Translation of "Államokban" in German

0.005 sec.

Examples of using "Államokban" in a sentence and their german translations:

Üdv az Államokban!

Willkommen in den Vereinigten Staaten!

- Sohasem voltam az Államokban.
- Sohase voltam az Egyesült Államokban.

Ich bin niemals in den Staaten gewesen.

Nem az Egyesült Államokban,

Wir taten das nicht in den Vereinigten Staaten,

Az Egyesült Államokban élünk.

Wir leben in den Vereinigten Staaten.

Miért élt az Egyesült Államokban?

Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt?

Miért lakott az Egyesült Államokban?

Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt?

Kétszer jártam az Egyesült Államokban.

Ich war zweimal in den USA.

- Emberek milliói munkanélküliek az Egyesült Államokban.
- Emberek milliói vannak munka nélkül az Egyesült Államokban.

Millionen von Menschen in den Vereinigten Staaten sind arbeitslos.

Számos erdőtűz van az Egyesült Államokban.

Es gibt in den USA zahlreiche Waldbrände.

Emberek milliói munkanélküliek az Egyesült Államokban.

Millionen von Menschen in den Vereinigten Staaten sind arbeitslos.

Az Egyesült Államokban virágzik a fegyvergyártás.

In den Vereinigten Staaten blüht das Waffengeschäft.

Meg szeretném hosszabbítani tartózkodásomat az Egyesült Államokban.

Ich würde gern meinen Aufenthalt in Amerika verlängern.

Az apja szenátor volt az Egyesült Államokban.

Sein Vater war Senator in den Vereinigten Staaten.

Az Egyesült Államokban bőségesen vannak természeti erőforrások.

- Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
- Die Vereinigten Staaten verfügen über reichhaltige Bodenschätze.

Melyik a kedvenc városod az Egyesült Államokban?

Welche Stadt in den Vereinigten Staaten gefällt dir am besten?

- Noha az Egyesült Államokban él, Tom nem beszél angolul.
- Tom az Egyesült Államokban él, mégsem beszél angolul.

Obwohl er in den Vereinigten Staaten lebt, spricht Tom kein Englisch.

- Az USA-ban született.
- Az Egyesült Államokban született.

- Er kam in den Staaten zur Welt.
- Er wurde in den Vereinigten Staaten geboren.

Tom életének nagy részét az Egyesült Államokban töltötte.

Tom hat die meiste Zeit seines Lebens in den Vereinigten Staaten verbracht.

Az Egyesült Államokban a legmagasabb a fegyvertartási arány.

Die Rate der Waffenbesitzer in den U.S.A. ist die höchste der Welt.

Fokozottan nő az Egyesült Államokban, és mindenütt a világon.

steigt in den USA und weltweit an.

Ez jó emlék lesz az Egyesült Államokban tett utazásomról.

Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.

Melyik város tetszik neked a legjobban az Egyesült Államokban?

Welche Stadt in den Vereinigten Staaten gefällt dir am besten?

Az Egyesült Államokban minden tagállamnak más és más törvényei vannak.

- In Amerika sind die Gesetze je nach Bundesstaat verschieden.
- Die Gesetze sind in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat verschieden.

Az Amerikai Egyesült Államokban egy asszonynak átlagosan csak három gyermeke van.

In den Vereinigten Staaten von Amerika hat eine Frau im Schnitt nur drei Kinder.

Tom Ausztriában született, de az Egyesült Államokban, Kalifornia államban csinált karriert.

Tom wurde in Österreich geboren und machte Karriere in Kalifornien, in den Vereinigten Staaten.

— Az angolt nem csak az Egyesült Államokban beszélik. — Hát még hol?

„Englisch wird nicht nur in den Vereinigten Staaten gesprochen.“ – „Wo denn noch?“

Mert a bűnözés az Államokban munka nélkül hoz pénzt, ezzel egy bankrendszert létrehozva.

in den Vereinigten Staaten sei die Schaffung eines Bankensystems mit nicht dem Gemeinwohl dienender Geldschöpfung.

Az Egyesült Államokban végzett országos közvéleménykutatás szerint általános az a meggyőződés, hogy a muzulmánok kapcsolatban állnak a terrorizmussal.

Laut einer landesweiten Umfrage in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden sind.

A szocializmus soha nem vert gyökeret az Egyesült Államokban, mert a szegényekre nem kizsákmányolt proletárként tekintettek, hanem mint átmenetileg nehézségekbe került milliomosokra.

Der Sozialismus hat in den USA nie Wurzeln geschlagen, weil sich die Armen nicht als ausgebeutetes Proletariat sehen, sondern als vorübergehend in Schwierigkeiten geratene Millionäre.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.