Examples of using "Wärest" in a sentence and their turkish translations:
Senin mutlu olduğunu düşündüm.
Olmayı tercih ettiğin başka bir yer var mı?
İyi bir danışman olurdun.
Orada güvende olursun.
Keşke orada olabilseydin.
Biraz daha erken çıkmış olsaydın, yoğun trafikten kurtulmuş olurdun.
Keşke daha erken gelsen.
Ben Tom'a kızgın olduğunu düşündüm.
- Ben senin bilgilendirildiğini düşündüm.
- Sana bilgi verildiğini sanıyordum.
- Burada olduğunu kimse bana söylemedi.
- Burada olduğunuzu kimse bana söylemedi.
- Keşke burada olsan.
- Keşke yanımda olabilseydin.
Hazır olacağını düşündüm.
Öldüğünü zannettik.
Ben senin burada mutlu olduğunu düşündüm.
- Harika bir baba olacağından eminim.
- Eminim harika bir baba olursun.
Şu an en çok nerede olmak isterdin?
Neredeyse arabama çarpıyordun.
Yalnız olduğunu söylediğini sanıyordum.
Odanda olduğunu düşünüyordum.
Şimdiye kadar Boston'da olacağını düşündüm.
Daha yararlı olacağını düşündüm.
Keşke evde kalsaydın.
Eve gittiğini düşündüm.
Keşke bizimle gelseydin.
Keşke dün beni görmeye gelseydin.
- Keşke şimdi benimle olsaydın.
- Keşke şimdi birlikte olsaydık.
- Keşke şimdi burada benimle olsan.
Sen bana bugün burada olmayacağını söyledin.
Neredeyse ölüyordun.
Tek çocuk olduğunu söylediğini sanıyordum.
Tom'la sürekli gittiğini düşündüm.
- Keşke bu kadar meşgul olmasaydın.
- Keşke her zaman bu kadar meşgul olmasan.
Evde öğrenim yapacağını düşündüm.
Eğer olabilsen, bir vampir olmak ister misin?
Orada olsaydın mutlu olurdun.
Eğer sana gerçeği söylersem şaşırırdın.
Fransızca öğretmeni olduğunu düşündüm.
2.30'a kadar burada olacağını söyledin.
Eğer benim yerimde olsaydın,ne yapardın?
Tom'a yardım etmekle meşgul olacağını düşündüm.
Bizimle gelseydin bu hoşuma giderdi.
Muhtemelen çoktan eve gitmiş olduğunu düşünmüştüm.
Yerimde olsan ne düşünürsün?
Eğer Tom sana söylemeseydi bununla birlikte kaçardın.
- Az önce bir hayalet görmüş gibi gibisin.
- Az önce bir hayalet görmüş gibisiniz.
Kendini bir dağın zirvesinde düşün.
Onu yapmamak aptallık olurdu.
İlgilenmediğini söylediğini düşündüm.
Senin bir hemşire olduğunu sanıyordum.
Benden daha iyi olduğunu sana düşündüren nedir?
Çok yemek yememiş olsaydın, şimdi bu kadar uykusuz kalmazdın.
Bana yardım edebileceğin söylendi.
Beni göremeyecek kadar çok meşgul olacağını düşündüm.
Keşke burada olsan onun hakkında sana danışabilirdim.
Benden daha yaşlı olduğunu düşünüyordum.
Işığı açar mısınız?
Hazır olduğunu söyledin.
Tom'un yerinde sen olsan ne yapardın?
Sadece biraz daha hızlı koşabilseydin yarışı kazanabilirdin.
Sadece bana kızgın olduğunu düşündüm ve ailemin geriye kalanı ile değil.
Ben bile bunu yapamıyorsam, öyleyse senin yapabileceğini sana düşündüren ne?
Bayılmak üzeresin gibi görünüyorsun.
Bunca şeyden sonra benim de senin için bir önemim yok, öyle mi Tom? Çok üzücü. Sen farklısın sanmıştım.
Tom bana senin üzgün olduğunu söyledi.
O pencereyi kapatır mısınız?
Hapiste olduğunu sanıyordum.
Sen orada olacağına söz verdin.
Sen otuz yaşında olduğunu söyledin ve ben sana inandım.
Buraya daha erken gelseydin güzel olurdu.
Kitabını bana ödünç vermeyi lütfeder misin?
Keşke bana yakın olsaydın.
Ben senin yalnız olacağını düşündüm.
Meraklı olabileceğini düşündüm.
- Keşke burada benimle olmuş olsaydın.
- Keşke burada benimle olsan.
- Keşke benimle burada olsan.
Bana masumu oynama.
Sana hayal kırıklığına uğrayacağını söyledim.
Eğer güzel bir kadın olsaydın, Van'a seninle birlikte giderdim; ama güzel bir kadın değilsin, ben seninle sadece Diyarbakır'a gideceğim.
Burada ne yaptığını bana söyler misin?
Sana bütün gerçeği söylesem şaşırırsın.
Senin öldürüldüğünü düşündüm. Yanıldığıma memnun oldum.