Examples of using "Ilyen" in a sentence and their turkish translations:
Nasıl bu kadar iyimser olabilirsin?
Rekabet o kadar kötü mü?
Hepimiz böyle ekosistemlerde geliştik,
böyle bir sınırlama yok.
O ülkelerden biri ise Küba.
Öyle değildi.
Bu benim tarzım.
Bu olamaz!
- Hayat bu.
- Hayat böyle işte.
Sen hep böyleydin.
Bu olur.
Hayat böyle bir şey işte!
Öyle şeyler olabilir.
Niçin bu kadar erken kalktın?
Neden böyle aptalca bir şey yaptın?
Niçin öyle üzgün görünüyorsun?
Bu şartlar altında çalışmak imkansız.
Şaşırmış görünme.
Bu gibi zamanlarda,
Örneğin Julio Castro, kendisi bir doktor
Tam bir akşam yemeği yani.
Neyse ki, böyle bir şey var:
astronomik bir rastlantı gibi görünüyordu
Çünkü bu temizleme işlemi pahalıya patlıyor.
Gerçekten de gizli kapaklı bir hayat sürerken
Niçin erken geldin?
Neden bu kadar öfkelisin?
O, öylesine aptal bir şey söylemiş olamaz.
Neden bu kadar erken geldin?
Niçin bu kadar uzun sürdü?
Niçin çok yorgunum?
Böyle kuşkulu görünme.
Neden bu kadar uzun sürüyor?
Öyle birini tanımıyorum.
- O kadar hızlı sürme.
- Bu kadar hızlı sürmeyin.
Böyle şeyleri düşünme.
Ben o tür bir hayat yaşayamam.
Ah, böyle olma.
Tom sürekli öyle değil.
Ben çok emin olmazdım.
Nasıl bu kadar kör olabilirsin?
Neden bu kadar şaşkınsın?
Böyle kızlardan nefret ediyorum.
Neden bu kadar beceriksizsin?
Bu daha önce yapıldı.
Bu sana oldu mu?
- Bu sesi ne çıkarıyor?
- Bu gürültüyü yapan ne?
Bu ara sıra olur.
Böyle berbat bir şeyi kim yapar ki?
Ben öyle olmak istemiyorum.
Şunlardan birine ihtiyacın var.
Bu bazen olur.
Bu sadece Avustralya'da olur.
Neden bu kadar zekisin?
Neden bu kadar uykum geldi?
Sen her zaman çok bencil miydin?
Niçin o kadar korkunçsun?
O kadar basit değil.
Bir tane almalıyım.
Tom niye bu kadar aç?
Neden çok susadın?
Neden bu kadar mutsuzsun?
- Neden bu kadar zayıfsın?
- Neden bu kadar sıskasın?
- Neden bu kadar çok zayıfsın?
Neden bu kadar uykulusun?
Niye bu kadar şanssızsın?
Bu kadar iyi araba sürmeyi nerede öğrendin?
Neden çok sinirli görünüyorsun?
O kadar erken gelmemeliydin.
Böyle bir davranışa alışık değilim.
Bütün kültürler böyle sabit değil.
hatta yapay ışık kullanımını azaltmak amacıyla
Ancak içinde yaşadığımızı dünya bu
Çünkü denge sistemi diye bir şey yok.
Ciddiye alınmamak artık hep karşıma çıkıyor.
Bende bu hikâyelerden çok var.
Bir yaz medeniyeti hayal edin,
Kendimi bu ikiyüzlülük anlarında yakaladığımda
Bu kadar küçük puma yavruları nadiren görülür.
örgütlenmeye başlamıştı.
Bilirsiniz her insanın
Bugün niçin bu kadar yorgunsun?
Niçin ağzınız o kadar büyük?
Niçin eve çok geç geldin?
Bu gibi olaylar oldukça yaygındır.
O arabayı almak için yeterince zengin.
Böyle saçma bir teklifi kabul etmeyi reddetti.
Bu şeyler yalnızca İsveç'te olur.
Öyle adamlarla işbirliği yapmamalısın.
Onun gibi bir kızla evlenmek istiyorum.
- Ben, sizi bu kadar uzun beklettiğim için üzgünüm.
- Sizi çok uzun beklettiğim için üzgünüm.
- Sizi uzun süre beklettiğim için üzgünüm.
Sen çok mutlu olduğun zaman bundan nefret ediyorum.
Keşke her zaman bu kadar meşgul olmasam.
Daha önce hiç bu kadar iyimser olmamıştım.
Neden böyle bir yerde uyuyorsun?
Genelde bu tür yerlerde yemek yemem.