Examples of using "Gekommen" in a sentence and their arabic translations:
أتيت.
لما لم تأتي؟
لم تأتِ بعد.
لما لم تأتي؟
شكرًا على قدومك.
هل جئت وحدك؟
أتى عدة مرات.
وقد حان اليوم
جريس لم تصل بعد.
لم يأتِ بعد.
ها قد وصل الباص.
لقد جئت مع توم.
متى أتيت إلى اليابان؟
لم يصل الباص بعد.
لماذا أتيت إلى اليابان؟
لماذا تأخرت؟
لديَ فكرة أفضل.
هل تعلم لماذا أتيت؟
في عيد الحب عام 2010
شكراً على انضمامكم إلينا هذا المساء.
عندما عاد ، جاء عرض مراسل
لماذا عادت إلى المنزل باكراً؟
"هذا هو سبب تأخري" "فهمت"
أتيتُ لإنقاذك.
من أين لك بالمال؟
كدت أن أقتل اليوم.
هل تعتقد أن شخصًا ما جاء وزرع
توم قتل في حادث.
لم يعودوا إلى المنزل بعد.
أنا لست نادماً على مجيئي هنا.
كيف اتيت بهكذا عمل ؟
لقد تأخرت عن العمل.
قطعنا مسافة أكبر من أن نتراجع الآن،
لقد كبرنا هذه الحقيقة ، بفضلنا ، جئنا إلى هنا.
لا أعرف متى جاء بوب إلى اليابان.
لم يأتي أحد.
لم يأت أحد سوى ماري.
هبطت وابتعدت عن الجبال العالية، وذهبت إلى الوادي المحمي،
لا يمكننا التخلي عن مهمتنا الآن بعد أن قطعنا شوطاً طويلاً. لذا، لا تستسلم قط!
"جاء النهار ، تصفق الديوك بأجنحتها.
هل أتى بالباص أم بالقطار؟
لقد حل فصل الربيع،الحرارة تزداد يوما بعد يوم.
سررت لأن توم لم يتأذى.
ألم يخطر لك أن تغلق النوافذ؟
يقول البعض جئت إلى هذا العالم للعمل
جئت مع أصدقائي.
وتدعي أنها وصلت إلى هذا التاريخ لمشروع.
ألم يخطر ببالك أن تغلق النوافذ؟
كُشِفت حديثًا حقائق جديدة فيما يتعلق بالصين القديمة.
عشنا في أوساكا عشر سنوات قبل مجيئنا إلى طوكيو.
أحمق المليونير وأنا نزلت من القرية إلى المدينة في فيلمه
تتنافس مع الأطفال ، جئت إلى مكان معين وهذا الصوت من الخلف
أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟