a kedved!

Verliere nicht den Mut!

Van kedved szombaton moziba menni?

Hast du Lust, am Samstag ins Kino zu gehen?

Rossz a kedved vagy mi?

Bist du schlechter Laune oder was?

Volna kedved eljönni hozzánk ebédre?

Möchtest du bei uns zu Hause essen?

Van kedved sétálni velem egyet?

Hast du Lust, mit mir spazierenzugehen?

Úgy tűnik, ma rossz a kedved.

- Du scheinst heute schlechter Laune zu sein.
- Sie scheinen heute schlechter Laune zu sein.
- Ihr scheint heute schlechter Laune zu sein.

Ha nincs kedved táncolni, legalább énekelhetnél.

Wenn du keine Lust hast zu tanzen, so sing doch wenigstens!

Van kedved a hétvégén elutazni valahova?

Hast du Lust, am Wochenende irgendwo hinzufahren?

Ha sírni van kedved, sírj csak!

Wenn dir nach Weinen zumute ist, dann weine ruhig!

Van kedved ma este diszkóba menni?

Hast du Lust heute Abend in die Disco zu gehen?

- Lenne kedved sétálni egyet?
- Lenne kedved egy sétához?
- Mit szólnál egy sétához?
- Nem sétálunk egyet?

- Wie wär's mit einem Spaziergang?
- Was hältst du von einem Spaziergang?

- Szeretnél velünk jönni?
- Van kedved velünk jönni?

Möchten Sie mit uns kommen?

Volna kedved hétfőn munka után eljönni vacsorázni?

Hättest du Lust, am Montag nach der Arbeit zum Abendessen vorbeizukommen?

Lenne kedved átjönni hozzám egy filmet megnézni?

Hättest du Lust, vorbeizukommen und dir mit mir einen Film anzusehen?

Mondd neki nyugodtan, hogy nincs hozzá kedved!

Sag ihr ganz ruhig, dass du dazu keine Lust hast.

- Lenne kedved sétálni egyet?
- Lenne kedve sétálni egyet?

- Würdest du gern spazieren gehen?
- Würden Sie gerne einen Spaziergang machen?
- Was haltet ihr von einem Spaziergang?

- Mit szólnál egy sörhöz?
- Lenne kedved egy sörhöz?

Wie wäre es mit einem Glas Bier?

Van kedved találkozni velünk és tárgyalni a lehetséges együttműködésről?

Interessiert daran, uns zu treffen und über eine mögliche Zusammenarbeit zu beraten?

Nincs kedved átjönni megnézni egy filmet vagy valami máshoz?

Möchtest du rüberkommen und ein Video gucken oder so?

- Hallod, jössz sétálni egyet?
- Te, van kedved sétálni egyet?

Huhu! Hättest du Lust auf einen Spaziergang?

- Ne csináld, amihez nincs kedved!
- Ne tedd, ha nem akarod!

Tue nichts, was du nicht tun willst.

- Mihez volna kedved?
- Mit szeretnél csinálni?
- Te mit szeretnél csinálni?

Was würdest du gerne machen?

- Maradj, amíg akarsz.
- Maradj, ameddig kedved tartja.
- Maradjál, ameddig csak akarsz.

Bleib, solange du willst.

Ha nincs semmi kedved hozzá, menj haza! Amúgy is csak útban vagy itt.

Wenn du keine Lust hast, geh nach Hause! Sonst stehst du hier ohnehin nur im Weg herum!

Vágjad csak a pofákat, ha ahhoz van kedved! De meg fogod enni, ami a tányérodon van.

Ziehe Grimassen, so viel du willst! Du wirst dennoch aufessen, was auf deinem Teller ist.