Translation of "Lieber" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Lieber" in a sentence and their japanese translations:

- Sie sollten lieber gehen.
- Du solltest lieber gehen.

君は行ったほうがよい。

Mein lieber Scholli!

- しまった!
- あー、しまった!

- Du solltest lieber früher aufstehen.
- Ihr solltet lieber früh aufstehen.
- Sie sollten lieber früh aufstehen.

- 早く起きるほうがよい。
- 早起きしたほうが良い。

- Ich würde lieber zu Hause bleiben.
- Ich würde lieber zuhause bleiben.
- Ich würde lieber daheim bleiben.

- 家にいたいな。
- どちらかと言えば私は家にいたい。

- Ich mag Science-Fiction lieber.
- Mir ist Science-Fiction lieber.

SFのほうが好きですね。

Ich mag lieber Kaffee.

コーヒーの方が好きです。

L.A. mag ich lieber.

L.Aの方が好きです。

Ich möchte lieber ausgehen.

どちらかと言えば出かけたい。

Mach das lieber nicht!

それをしないほうがいいよ!

Ich gehe lieber schwimmen.

それより水泳に行くのがいい。

Mir ist Schwarz lieber.

黒の方が好きだな。

Ah, danke, mein Lieber.

あぁ、ありがとう、親切なあなた。

Geh heute lieber nicht.

今日は行かないほうがよい。

Ich mag Dunkelrot lieber.

- 私は濃い赤色の方が好きだ。
- 私は濃い赤色のほうが好きだ。

Ich bestell lieber Bier.

私はむしろビールを注文したい。

Iss mal lieber was.

何か食べた方がいいよ。

Ich gehe lieber alleine.

一人で行く方が好きです。

Lass ihn lieber anhalten.

君が彼を止めた方がいい。

Ich möchte lieber nicht.

ご遠慮させてください。

Nein, nein, mein Lieber!

いいえ、違いますよ、君。

Ich mag Englisch lieber.

私は英語の方が好きです。

- Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
- Ich mag lieber Fisch als Fleisch.
- Ich esse lieber Fisch als Fleisch.

- 私は肉より魚の方がいい。
- 私は肉より魚の方が好きです。

- Ich mag lieber Grapefruit als Orangen.
- Ich mag Grapefruits lieber als Orangen.
- Ich mag lieber Pampelmuse als Apfelsine.

私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。

- Du solltest lieber nach Hause gehen.
- Ihr solltet lieber nach Hause gehen.
- Sie sollten lieber nach Hause gehen.

あなたは家に帰った方がよい。

- Er sagte, du solltest lieber gehen.
- Er sagte, die sollten lieber gehen.
- Er sagte, ihr solltet lieber gehen.

あなたは行く方がよいと彼は言った。

- Ich möchte dich lieber privat sprechen.
- Ich möchte Sie lieber privat sprechen.

君と2人だけで話したいのだが。

- Sie mag Bier lieber als Wein.
- Sie mag lieber Bier als Wein.

彼女はワインよりビールの方が好きだ。

- Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
- Ich mag lieber Fisch als Fleisch.

私に関して言えば、肉よりも魚が好きだ。

- Katzen sind mir lieber als Hunde.
- Ich mag Katzen lieber als Hunde.

私は犬よりも猫が好きです。

- Ich mag Orangen lieber als Äpfel.
- Ich mag lieber Apfelsinen als Äpfel.

私はリンゴよりもオレンジの方が好きです。

- Er mag lieber Französisch als Deutsch.
- Er mag Französisch lieber als Deutsch.

彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。

- Hätten Sie lieber Tee oder Kaffee?
- Magst du Tee oder Kaffee lieber?

- 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。
- お茶とコーヒーではどちらが好きですか。
- 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。

- Ich mag lieber Tee als Kaffee.
- Ich mag Tee lieber als Kaffee.

私はコーヒーよりお茶のほうがよい。

- Ich lese lieber als fernzusehen.
- Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.

私はテレビを見るより読書するほうが好きです。

- Tom duscht lieber am Morgen, während Maria lieber kurz vor dem Zubettgehen ein Bad nimmt.
- Tom duscht lieber am Morgen, während Maria lieber vor dem Zubettgehen badet.

トムは朝シャワーを浴びるほうが好きだが、メアリーは寝る前に風呂に入るほうが好きだ。

- Ich mag lieber Kaffee als Schwarztee.
- Ich mag Kaffee lieber als schwarzen Tee.
- Ich trinke lieber Kaffee als schwarzen Tee.

紅茶よりコーヒーがいいな。

Ich mache es lieber alleine.

自分でやりたいんです。

Ich würde lieber hier bleiben.

私はむしろここにいたい。

Ich hätte lieber einen Kaffee.

私は、むしろコーヒーを飲みたい。

Ich mag interessante Filme lieber.

私はおもしろい映画のほうが好きだ。

Ich sollte ihn lieber sehen.

彼とあったほうがいいかな。

Ich bin grundsätzlich lieber allein.

私、基本的に一人でいる方が好きなんです。

Du solltest lieber sofort gehen.

- すぐに行った方がいいですよ。
- すぐに行きなさい。
- あなたはすぐ行くほうがよい。
- あなたはすぐに行った方が良い。
- すぐに行かないとまずいよ。

Das möchte ich lieber nicht.

やりたくないな。

Ich will’s lieber nicht sagen.

言いたくないな。

Ich würde lieber zuhause bleiben.

- 家にいる方がいいな。
- どちらかと言えば、家にいたいな。

- Ich lese lieber, als dass ich fernsehe.
- Ich lese lieber Bücher als fernzusehen.

- 私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
- テレビを見るより本を読む方が好きです。

- Magst du lieber weißen oder braunen Reis?
- Mögen Sie lieber weißen oder braunen Reis?
- Mögt ihr lieber weißen oder braunen Reis?

白米と玄米、どっちが好き?

- Was magst du lieber, Tee oder Kaffee?
- Was mögen Sie lieber, Tee oder Kaffee?
- Was mögt ihr lieber, Tee oder Kaffee?

- 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。
- お茶とコーヒーではどちらが好きですか。
- 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。

- Wen magst du lieber, Akiko oder Sachiko?
- Wen mögt ihr lieber, Akiko oder Sachiko?
- Wen mögen Sie lieber, Akiko oder Sachiko?

あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。

- Wen magst du lieber, Sachiko oder Akiko?
- Wen mögt ihr lieber, Sachiko oder Akiko?
- Wen mögen Sie lieber, Sachiko oder Akiko?
- Wen magst du lieber leiden: Sachiko oder Akiko?

あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。

- Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen?
- Möchten Sie nicht lieber am Fenster sitzen?

窓際に座ったほうがよくありませんか。

- Magst du lieber weißen oder braunen Reis?
- Mögt ihr lieber weißen oder braunen Reis?

白米と玄米、どっちが好き?

- Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken.
- Ich mag dünnen Kaffee lieber als starken.

濃いコーヒーより、うすいコーヒーの方が好きです。

- Was magst du lieber, Weißwein oder Rotwein?
- Was trinkst du lieber: Weißwein oder Rotwein?

- 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。
- ワインは、白と赤どっちが好き?

- Heute will ich das lieber nicht machen.
- Ich möchte das lieber nicht heute machen.

今日はそれをやりたくないな。

- Was magst du lieber, Äpfel oder Bananen?
- Was bevorzugst du, Äpfel oder Bananen?
- Magst du lieber Äpfel oder Bananen?
- Mögen Sie lieber Äpfel oder Bananen?
- Mögt ihr lieber Äpfel oder Bananen?

- りんごとバナナどちらが好きですか。
- りんごとバナナとどちらがお好きですか?
- りんごとバナナ、どっちが好き?

Würden Sie lieber einen guten Tag

良い日にしたいですか?

Oder lieber einen schlechten Tag haben?

それとも悪い日にしたいですか?

Ich würde lieber sterben, als aufzugeben.

降参するくらいなら死んだ方がましだ。

Ich mag Äpfel lieber als Orangen.

オレンジよりもリンゴが好きだ。

Jane mag Hunde lieber als Katzen.

ジェーンは猫よりも犬が好きです。

Ich glaube, ich sollte lieber hierbleiben.

どうも行かないほうがよさそうだ。

Er sagte, du solltest lieber gehen.

あなたは行く方がよいと彼は言った。

Paul mag Englisch lieber als Mathe.

ポールは数学より英語が好きです。

Tom mag Tee lieber als Kaffee.

- トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きなんです。
- トムはコーヒーよりお茶の方が好きです。

Ich mag dies lieber als das.

- それよりもこれが好きだ。
- そっちより、こっちの方が好きだな。

Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber.

あぁ、ありがとう、親切なあなた。

Er mag Tennis lieber als Basketball.

彼はバスケットボールよりむしろテニスが好きです。

Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch.

猫は肉より魚を好む。

Ich mag Geschichte lieber als Geografie.

私は地理より歴史が好きだ。

Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

Ich mag Hunde lieber als Katzen.

私は猫より犬の方が好きです。

Er mag Französisch lieber als Deutsch.

彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。

Ich möchte lieber nicht dorthin gehen.

- どちらかと言うと行きたくない。
- どちらかと言えば行きたくない。

Ich mag lieber Fleisch als Fisch.

- 私は魚より肉の方を好む。
- 私は魚より肉の方が好きだ。

Ich mag Musik lieber als Sport.

私はスポーツより音楽の方が好きだ。

Ich mag Züge lieber als Busse.

私はバスより汽車が好きです。

Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.

- 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
- 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。

Du solltest lieber eine Augenuntersuchung erbitten.

あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。

Magst du lieber Fleisch oder Fisch?

- 肉と魚どちらが好きですか。
- 肉と魚どっちが好き?
- 肉と魚とどちらが好きですか?

Kinder spielen lieber, als zu lernen.

子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。