Translation of "Schmerz" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Schmerz" in a sentence and their russian translations:

Schmerz

Боль.

- Sie müssen den Schmerz ertragen.
- Ihr müsst den Schmerz ertragen.

Вы должны терпеть боль.

- Er fühlte Schmerz und Mitleid.
- Er verspürte Schmerz und Mitleid.

Он испытывал боль и сострадание.

Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz.

Разделённая радость — двойная радость, разделённая боль — половина боли.

- Der Soldat stöhnte vor Schmerz.
- Der Soldat stöhnte unter Schmerz.

Солдат стонал от боли.

So ein großer Schmerz

Такая большая боль

Der Schmerz ist weg.

Боль прошла.

Ich fühle deinen Schmerz.

Я чувствую твою боль.

Der Schmerz ist unerträglich.

Боль страшная.

Ich kenne ihren Schmerz.

Я чувствую их боль.

Tom wimmerte vor Schmerz.

Том стонал от боли.

Können Pflanzen Schmerz empfinden?

- Растения чувствуют боль?
- Могут растения чувствовать боль?

Der Schmerz war unerträglich.

Боль была невыносимой.

Der Schmerz war schrecklich.

Боль была ужасная.

Lachen lindert den Schmerz.

Смех помогает облегчить боль.

Der Schmerz vergeht nie.

Боль всё не проходит.

Er schreit vor Schmerz.

Он кричит от боли.

- Dieses Medikament wird den Schmerz verschwinden lassen.
- Dieses Medikament wird den Schmerz nehmen.
- Dieses Medikament wird den Schmerz beseitigen.

Это лекарство снимет боль.

- Maria versucht ihren Schmerz zu überwinden.
- Maria versucht ihren Schmerz zu besiegen.

Мария пытается преодолеть свою боль.

Der Schmerz war fast unerträglich.

- Боль была почти нестерпимой.
- Боль была почти невыносимой.

Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?

Что обычно вызывает боль?

Dieser Schmerz bringt mich um.

Эта боль меня убивает.

Schließlich ging der Schmerz weg.

Боль наконец прошла.

Ich fühlte einen heftigen Schmerz.

Я чувствовал сильную боль.

Der Schmerz war nicht auszuhalten.

- Боль была невыносима.
- Боль была невыносимой.
- Боль была невыносимая.

Tom ertrug den Schmerz gleichmütig.

Том стоически переносил боль.

Spürst du noch einen Schmerz?

Всё ещё болит?

Der Schmerz ist größtenteils verschwunden.

Боль почти прошла.

Gegen Schmerz hilft gute Laune.

- Надо делать хорошую мину при плохой игре.
- Будем делать хорошую мину при плохой игре.
- Встречай трудности с улыбкой.

Das sollte den Schmerz lindern.

Это должно облегчить боль.

Der Schmerz wird niemals vergehen.

Боль никогда не пройдёт.

Vergangenen Schmerz muss man vergessen.

Нужно забыть прошедшую боль.

Er fühlte Schmerz und Mitleid.

Он испытывал боль и сострадание.

Der Soldat stöhnte unter Schmerz.

Солдат стонал от боли.

Du musst den Schmerz ertragen.

Ты должен терпеть боль.

Er schrie vor Schmerz auf.

Он вскрикнул от боли.

- Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
- Diesen Schmerz kann ich nicht mehr aushalten.

- Я больше не могу терпеть эту боль.
- Я больше не могу выносить эту боль.

- Ich kann den Schmerz nicht mehr aushalten.
- Ich kann den Schmerz nicht länger ertragen.

- Я больше не могу терпеть боль.
- Я не могу больше переносить боль.

Wir spüren Schmerz und laufen davon.

Мы чувствуем боль и уходим подальше.

Der Schmerz hat ein wenig nachgelassen.

Боль немного утихла.

Ich kann den Schmerz nicht ertragen.

Я не могу терпеть боль.

Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.

- Как ни странно, я не почувствовал боли.
- Как ни странно, мне не было больно.

Ich habe hier einen stechenden Schmerz.

У меня острая боль вот здесь.

Der Schmerz war unerträglich für ihn.

Боль была для него невыносима.

Dieses Medikament wird den Schmerz nehmen.

Это лекарство устранит боль.

Tom begann vor Schmerz zu stöhnen.

Том начал стонать от боли.

Ich konnte den Schmerz kaum ertragen.

Я едва мог вынести боль.

Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.

Сейчас боль понемногу уменьшается.

Diese Tabletten werden den Schmerz lindern.

Эти таблетки успокоят боль.

Dieses Medikament wird den Schmerz lindern.

Это лекарство облегчит боль.

Ich habe hier einen brennenden Schmerz.

У меня жгучая боль в этом месте.

Ich halte diesen Schmerz nicht aus.

Я не выношу этой боли.

Das ist ein Schmerz im Hintern.

Это боль в заднице.

Und der Schmerz der Ablehnung ergriff mich

Боль от того, что меня отвергают, пронзила меня,

Ich halte diesen Schmerz nicht mehr aus.

Я больше не могу терпеть эту боль.

Vor lauter Schmerz konnte ich nicht schlafen.

Боль была настолько сильной, что я не мог спать.

Er konnte den Schmerz nicht länger ertragen.

Он больше не мог терпеть боль.

Er fühlte einen Schmerz in seinem Rücken.

Он чувствовал боль в спине.

Es ist wichtig, seinen Schmerz zu teilen.

Важно, что вы делитесь своей болью.

Schmerz ist unvermeidlich. Leiden ist eine Option.

Боли не избежать, страдать же необязательно.

Der Schmerz war für ihn nicht auszuhalten.

- Боль была сильнее, чем он мог выдержать.
- Боль была выше его сил.

Er versteckte seinen Schmerz durch ein Lächeln.

- Он скрыл свою досаду за улыбкой.
- Он скрывал свои страдания за улыбкой.

Ich habe einen stechenden Schmerz im Magen!

У меня острая боль в животе.

Tom hat dagelegen und vor Schmerz gewimmert.

Том там лежал и стонал от боли.

Tom fühlte einen Schmerz in seinem Rücken.

Том почувствовал боль в спине.

Diesen Schmerz kann ich nicht mehr ertragen.

Я больше не могу выносить эту боль.

Tom konnte den Schmerz nicht länger ertragen.

Том не мог больше выносить боль.

- Der Schmerz, einen Sohn zu verlieren, ist unbeschreiblich.
- Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, ein Kind zu verlieren.

Боль от потери ребёнка невозможно описать.

Ich habe einen stechenden Schmerz in meiner Brust.

У меня острая боль в груди.

- Er schrie vor Schmerz.
- Er schrie vor Schmerzen.

Он громко закричал от боли.

Ich fühlte einen stechenden Schmerz in meinem Bauch.

Я почувствовал острую боль в животе.