Translation of "Kapcsolatba" in English

0.011 sec.

Examples of using "Kapcsolatba" in a sentence and their english translations:

Lépjenek kapcsolatba vele,

contact him or her

Kapcsolatba léptem vele.

I've contacted her.

Amikor újabb kapcsolatba lépnek.

as they move from one relationship to the next.

Hol léphetek önnel kapcsolatba?

Where can I get in touch with you?

Próbálok kapcsolatba lépni Tommal.

I'm trying to get in touch with Tom.

Próbáltam Tomival kapcsolatba lépni.

I've tried to contact Tom.

Kapcsolatba tudnál lépni vele?

Could you get in touch with him?

és kapcsolatba lép az emberrel.

so you go and you interact with this human.

Nem tudtam vele kapcsolatba lépni.

I couldn't get in touch with him.

Tom kapcsolatba fog lépni veled.

Tom will contact you.

Van módja Tamással kapcsolatba lépni?

Is there any way I can get in touch with Tom?

Tomival nem lehet kapcsolatba lépni.

Tom seems out of touch.

Nem lehetett veled kapcsolatba lépni.

You couldn't be contacted.

Nem tudok velük kapcsolatba lépni.

I can't get in touch with them.

Talán kapcsolatba kellene lépnünk Tomival.

Perhaps we should contact Tom.

Kapcsolatba kellett volna lépniük velünk.

- They should've contacted us.
- They should have contacted us.

Tamás próbált kapcsolatba lépni Marival.

Tom tried to get in contact with Mary.

Megmondom Tominak, hogy lépjen veled kapcsolatba.

I'll tell Tom to contact you.

Én is kapcsolatba léptem a rendőrséggel.

I also contacted the police.

Próbáltam Tommal telefonon keresztül kapcsolatba lépni.

I tried to contact Tom by phone.

De amint kapcsolatba lép barátnőjével, Kay-jel,

But the moment he starts to interact with his girlfriend, Kay,

és az elszigeteltségből kijutva kapcsolatba kerül másokkal,

and they go out and they make contacts with the people that they know,

Ha valami sürgős lenne, kapcsolatba léphetsz velem.

If there's anything urgent, you can get in touch with me.

Amilyen hamar csak lehet, kapcsolatba lépek vele.

I will get in touch with him as soon as possible.

A bűnözést gyakran hozzák kapcsolatba a szegénységgel.

Crime has often been related to poverty.

Ezidáig még nem tudtam vele kapcsolatba lépni.

I can't get in touch with him yet.

- Holnap lépj velem kapcsolatba!
- Keress meg holnap.

Contact me tomorrow.

Senkivel nem tudtunk kapcsolatba lépni a listánkról.

We have not been able to contact anyone on our list.

Hallom, hogy már kapcsolatba léptél a brókerral.

I hear you've already contacted the broker.

Hogyan léphetek veled kapcsolatba, apa, miután elmentél?

How can I get in touch with you, Dad, after you are gone?

Mondd el Tomnak, hogyan léphet Maryvel kapcsolatba.

Tell Tom how he can get in touch with Mary.

Tom egész héten próbált Maryvel kapcsolatba lépni.

Tom has been trying to contact Mary all week.

Belemegyünk egy kapcsolatba, ahol "a disznó nem énekel".

We go into this relationship, and pigs can't sing,

Tom már napok óta próbál kapcsolatba lépni veled.

Tom has been trying to contact you for days.

Legyen szíves megmondani, hogyan tudok vele kapcsolatba lépni.

Please tell me how I can get in touch with him.

Hogy megérintsék, érezzék, lássák és kapcsolatba lépjenek a matekkel,

to touch, feel, see, and interact with the math

Ha kapcsolatba lépsz ezzel a vadonnal, az beszélni kezd hozzád.

You're in touch with this wild place, and it's speaking to you.

- Hogyan vehetném fel önnel a kapcsolatot?
- Hogyan léphetek önnel kapcsolatba?

How can I get in touch with you?

- Senki nem lépett velem kapcsolatba.
- Engem senki nem keresett meg.

Nobody contacted me.

Ismét kapcsolatba lépek majd veled, ha többet tudok az ügyről.

I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.

Amikor a sav kapcsolatba kerül a fémmel, kémiai reakció történik.

When acid touches metal, a chemical reaction happens.

Hector sosem adott bele mindent a kapcsolatba, és ez érezhető volt.

See, Hector didn't have any skin in the game, and I felt that.

Ne öld az idődet egy olyan kapcsolatba, amelyik halálra van ítélve.

Don't waste your time in a dead-end relationship.

Egy névtelen telefonáló kapcsolatba lépett a rendőrséggel, hogy jelentsen egy gyilkosságot.

An anonymous caller contacted the police to report a murder.

- Okozott nehézséget Tommal felvenni a kapcsolatot?
- Nehéz volt Tommal kapcsolatba lépni?

Was it hard for you to get in touch with Tom?

Tom egy magányos farkas típus, aki senkivel nem bocsátkozik szorosabb kapcsolatba.

Tom's a loner who shuns close relationships.

Amikor a savak kapcsolatba kerülnek a fémekkel, kémiai reakció jön létre.

When acid comes in contact with metal, it causes a chemical reaction.

- A kém kapcsolatot teremtett az ellenséggel.
- A kém kapcsolatba lépett az ellenséggel.

The spy made contact with the enemy.

- További információért lépjen velünk kapcsolatba.
- Bővebb információért vegye fel velünk a kapcsolatot.

For more information, get in touch with us.

- Sikerült már kapcsolatba lépned a földönkívülikkel?
- Sikerült már felvenned a kapcsolatot az idegenekkel?

Have you been able to get in touch with the extraterrestrials yet?

Különleges pillanat volt, amikor kapcsolatba lépett velem. De egy idő után muszáj volt levegőt venni.

Something happens when that animal makes contact. But, at some point, you're gonna have to breathe.

- Ne cseszd el az idődet egy olyan kapcsolatra, amelyik kudarcra van ítélve.
- Ne öld az idődet egy olyan kapcsolatba, amelyik halálra van ítélve.

Don't waste your time in a dead-end relationship.

- A színház kialakítása lehetővé tette a közönség számára, hogy közel kerülhessenek az előadókhoz és kapcsolatot létesíthessenek.
- A színházat úgy alakították ki, hogy a nézők közeli, személyes kapcsolatba kerülhessenek az előadóművészekkel.

The design of the theatre enabled the audience to get up close and personal with the performers.

- Biztosíthatom, hogy nem hoztam kapcsolatba a bűnténnyel, ezredes - mondta. - A valódi gyilkos közvetlenül ön mögött áll. Ellépett mellette és kezét a telivér fényes nyakára fektette. - A ló! - kiáltottuk mindketten az ezredessel.

"I assure you that I have not associated you with the crime, Colonel," said he. "The real murderer is standing immediately behind you." He stepped past and laid his hand upon the glossy neck of the thoroughbred. "The horse!" cried both the Colonel and myself.