Translation of "Tudtam" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Tudtam" in a sentence and their polish translations:

- Semmit sem tudtam.
- Semmiről sem tudtam.

Niczego nie wiedziałem.

Tudtam úszni.

Wiedziałem, jak pływać.

Nem tudtam.

Nie wiedziałem.

Ezt tudtam.

Wiedziałem to.

- Tudtam, hogy bekövetkezhet.
- Tudtam, hogy ez megtörténhet.

- Wiedziałam, że to mogło się zdarzyć.
- Wiedziałem, że może do tego dojść.
- Zdawałem sobie sprawę z tego, że to się może wydarzyć.

- Tudtam, hogy vicceltél.
- Tudtam, hogy csak viccből csinálod.

Wiedziałem, że żartowałeś.

Meg tudtam csinálni.

Mógłbym to zrobić.

Túl sokat tudtam.

Wiedziałem za dużo.

Tudtam, hogy vicceltél.

Wiedziałem, że żartowałeś.

Alig tudtam megérteni.

- Prawie go nie rozumiałem.
- Ciężko mi było go zrozumieć.

Jöttem, ahogy tudtam.

Przyszedłem najszybciej, jak mogłem.

Nem tudtam aludni.

Nie mogłem spać.

Ezt már tudtam.

Już to wiedziałem.

Alig tudtam elhinni.

Nie mogłem w to uwierzyć.

Nem tudtam, hogy beteg.

Nie wiedziałem że była chora.

Tudtam, hogy éhes leszel.

Wiedziałem, że będziesz głodny.

Magamtól meg tudtam csinálni.

- Mógłbym to zrobić sam.
- Mogłabym to zrobić sama.

Tudtam, mit akarsz mondani.

Wiedziałem co chciałaś powiedzieć.

Tudtam, az ítélkezés nélküli meghallgatás

Wiedziałam, że ktoś, kto słucha bez osądu,

Ám nem tudtam nem észrevenni,

Mimo to nie mogłam nie zauważyć,

Mert tudtam a Gladio Hadműveletről,

Ponieważ wiedziałem o Operacji Gladio

Csak rá tudtam gondolni akkoriban.

Wtedy mogłem myśleć tylko o niej.

Nem tudtam megtalálni a házát.

Nie mogłem znaleźć jego domu.

Megbízható forrásból tudtam azt meg.

Dowiedziałem się tego z wiarygodnego źródła.

Mindegyik kérdésre tudtam a választ.

Byłem w stanie odpowiedzieć na wszystkie pytania.

Tudtam, mit értettél ez alatt.

- Wiedziałem, co masz na myśli.
- Wiedziałam, co masz na myśli.

- Nem tudtam, hogy itt voltál a városban.
- Nem tudtam, hogy a városban vagy.

Nie wiedziałem, że byłeś w tym mieście.

- Nem tudtam, hogy ezt nem kéne csinálnunk.
- Nem tudtam, hogy ezt nem kéne megtennünk.

Nie wiedziałam, że nie powinniśmy tego robić.

és tudtam valamit, amit ő nem.

wiedząc coś, o czym ona nie miała pojęcia.

Tudtam, hogy ha egy órán belül

Wiedziałem, że jeśli w ciągu godziny

Siettem a felszínre, ahogy csak tudtam.

Szybko udałem się na powierzchnię.

Egyáltalán nem tudtam aludni az éjjel.

W nocy nie zmrużyłem nawet oka.

Nem tudtam elmenni a szülinapi bulijára.

Nie mogłam przyjść na jego przyjęcie urodzinowe.

Emlékezetből el tudtam mesélni a történetet.

Mógłbym wyrecytować z pamięci tę historię.

Még csak a nevét sem tudtam.

Nawet nie wiem, jak miał na imię.

Nem tudtam, mi van a borítékban.

Nie wiedziałem co było w kopercie.

Nehezen tudtam jegyet szerezni a koncertre.

Z trudem zdobyłem bilet na koncert.

Nincs útlevelem, nem tudtam, hogy kell.

Nie mam paszportu, nie wiedziałem, że jest potrzebny.

Az eső miatt nem tudtam jönni.

Nie mogłem przyjść z powodu deszczu.

Nem tudtam, hogy ilyen rosszul érezted magad.

Nie wiedziałem, że czujesz się tak źle.

Akkor nem tudtam, hogy mit kellene tennem.

Nie wiedziałem wtedy, co mam robić.

Olyan szép volt, hogy megszólalni sem tudtam.

Była tak piękna, że odebrało mi mowę.

Nem tudtam mit kellett volna mondanom Tamásnak.

- Nie wiem, co powinienem powiedzieć Tomowi.
- Nie wiem, co powinnam powiedzieć Tomowi.

Nélküled nem tudtam volna ezt megcsinálni. Köszönöm.

Nie mógłbym zrobić tego bez Ciebie. Dziękuję.

Kezdettől fogva tudtam, hogy jó barátok leszünk.

Od początku myślałem, że się zaprzyjaźnimy.

Olyan boldog voltam, hogy nem tudtam elaludni.

Nie mogłem spać ze szczęścia.

Nem tudtam volna megjósolni, hogy ez történik.

Nie mogłem przewidzieć tego zdarzenia.

Nem tudtam, hogy ilyen jó szakács vagy.

Nie wiedziałem, że jesteś tak dobrym kucharzem.

Nem tudtam, hogy ezt nem kellett megtennünk.

- Nie wiedziałam, że nie powinniśmy tego robić.
- Nie wiedziałem, że nie powinienem tego robić.

Tudtam, hogy a fák lombjai titkos mozzanatokat rejtenek.

Zdawałam sobie sprawę, że na drzewie coś się porusza.

Nem is tudtam, hogy az almafa magról nő.

Nie wiedziałem, że jabłonie wyrastają z nasion.

Nem tudtam levenni a szemem erről a látványról.

Nie mogłem spuścić oczu z tego widoku.

Aztán egy új hullám megint átalakítja. Régóta tudtam Bordaberryről.

I wtedy przychodzi nowa fala przemian. Od dawna wiedziałem o Bordaberrym.

Akkor még nem tudtam, hogy kivételes dolog tanúja voltam.

Wtedy nie wiedziałem, że zobaczyłem coś niezwykłego.

A kávé olyan forró volt, hogy nem tudtam meginni.

Ta kawa była tak gorąca, że nie mogłem jej pić.

- Nem tudtam megtalálni a házát.
- Nem találtam a házát.

Nie mogłem znaleźć jego domu.

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

Tyle dostałem od dzikiej przyrody, że mogłem zacząć dawać.

Jobban meg tudtam volna csinálni, ha több időm lett volna.

Mogłem zrobić lepiej, gdybym miał czas.

A tegnap esti hosszú áramszünet miatt nem tudtam megcsinálni a házifeladatomat.

Nie mogłem zrobić zadania domowego z powodu długiego braku prądu wczoraj wieczorem.

- Nem értettem az utolsó szót.
- Nem tudtam elcsípni az utolsó szót.

Nie dosłyszałem ostatniego słowa.

Nem tudtam vele találkozni az állomáson, mert a kocsimból kifogyott a benzin.

Nie udało mi się spotkać go na stacji, ponieważ zabrakło mi benzyny w samochodzie.

És abban a pillanatban másra sem tudtam gondolni, minthogy én is ide tartozom.

Pomyślałam, że to jest moje miejsce,

Ha nem működtél volna közre, biztosan nem tudtam volna időben befejezni a munkát.

Gdybym nie współpracował z tobą, nie mógłbym skończyć roboty na czas.

- Arról van szó, hogy nem bírtam nemet mondani.
- Egyszerűen nem bírtam nemet mondani.
- Csupán nem tudtam nemet mondani.

- Ja po prostu nie mogłam odmówić.
- Zwyczajnie nie mogłem powiedzieć nie.