Translation of "Vergangenen" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Vergangenen" in a sentence and their russian translations:

Vergangenen Schmerz muss man vergessen.

Нужно забыть прошедшую боль.

Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.

Их брак распался в прошлом году.

Vergangenen Sommer hat es viel geregnet.

Было много дождя прошлым летом.

Vergangenen Monat hatten wir November, stimmt's?

Прошлым месяцем был ноябрь, верно?

- Dies ist im Januar des vergangenen Jahres geschehen.
- Dies geschah im Januar des vergangenen Jahres.

Это произошло в январе прошлого года.

Sorge dich nicht um deine vergangenen Fehler.

Не зацикливайся на своих прошлых ошибках.

Wie hast du den vergangenen Sommer verbracht?

Как ты провела прошедшее лето?

Dies geschah im Januar des vergangenen Jahres.

Это произошло в январе прошлого года.

Wo waren Tom und Mary vergangenen Montag?

Где Том и Мэри были в прошлый понедельник?

Die Todesstrafe wurde im vergangenen Jahr abgeschafft.

Смертная казнь была отменена в прошлом году.

Sie lernte Fahrrad zu fahren im vergangenen Jahr.

В прошлом году она научилась ездить на велосипеде.

Dieses Buch wurde erstmals im vergangenen Jahr veröffentlicht.

Эта книга была впервые опубликована в прошлом году.

Im vergangenen Jahr wurde ein besonderes Projekt Wirklichkeit.

В прошлом году был осуществлён особый проект.

- Mein Schwager ist letzten Mittwoch von uns gegangen.
- Mein Schwager ist vergangenen Mittwoch entschlafen.
- Mein Schwager verschied vergangenen Mittwoch.

- Мой шурин умер в прошлую среду.
- У меня зять умер в прошлую среду.

Toms Sohn starb bei einem Verkehrsunfall im vergangenen Winter.

Сын Тома погиб в ДТП прошлой зимой.

In der vergangenen Nacht gab es ein starkes Erdbeben.

Сильное землетрясение произошло прошлой ночью.

Und wir haben darüber gesprochen das in vergangenen Videos,

И мы говорили о это в прошлых видео,

Meine Frau hat in der vergangenen Woche ein Kind bekommen.

Моя жена родила на прошлой неделе.

In der vergangenen Woche herrschte heiteres und trockenes Wetter vor.

На прошлой неделе погода была в основном сухой и ясной.

Der Preis ist doppelt so hoch wie im vergangenen Jahr.

По сравнению с прошлым годом цена выросла в два раза.

Griff man im vergangenen Jahr zu einer genialen botanischen Maßnahme.

в прошлом году решили прибегнуть к гениальной ботанической мере.

Im vergangenen Jahrhundert wurde der Suezkanal zweimal durch Kampfhandlungen zerstört.

В прошлом веке Суэцкий канал был дважды разрушен после военных действий.

Im vergangenen Jahr habe ich mehr als fünfhundert Bücher gelesen.

В прошлом году я прочёл больше пятисот книг.

Wo haben sie sich in den vergangenen drei Monaten aufgehalten?

Где они были последние три месяца?

Ich habe im vergangenen Jahr geheiratet. Meine Frau heißt Maria.

В прошлом году я женился. Мою жену зовут Мэри.

Ich habe wieder das gleiche Problem wie im vergangenen Monat.

У меня опять та же проблема, что и в прошлом месяце.

Die Grundstückspreise sind in den vergangenen fünf Jahren drastisch gestiegen.

За прошедшие пять лет цены на земельные участки резко выросли.

- Tom starb im vergangenen Jahr.
- Tom ist im letzten Jahr verstorben.

Том умер в прошлом году.

Die vergangenen Nacht bot eine gute Gelegenheit, einen Meteorschwarm zu sehen.

Прошлая ночь дала хорошую возможность увидеть метеорный поток.

Diese hier ist die Liste der meistverkauften Bücher des vergangenen Monats.

Вот список самых продаваемых в прошлом месяце книг.

Das letzte Mal habe ich mit Tom am vergangenen Montag gesprochen.

В последний раз я говорил с Томом в прошлый понедельник.

Seit ich dich im vergangenen Jahr sah, hast du dich verändert.

Ты изменился с тех пор, как я видел тебя в прошлом году.

Er hat sich im vergangenen Monat von seiner Frau scheiden lassen.

Он развелся с женой в прошлом месяце.

- Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
- Letzten Sommer machte ich eine Italienreise.

Прошлым летом я ездил в Италию.

Ich glaube, Tom hat Maria erzählt, was er im vergangenen Sommer gemacht hat.

Я думаю, Том рассказал Мэри, что мы сделали прошлым летом.

- Ich bin in der vergangenen Nacht dort gewesen.
- Ich war letzte Nacht dort.

- Я был там прошлой ночью.
- Я была там прошлой ночью.

- Ich bin letztes Frühjahr nach Boston gezogen.
- Ich zog vergangenen Frühling nach Boston.

- Я переселился в Бостон прошлой весной.
- Я переселилась в Бостон прошлой весной.
- Я переехал в Бостон прошлой весной.

Aufgrund von Regenfällen, die am vergangenen Mittwoch begannen, traten die Flüsse über die Ufer.

Из-за ливней, которые начались в среду, реки вышли из берегов.

- Wir sind vorigen Sommer auf den Fuji gestiegen.
- Vergangenen Sommer sind wir den Fuji hochgekraxelt.

Мы совершили восхождение на гору Фудзи прошлым летом.

Nach der Tragödie der vergangenen vierundzwanzig Stunden wurde in der Ukraine eine zweitägige Staatstrauer ausgerufen.

После трагедии минувших суток был объявлен двухдневный траур по всей Украине.

Morgens versuche ich mir alle Träume der vergangenen Nacht aufzuschreiben, an die ich mich erinnere.

Утром я пытаюсь записать все сны, которые запомнил прошлой ночью.

Der Tod des Feldherrn war in vergangenen Zeiten häufig gleichbedeutend mit dem Verlust der Schlacht.

В прежние времена смерть командующего войсками часто приравнивалась к проигрышу сражения.

Sie wurden von Reverend Ralph Abernathy angeführt, der nach der Ermordung von King im vergangenen Jahr

Их возглавил преподобный Ральф Абернати, сменивший доктора Мартина Лютера Кинга на посту

Zwei junge Männer sind in den vergangenen zwei Wochen an australischen Stränden von Tigerhaien getötet worden.

За прошедшие две недели двое молодых людей пали жертвой тигровых акул на пляжах Австралии.

Tom errechnete, dass er Maria in den vergangenen sechs Monaten mehr als vierunddreißigtausend Dollar gegeben hatte.

- Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов.
- Фома подсчитал, что за последние шесть месяцев дал Маше более тридцати четырёх тысяч долларов.

- Heute ist Dienstag, und Tom kam am vergangenen Montag. Das heißt, dass er schon den neunten Tag hier ist.
- Heute ist Dienstag, und Tom kam am vergangenen Montag. Das heißt, er ist schon den neunten Tag hier.
- Heute ist Dienstag, und Tom kam am vergangenen Montag. Er ist also schon den neunten Tag hier.

Сегодня вторник, а Том приехал в прошлый понедельник. Значит, он здесь уже девятый день.

Die japanische Währung ist im vergangenen Jahr gegenüber dem US-Dollar um fünfundzwanzig Prozent im Wert gestiegen.

Японская валюта укрепилась относительно американского доллара более чем на 25% за последний год.

- Wie viele Bücher habt ihr im letzten Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher habt ihr im vergangenen Jahr gelesen?

Сколько книг вы прочли в прошлом году?

Ich habe sagen hören, dass es der kälteste Winter wäre, den wir in den vergangenen zehn Jahren hatten.

Я слышал разговоры, что эта зима может быть самой холодной за последние десять лет.

- Wie viele Bücher hast du im letzten Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher habt ihr im letzten Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher haben Sie im letzten Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher haben Sie im vergangenen Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher habt ihr im vergangenen Jahr gelesen?

Сколько книг вы прочли в прошлом году?

Im Museum der Kunst des 20. Jahrhunderts sahen wir Maria und Tom, die wir im Sommer des vergangenen Jahres kennengelernt hatten.

В музее искусства ХХ века мы увидели Марию и Тома, с которыми мы познакомились летом прошлого года.

Die Polizei sucht nach Zeugen des bewaffneten Raubüberfalls, der sich in der vergangenen Nacht um 11 Uhr auf einen Schnellimbiss ereignete.

Полиция ищет свидетелей вооруженного ограбления, которое произошло в закусочной прошедшей ночью в 11 часов.

Tom hat den Unterrichtsplan des vergangenen Jahres so angepasst, dass er ihn für die weniger fortgeschrittenen Schüler dieses Jahres nutzen kann.

Том переделал прошлогодние планы уроков так, чтобы он смог их использовать с младшими студентами.

- Er hat letztes Jahr Kyōto besucht.
- Er hat voriges Jahr Kyōto besucht.
- Er hat im letzten Jahr Kyōto besucht.
- Er war im vergangenen Jahr in Kyōto.

- В прошлом году он был в Киото.
- Он был в Киото в прошлом году.

- Wo haben Sie letztes Jahr gelebt?
- Wo wohntest du letztes Jahr?
- Wo haben Sie im vergangenen Jahr gewohnt?
- Wo habt ihr letztes Jahr gelebt?
- Wo hast du letztes Jahr gewohnt?

- Где вы жили в прошлом году?
- Где ты жил в прошлом году?

Um die Gesundheit seiner Mutter besorgt, beschloss Alex, sie nichts von den Veränderungen wissen zu lassen. Der Sohn sah sich gezwungen, sich eines Betrugs zu bedienen, und seine Wohnung in ein Inselchen des Vergangenen zu verwandeln, ein letztes Bollwerk eines inexistenten Staates. In dem Bemühen, den Anschein zu erwecken, die Sache Lenins lebe weiter und schreite zum Sieg.

Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.