Translation of "Nélkül" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Nélkül" in a sentence and their polish translations:

- Búcsúzás nélkül elment.
- Búcsúszó nélkül távozott.

Wyszła bez pożegnania.

Kézérintés nélkül.

Ręce nie mają z tym nic wspólnego.

- Inkább kenyér vaj nélkül, mint torta szabadság nélkül.
- Jobb a kenyér vaj nélkül, mint a torta szabadság nélkül.

Lepszy chleb bez masła niż tort bez wolności.

- Nincs aratás munka nélkül.
- Nincs győzelem áldozat nélkül.

- Bez pracy nie ma kołaczy.
- Nie ma słodyczy bez potu.
- Nie ma nagrody bez trudu.

Kanál nélkül esznek,

jeść ręką, jeśli nie masz łyżki;

Levegő nélkül meghalnánk.

Bez powietrza pomarlibyśmy.

Akcentus nélkül beszél.

On mówi bez akcentu.

Búcsúszó nélkül távozott.

Wyszedł bez pożegnania.

- Kommentár nélkül.
- Megjegyzés nélkül.
- No comment!
- Ehhez nem fűznék megjegyzést!

Bez komentarza.

Kölcsönhatás nélkül áthalad rajta.

przechodzą przez lód bez przeszkód.

Segítség nélkül nem ment.

Zdecydowanie.

Kockázat nélkül nincs győzelem.

Kto nie ryzykuje, nic nie zyskuje.

Nincs szerelem féltékenység nélkül.

Nie ma miłości bez zazdrości.

Tudomány nélkül nincs jövő.

Bez nauki nie ma przyszłości.

Egy teát jég nélkül!

Herbata bez lodu.

Nincsen rózsa tövis nélkül.

Nie ma róży bez kolców.

Egy rapper hivalkodó ékszerek nélkül olyan, mint a pápa feszület nélkül.

Raper bez błyskotek jest jak papież bez krucyfiksu.

- Erőfeszítés nélkül semmit sem érünk el.
- Semmi sem érhető el erőfeszítés nélkül.

Nic nie jest możliwe bez wysiłku.

- Cukor nélkül én ezt meg nem iszom.
- Nem iszom meg cukor nélkül.

Ja nie piję tego bez cukru.

A növények víz nélkül elpusztulnak.

Rośliny umierają bez wody.

Akkor játsszuk el kotta nélkül.

Zobaczmy, jak się sprawy potoczą.

Szemüveg nélkül is tudok olvasni.

Mogę czytać bez okularów.

A kávét cukor nélkül szereti.

On lubi kawę bez cukru.

Szemüvege nélkül nagyon nehezen lát.

On ma wiele trudności z widzeniem bez okularów.

Hogy fogsz megélni munka nélkül?

Jak sobie radzisz bez pracy?

Nem tudok tévé nélkül élni.

Nie mogę żyć bez telewizji.

Megteszem, tekintet nélkül a következményekre.

Zrobię to bez względu na konsekwencje.

Víz nélkül nem lehet élni.

Bez wody nie da się żyć.

- Milyen lenne az életünk villany nélkül?
- Milyen lenne az életünk elektromos áram nélkül?

Jakież byłoby nasze życie bez elektryczności?

- Nem tél a tél hó nélkül.
- A tél hó nélkül nem az igazi.

Zima bez śniegu to jednak nie zima.

Egy szó nélkül elhagyta a szobát.

- Opuścił pokój bez słowa.
- Wyszedł z pokoju bez słowa.

Segítséged nélkül magamnak nem sikerült volna.

Bez twojej pomocy nie odniósłbym sukcesu.

Tom nem lát a szemüvege nélkül.

Tom nie widzi bez okularów.

Szerelem nélkül az életnek semmi értelme.

Życie bez miłości nie ma żadnego sensu.

Az egész város áram nélkül maradt.

Całe miasto było pozbawione prądu.

Nem mond le ellenállás nélkül a vacsorájáról.

Samotny niedźwiedź nie porzuci jedzenia bez walki.

A gödörkésarcú vipera a szemei nélkül lát.

Ten grzechotnik, aby widzieć... nie potrzebuje oczu.

Tanuld meg ezeket a szavakat könyv nélkül.

- Zapisz te słowa w pamięci.
- Zachowaj te słowa w pamięci.

Mondd meg kertelés nélkül, miről van szó!

Powiedz wprost, o co chodzi!

Nehéz eszperantó mondatokat írni eszperantó-billentyűzet nélkül.

Trudno pisać zdania esperanckie bez klawiatury esperanckiej.

Tom semmit sem lát a szemüvege nélkül.

Tom nic nie widzi bez okularów.

Tom elhatározta, hogy megpróbál párna nélkül aludni.

Tom postanowił spróbować spać bez poduszki.

Egy magányos hiénával gond nélkül elbánik az oroszlán.

Samotna hiena to żaden przeciwnik dla lwa.

Napfény nélkül a hínár nem tud oxigént termelni.

Bez słońca wodorosty nie produkują tlenu.

De tájékozódás nélkül, rajuktól elszakadva könnyű prédává válnak.

Ale są zdezorientowane i oddzielone od ławicy, więc stanowią łatwy cel.

Egyik sem ér sokat igazán a többi nélkül.

Jeśli zabraknie jednej z nich, wartość innych zmaleje albo zniknie.

A tojások feltörése nélkül nem tudsz omlettet készíteni.

Nie możesz zrobić omletów bez rozbicia jajek.

Nem veheted meg ezt a gyógyszert vény nélkül.

Nie możesz kupić tego leku bez recepty.

Hogy is készíthettek volna ilyet az Újvilág paradicsomai nélkül?

bo jak ją zrobić bez pomidorów z Nowego Świata?

A madár szárnymozgatás nélkül is tud siklani a levegőben.

Ptak potrafi szybować w powietrzu nie poruszając skrzydłami.

- Szakadatlanul esik.
- Megállás nélkül esik.
- Csak esik és csak esik.

Deszcz pada nieprzerwanie.

- A sikernek ára van.
- Áldozat nélkül nincs győzelem.
- Mindennek ára van.
- Ingyen ebéd nem létezik.
- A sikerért meg kell szenvedni.
- Küzdelem nélkül nincs győzelem.

Bez pracy nie ma kołaczy.

Mert a bűnözés az Államokban munka nélkül hoz pénzt, ezzel egy bankrendszert létrehozva.

jest amerykański proceder, czyli tworzenie systemu bankowego i zarabianie pieniędzy bez pracy.

- Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.
- Nincsen füst tűz nélkül.

Nie ma dymu bez ognia.

Stressz és aggodalmak nélkül akarom élni az életemet. Nem szükséges, hogy gazdag vagy híres legyek, egyszerűen csak boldog szeretnék lenni.

Chcę przeżyć swoje życie bez stresu i zmartwień. Nie potrzebuję być bogaty, ani sławny. Chcę tylko być szczęśliwy.