Translation of "Traurigkeit" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Traurigkeit" in a sentence and their russian translations:

Die Traurigkeit wird vergehen.

Печаль пройдёт.

Ihre Augen waren voller Traurigkeit.

- Его глаза были полны грусти.
- Её глаза были полны грусти.

Beseitige diese Traurigkeit deines Herzens.

Выкинь эту печаль из сердца.

Weder Freude noch Traurigkeit dauern ewig.

Ни радость, ни печаль не длятся вечно.

Ihr war die Traurigkeit ins Gesicht geschrieben.

Её сожаление было написано у неё на лице.

Dein Gesicht verdunkelt der Schatten einer Traurigkeit.

Тень грусти омрачает твоё лицо.

Mach dich frei von Traurigkeit, Kummer und Angst!

Освободитесь от печалей, досады и страха!

Was er sagte, stürzte sie in tiefe Traurigkeit.

Она сильно расстроилась от его слов.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Traurigkeit und Depression.

Том не знает разницу между грустью и депрессией.

Ihr wehmütiges Lächeln verbarg die Traurigkeit, die sie empfand, weil sie gehen musste.

Её задумчиво-грустная улыбка выдавала печаль от вынужденного расставания.

Der Anblick von roten Wolken in der Abenddämmerung löst in mir eine tiefe Traurigkeit aus.

Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.

Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit.

То, что всегда приятно смешит немца, у россиянина иногда вызывает только грусть.