Translation of "Jártam" in German

0.006 sec.

Examples of using "Jártam" in a sentence and their german translations:

Jártam Szlovjanszkban.

Ich war in Slowiansk.

Itt jártam iskolába.

Hier bin ich zur Schule gegangen.

Jártam a fedélzeten.

Ich ging an Bord.

Rossz nyomon jártam.

- Ich war auf dem Holzweg.
- Ich bin auf dem Holzweg.

Ott jártam iskolába.

- Ich bin dort zur Schule gegangen.
- Ich bin da zur Schule gegangen.

Már jártam Londonban.

Ich war schon mal in London.

Szokásos mosolyommal jártam-keltem,

trug ich mein übliches Lächeln.

Akkoriban gyalog jártam iskolába.

In dieser Zeit ging ich zu Fuß zur Schule.

- Voltam Rómában.
- Rómában jártam.

Ich war in Rom.

Gyerekkoromban sokat jártam ide.

Ich kam viel hierher, als ich ein Kind war.

Bostonban jártam általános iskolába.

Die Grundschule habe ich in Boston besucht.

Csak erre jártam beköszönni.

Ich bin nur vorbeigekommen, um hallo zu sagen.

Még nem jártam nálam magasabbal.

Ich war noch nie mit jemandem zusammen, der größer war als ich.

Amikor Bostonban jártam, meglátogattam Tamást.

Als ich in Boston war, besuchte ich Tom.

Kétszer jártam az Egyesült Államokban.

Ich war zweimal in den USA.

- Egyszer voltam Kiotóban.
- Egyszer jártam Kiotóban.

Ich war bereits einmal in Kyoto.

- A hegyekben jártam.
- A hegyekben voltam.

Ich war in den Bergen.

Akkor én még nem jártam iskolába.

Damals hatte ich noch nicht studiert.

Rég volt, hogy utoljára itt jártam.

Es ist schon lange her, dass ich das letzte Mal hier war.

Nagyon rég volt, hogy itt jártam.

Es ist sehr lange her, dass ich hier war.

Mert már jó ideje nem jártam ott.

denn ich war seit langer Zeit nicht mehr in Dubai.

Jártam az utcákat, hogy agyonüssem az időt.

Ich bummelte durch die Straßen, um die Zeit totzuschlagen.

- Háromszor látogattam el Kiotóba.
- Háromszor jártam Kiotóban.

Ich war bereits dreimal in Kyoto.

Amikor gimnáziumba jártam, minden reggel hatkor keltem.

Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.

Biciklivel jártam még iskolába, de most már buszozok.

- Bislang bin ich mit dem Rad zur Schule gefahren, aber jetzt nehme ich den Bus.
- Früher bin ich immer mit dem Fahrrad zu Schule gefahren, aber jetzt fahre ich mit dem Bus.

- Tudom. Én is ott voltam.
- Tudom. Ott jártam.

Ich weiß. Ich war ja da!

Olyan érzésem van, mintha már jártam volna itt ezelőtt.

- Mir ist, als wäre ich schon einmal hier gewesen.
- Ich habe das Gefühl, dass ich hier schon einmal gewesen bin.

Van egy olyan érzésem, hogy már jártam itt ezelőtt.

Es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen.

Amikor iskolába jártam, a balkezeseknek jobb kézzel kellett írniuk.

Als ich zur Schule ging, wurden linkshändige Kinder gezwungen, mit rechts zu schreiben.

- A hegyekben jártam.
- A hegyekben voltam.
- A hegyek közt voltam.

Ich war in den Bergen.

- Hasonló helyzetben voltam én is.
- Magam is hasonló cipőben jártam.

Ich war in einer ähnlichen Situation.

- Nahát, anyu! Hallgatóztál vagy valami ilyesmi? - Nem, én csak épp erre jártam.

„Oh, hallo, Mama! Hast du etwa gelauscht?“ – „Nein, ich kam nur gerade vorbei.“

- Nem jártam ott korábban.
- Nem voltam még ott.
- Még soha nem voltam arra.

Ich bin noch nie dort gewesen.

- Amikor gimnáziumba jártam, minden reggel hatkor keltem.
- Amikor gimnazista voltam, minden reggel hatkor keltem.

Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.

Ez akkor történt, amikor a középiskola első osztályába jártam, tehát azóta 17 év múlt el.

Das geschah, als ich im ersten Schuljahr der Realschule war, also 17 Jahre sind schon seit damals vergangen.

- El akartam menni valahova, ahol még ezelőtt sohasem voltam.
- Olyan helyre akartam menni, ahol még nem jártam.

Ich wollte irgendwo hingehen, wo ich nie zuvor gewesen war.

- Visszamentem a szülővárosomba, ahol már tíz éve nem jártam.
- Tíz évnyi távollét után most először mentem vissza a szülővárosomba.

- Das erste Mal in zehn Jahren ging ich zurück in meine Heimatstadt.
- Zum ersten Mal in zehn Jahren bin ich in meine Heimatstadt zurückgekehrt.