Examples of using "Fejemben" in a sentence and their english translations:
There's a lot on my mind.
Now I'm thinking,
I hear voices in my head.
I heard voices in my head.
I can't think of anything else.
I had a lot on my mind.
I have a solution in mind.
- I think about it all the time.
- I think about this all the time.
- I think about that constantly.
- I think about that all the time.
A million things were going through my mind at that moment,
and I have this little, I don't know - you have this?
and I thought of my own two-year old
I know there was a lot going on in my little 10-year-old mind.
I have too many things on my mind these days.
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
I have a two-year-old bratty voice in my head.
What happens in my head stays in my head.
It never crossed my mind to ask for a refund.
I have questions running around in my mind.
I'd written for him this passage, kind of with Winston Churchill in mind,
I have trouble falling asleep because I always have a lot on my mind.
It never crossed my mind that he would actually carry out his threat.
I constantly think of you.
I'm not thinking about anything in particular.
That didn't cross my mind.
During the entire trip my thoughts were of you.
It would never have occurred to me to say anything like that.
I don't remember much.