Examples of using "Traurigkeit" in a sentence and their russian translations:
Печаль пройдёт.
- Его глаза были полны грусти.
- Её глаза были полны грусти.
Выкинь эту печаль из сердца.
Ни радость, ни печаль не длятся вечно.
Её сожаление было написано у неё на лице.
Тень грусти омрачает твоё лицо.
Освободитесь от печалей, досады и страха!
Она сильно расстроилась от его слов.
Том не знает разницу между грустью и депрессией.
Её задумчиво-грустная улыбка выдавала печаль от вынужденного расставания.
Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.
То, что всегда приятно смешит немца, у россиянина иногда вызывает только грусть.