Translation of "Zurückgehen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Zurückgehen" in a sentence and their portuguese translations:

Lass uns zurückgehen.

- Retornemos!
- Voltemos atrás.
- Vamos voltar atrás.

Ich will zurückgehen.

Eu quero voltar.

Sie müssen zurückgehen.

- Você precisa voltar.
- Vocês têm de voltar.

Wir müssen zurückgehen.

- Nós precisamos voltar.
- Precisamos voltar.

Ich will nicht zurückgehen.

- Não quero voltar.
- Eu não quero voltar.

Ich will nicht allein zurückgehen.

Eu não quero voltar sozinho.

Lass uns zum Hotel zurückgehen.

- Vamos voltar ao hotel.
- Voltemos ao hotel.

Vielleicht sollten wir lieber zurückgehen.

Talvez nós devêssemos voltar.

Es ist allmählich Zeit, dass wir zurückgehen.

Já é hora de voltarmos.

Ich muss noch einmal zurückgehen und nachsehen.

Preciso voltar e checar.

Sie können zurückgehen und alte Inhalte aktualisieren.

você pode voltar e atualizar conteúdo antigo.

Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.

Queria poder voltar no tempo.

- Wir können nicht zurück.
- Wir können nicht zurückgehen.

Nós não podemos voltar.

Man kann nur in der Zeit vor- und zurückgehen

Só se pode avançar e voltar no tempo

Ich würde zurückgehen und ihnen eine E-Mail schicken

eu enviava um e-mail para elas,

Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.

Não. Sinto muito, eu tenho que voltar cedo.

- Ich muss zurück zum Büro.
- Ich muss zum Büro zurückgehen.

Tenho de voltar ao escritório.

Willst du lieber hier am Strand bleiben oder nach Hause zurückgehen?

Você prefere ficar aqui na praia ou voltar para casa?

Sollen wir zurückgehen und versuchen, auf anderen Wegen in die Zivilisation zurückzufinden?

Vamos voltar e descobrir outras formas de encontrar a civilização?

- Ich kann nicht allein dahin zurück.
- Ich kann nicht allein dahin zurückgehen.

- Não posso voltar lá sozinho.
- Não posso voltar lá sozinha.

Kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.

se quiser voltar e procurar os destroços, selecione "tentar novamente".

Sollen wir sie ausgraben? Oder sollen wir zurückgehen, Wasser holen und versuchen, sie herauszuspülen?

Será melhor cavarmos? Ou vou buscar água para tentar fazê-la sair?

- Ich gehe nicht dorthin zurück.
- Ich werde nicht dorthin zurückgehen.
- Ich werde nicht dorthin zurückkehren.

- Eu não voltarei lá.
- Eu não vou voltar lá.

- Wenn du in der Zeit zurückgehen könntest, was würdest du dann ändern?
- Wenn du in der Zeit zurückreisen könntest, was würdest du dann ändern?

Se você pudesse voltar no tempo, o que faria de diferente?