Translation of "Velünk" in German

0.010 sec.

Examples of using "Velünk" in a sentence and their german translations:

- Gyere velünk!
- Tarts velünk.
- Jöjjön velünk!

Komm mit uns.

- Gyere velünk!
- Jöjjetek velünk!

Kommt mit uns.

- Vacsorázzanak velünk.
- Vacsorázz velünk!

Iss mit uns zu Mittag.

- Pókerezni szokott velünk.
- Régen pókerezett velünk.

Er spielte früher immer mit uns Poker.

Maradj velünk.

Bleib bei uns.

Velünk jössz?

Kommst du mit?

Velünk tartasz?

Kommst du mit uns mit?

Gyere velünk!

- Komm mit uns!
- Komm mit uns.

Egyél velünk!

- Iss mit uns.
- Essen Sie mit uns.
- Esst mit uns.

Velünk vagy?

- Bist du mit uns?
- Bist du auf unserer Seite?

Ebédelj velünk.

Iss mit uns zu Mittag.

Velünk maradsz?

Bleibst du bei uns?

Velünk jöttök?

Kommt ihr mit uns?

Egyetek velünk!

Esst mit uns.

- Miért nem jössz velünk?
- Miért nem jön velünk?
- Miért nem jöttök velünk?
- Miért nem jönnek velünk?
- Hogyhogy nem jössz velünk?

Wieso kommst du nicht mit uns?

- Szeretnél velünk jönni?
- Van kedved velünk jönni?

Möchten Sie mit uns kommen?

- Van kedved velünk jönni?
- Van kedved velünk tartani?

Hast du Lust, mit uns zu kommen?

- Szeretném, hogy velünk gyere.
- Szeretném, ha velünk jönnél.

Ich möchte, dass du mit uns kommst.

Ő barátságos velünk.

Er ist sehr freundlich zu uns.

Szeretnél velünk ebédelni?

Möchtest du mit uns zu Mittag essen?

Velünk akart jönni.

Er wollte mit uns kommen.

Nem jöhetsz velünk.

Du kannst nicht mit uns kommen.

Tom pókerezett velünk.

Tom hat mit uns Poker gespielt.

Velünk akarsz jönni?

Willst du mitkommen?

Maradj itt velünk!

Bleib mit uns hier.

Velünk van Tomi?

Ist Tom mit uns dabei?

Tom foglalkozik velünk.

Tom kümmert sich um uns.

Gyere, egyél velünk.

- Komm, iss mit uns!
- Kommen Sie, essen Sie mit uns!
- Kommt, esst mit uns!

Jöjjenek velünk, kérem!

Komm bitte mit uns.

Velünk vagy, Tom?

- Bist du mit uns, Tom?
- Bist du auf unserer Seite, Tom?

Tom velünk marad.

Tom bleibt bei uns.

Maradj velünk, Tom.

Bleib bei uns, Tom.

Gyere velünk most!

Komm jetzt mit uns mit.

Tom velünk élt.

Tom wohnte bei uns.

Szeretnél velünk játszani?

- Möchtet ihr mit uns spielen?
- Möchtest du mit uns spielen?
- Möchten Sie mit uns spielen?

Akarsz velünk jönni?

Möchtest du mit uns kommen?

Szeretnél velünk jönni?

Willst du mitkommen?

Akarsz velünk focizni?

Willst du mit uns Fußball spielen?

Ugyanez történt velünk.

Uns passiert das Gleiche.

Remélem, velünk jössz.

Ich hoffe, du kommst mit.

- Moziba megyünk. Gyere velünk!
- Moziba megyünk. Gyere csak velünk!

- Wir gehen ins Kino. Komm mit uns.
- Wir gehen ins Kino, komm doch mit!
- Wir gehen ins Kino. Komm mit uns mit!

- Nem jön el velünk ebédelni?
- Nem jössz el velünk ebédelni?

Wollen Sie nicht mit uns Mittag essen gehen?

1200 hordár tartott velünk...

Es gab 1.200 Gepäckträger...

Moziba megyünk. Gyertek velünk!

Wir gehen ins Kino, komm doch mit!

És velünk mi lesz?

Was ist mit uns?

Szeretném, hogy velünk gyere.

Ich möchte, dass du mit uns kommst.

Ezt mondta: "Gyere velünk."

Er sagte: "Komm mit uns!"

Moziba megyünk. Gyere velünk!

- Wir gehen ins Kino. Komm mit uns.
- Wir gehen ins Kino. Komm mit uns mit!

Óhajtasz velünk teázni délelőtt?

Möchtest du diesen Vormittag mit uns Tee trinken?

Maradj velünk pár napig!

- Bleib ein paar Tage bei uns!
- Bleibt ein paar Tage bei uns!
- Bleiben Sie ein paar Tage bei uns!

A főnökünk közvetlen velünk.

Unser Chef behandelt uns freundlich.

Te is velünk vagy?

Bist du auch auf unserer Seite?

Gyere velünk legközelebb Párizsba!

Komm uns demnächst mal in Paris besuchen!

Jó üzletet kötöttél velünk.

- Ihr habt ein gutes Geschäft mit uns gemacht.
- Du hast ein gutes Geschäft mit uns gemacht.

Jó üzletet kötöttetek velünk.

Ihr habt ein gutes Geschäft mit uns gemacht.

Szeretett volna velünk jönni.

Er möchte mit uns kommen.

Hogyhogy nem jössz velünk?

Wieso kommst du nicht mit uns?

Bárcsak eljöttél volna velünk!

Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen.

Akarsz velünk múzeumba jönni?

Willst du mit uns ins Museum?

Tom nagyon barátságos velünk.

Tom ist sehr freundlich zu uns.

Ki tart még velünk?

Wer kommt noch mit uns mit?

Gyere le, egyél velünk.

Komm runter und iss mit uns!

- Szeretném tudni, ki jön velünk.
- Tudni akarom, hogy ki jön velünk.

Ich will wissen, wer mit uns kommt.

Készpénznek vettem, hogy velünk jössz.

Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.

Tudasd velünk, ha meggondoltad magad.

- Gib uns Bescheid, wenn du dir's anders überlegst.
- Geben Sie uns Bescheid, wenn Sie es sich anders überlegen.
- Gebt uns Bescheid, wenn ihr es euch anders überlegt.
- Gib uns Bescheid, wenn du es dir anders überlegst.

Moziba megyünk. Gyere csak velünk!

Wir gehen ins Kino, komm doch mit!

A túlélési ösztön velünk született.

Der Überlebenswille ist angeboren.

El akar jönni velünk moziba.

- Er möchte mit uns in Kino mitkommen.
- Er möchte mit uns ins Kino gehen.

Mi történik velünk alvás közben?

Was passiert mit uns im Schlaf?

Miért nem akarsz velünk jönni?

- Warum willst du nicht mit uns mitgehen?
- Warum willst du nicht mit uns kommen?

Tomi velünk jöhet, ha akar.

Tom kann mit uns kommen, wenn er mag.

Tom nem akar beszélni velünk.

Tom will nicht mit uns sprechen.

Örülök, hogy mégis velünk maradsz.

Ich freue mich, dass du dennoch bei uns bleibst.

Tom nem beszél velünk többet.

Tom spricht nicht mehr mit uns.

Tom ritkán eszik velünk reggelit.

Tom frühstückt selten mit uns.

Tomi nem akar velünk beszélni.

Tom will nicht mit uns sprechen.

Szeretnél velünk jönni hegyet mászni?

Möchtest du mit uns Bergsteigen gehen?

Tom esetleg velünk akar odamenni.

Tom könnte mit uns dort hingehen wollen.

Ha Isten velünk, ki ellenünk?

Wenn Gott für uns ist, wer ist gegen uns?

Kapcsolatba kellett volna lépniük velünk.

Sie hätten sich bei uns melden sollen.

Azt hittem, velünk akarsz jönni.

Ich dachte, du wolltest mit uns kommen.

- Úgy tűnik, Tom egyetért velünk.
- Úgy néz ki, hogy Tom egyazon véleményen van velünk.

Tom scheint mit uns einer Meinung zu sein.

Egy percen belül itt lesz velünk.

Innerhalb einer Minute wird er bei uns sein.

Nagyon örülök, hogy ma velünk voltál.

Ich freue mich sehr darüber, dass du heute bei uns warst.

Tudni akarom, hogy ki jön velünk.

Ich will wissen, wer mit uns kommt.

Ilyesmi velünk még soha nem történt.

Das ist uns noch nie passiert.

Ha nem velünk vagy, akkor ellenünk.

Wenn du nicht mit uns bist, dann bist du gegen uns.