Translation of "Zusammen" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Zusammen" in a sentence and their korean translations:

Hängt es zusammen?

그게 일치하나요?

Ich fasse zusammen:

정리하죠.

Kleinfamilien rücken enger zusammen.

‎작은 가족들이 함께 모여듭니다

Zusammen mit den Karten

이러한 지도와 함께

Wie gehören diese beiden Dinge zusammen?

이 두 가지를 어찌 조합할까요?

Nachts führt sie das Wasser zusammen.

‎밤이면, 물 때문에 모입니다

Zusammen sind sie eine bedrohliche Horde.

‎함께하면, 위협적인 무리가 되죠

zusammen mit Social Distancing und Händewaschen.

사회적 거리두기와 손 씻기가 함께해야 합니다.

- Jetzt fliegen sie zusammen. - Alles klar.

- 친구가 생겼어요 - 잘됐네요

Ich flechte einfach all diese Äste zusammen.

이 나뭇가지들을 모조리 서로 엮고 있습니다

Ich flechte einfach diese ganzen Äste zusammen.

이 나뭇가지들을 모조리 서로 엮고 있습니다

Ich binde seine Beine mit Fallschirmschnur zusammen.

낙하산 줄을 이용해서 묶으면 되죠

Wir weinten jeden Tag, abwechselnd oder zusammen.

거의 매일 함께 울다 따로 울다 그랬어요.

Oft werden sie nicht mehr zusammen baden.

‎이렇게 다 같이 헤엄칠 날도 ‎얼마 남지 않았습니다

Packen wir das zusammen und gehen los.

낙하산 정리한 다음 걸어가시죠

Bist du bereit? Zusammen schaffen wir das.

해보시겠습니까? 당신이 하신다면, 저도 하죠

Alle drei zusammen können einen komplett schützen,

이것이 여러분을 완벽하게 보호하지는 못하겠지만

Alle Kabel laufen an solchen Orten zusammen,

네트워크 사이에 연결되려면

Alle drei zusammen. Es war so schön.

셋 모두 다 같이요 정말 좋았어요

Wir arbeiten auch mit Gemeinden und Regionen zusammen.

우리는 또한 지방자치들과 지역단체와 함께 일하고 있어요.

Stück für Stück und zusammen mit unseren Partnern

저희는 조금씩 조금씩 파트너들와 함께 일하며,

Nach 10 Runden sind das zusammen 56 Menschen.

열 차례 후엔 총 56명의 사람입니다.

Das Team sieht sich viele Ereignisse zusammen an.

이 팀에는 많은 큰 행사를 지켜보는 그룹들이 있어요

Täglich kommen Menschen weltweit bei TEDx-Events zusammen,

매일 전세계 사람들이 TEDx로 모입니다

Wir bringen die Kirche dann mit den Armen zusammen.

그렇게 우리는 교회와 빈민을 이어줍니다.

Ein Teilbereich gerät außer Kontrolle, und alles bricht zusammen.

한 부분이 통제 불능이 돼서 전체가 붕괴했어요

zusammen mit der Firma arbeiten, die den Algorithmus produziert hat,

퍼뜨린 연구원들이 이 알고리즘을 만든 회사와

Vielleicht sogar mehr als in allen anderen Bereichen des Ozeans zusammen.

이 세상 모든 바다를 합쳐도 이곳의 양에는 미치지 못할지도 모르죠.

Aber als er sah, was wirklich geschah, brach er weinend zusammen.

그러나 실제로 일어나는 일을 보고는 울음을 터뜨렸습니다.

Dutzende Froscharten kommen hier zu Hunderten zusammen, um sich zu paaren.

‎수십여 종, 수백 마리의 개구리가 ‎모두 짝을 찾아 모입니다

Man ist wie ein Detektiv. Langsam bekommt man alle Hinweise zusammen.

‎탐정이 된 것 같았어요 ‎차근차근 단서를 종합했죠

Das könnte gut als Fackel funktionieren. Wir binden alles mit Fallschirmschnur zusammen.

횃불 역할을 아주 잘할 겁니다 낙하산 줄로 묶어줍니다

An der linken Flanke führte Marshall Macdonald das zehnte Corps zusammen mit einem preussischen Kontigent.

왼쪽 측면에서 마크도날 원수는 대규모 프로이센 파견대와 10군단을 이끌었다.