Translation of "Weitermachen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Weitermachen" in a sentence and their portuguese translations:

Weitermachen!

Continue andando!

- Willst du weitermachen?
- Wollt ihr weitermachen?
- Wollen Sie weitermachen?

Você quer continuar?

Lass uns weitermachen!

vamos continuar!

Lass uns weitermachen.

Movamo-nos.

Wir müssen weitermachen.

- Nós temos que continuar.
- Temos que continuar.

Tom wird weitermachen.

Tom vai continuar.

Komm schon, weitermachen. Komm schon!

Vamos, força. Vamos!

Wir können nicht zusammen weitermachen.

Não podemos continuar juntos.

Ich kann so nicht weitermachen.

- Não posso continuar assim.
- Não posso seguir assim.

Ich kann nicht mehr weitermachen.

Não posso continuar.

Sie werden viel eher weitermachen

elas têm muito mais chances de continuar

Ab jetzt müssen wir vorsichtig weitermachen.

A partir daqui devemos ir com precaução.

Du kannst nicht so weitermachen, Tom!

Você não pode continuar fazendo isto, Tom.

Sie können nicht ohne Tom weitermachen.

- Eles não podem continuar sem Tom.
- Elas não podem continuar sem Tom.

- Wir werden fortfahren.
- Wir werden weitermachen.

- Nós vamos continuar.
- Nós iremos continuar.

- Lasst uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!
- Lass uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!
- Lassen Sie uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!

Continuemos do ponto onde tínhamos parado.

Lasst uns hier aufhören und morgen weitermachen!

Vamos terminar por aqui e continuar amanhã.

Wenn wir so weitermachen, werden wir bereits verschwinden

se continuarmos assim, já vamos desaparecer

Du willst dich also durchkämpfen und so weitermachen, ohne einen Plan?

Vai tentar combater isto e continuar em frente sem ter um plano?

Kann mit deiner Tropfmine weitermachen nur drei Nachrichten, die ich aussende und

E você pode continuar com sua sequência.

Und zweitens: Immer weitergehen. Positiv weitermachen, auch wenn man keine Lust mehr hat.

E a segunda é seguir sempre em frente. Continuar a seguir em frente, mesmo quando não nos apetece.

Die Polizei hat bei diesem Fall nur wenige Hinweise, um weitermachen zu können.

A polícia tem poucas pistas para continuar nesse caso.

Wenn wir auf die Gletschermasse steigen und weitermachen, können wir von der Erde fallen

se subirmos na massa da geleira e continuarmos, podemos cair da terra

Okay, wenn wir noch ein bisschen weitermachen, werden wir wahrscheinlich in die Nervenklinik gehen

Ok, se continuarmos um pouco mais, acho que iremos para o hospital psiquiátrico