Translation of "Zusammen" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Zusammen" in a sentence and their japanese translations:

- Guten Morgen zusammen.
- Hallo, alle zusammen!

皆さん、おはようございます。

Hallo zusammen!

みなさん、こんにちは。

- Reiß dich zusammen.
- Reißen Sie sich zusammen.

- しっかりしろ。
- ちょっと落ち着け。

- Reist ihr beide zusammen?
- Reisen Sie beide zusammen?

お二人は一緒に旅行してるんですか?

Hängt es zusammen?

つじつまは合っているだろうか?

Ich fasse zusammen:

要するに

Guten Morgen zusammen.

- 皆さんおはよう。
- 皆さん、おはようございます。

Zusammen oder getrennt?

一緒にとか別々にとか?

Reiss dich zusammen!

しっかり頑張ってこい。

- Beten wir alle zusammen!
- Lasst uns alle zusammen beten!

みんなで祈ろう。

- Lass uns zusammen essen gehen.
- Lasst uns zusammen essen gehen.

一緒に食べに行きましょう。

- Reiß dich zusammen!
- Nimm dich zusammen!
- Reiß dich am Riemen!

落ち着け!

Kleinfamilien rücken enger zusammen.

‎他の家族も集まってきた

Ihre Opposition brach zusammen.

彼らの反対はくずれた。

Wir lernen zusammen Französisch.

- 私たちは一緒にフランス語を勉強している。
- 私たちは一緒にフランス語を勉強する。

Die Brücke brach zusammen.

橋が崩れ落ちた。

Wollen wir zusammen mittagessen?

お昼一緒に食べない?

Der Turm brach zusammen.

その塔は崩壊した。

Wollen wir zusammen spielen?

一緒に遊ばない?

Sie spielten zusammen Fußball.

彼らは一緒にサッカーをした。

Wir essen oft zusammen.

私たちはよく一緒に食事するんだ。

Jetzt passt alles zusammen!

すべてつながったよ!

- Die Schlange rollt sich selbst zusammen.
- Die Schlange rollt sich zusammen.

ヘビがとぐろを巻く。

- Sie bauten zusammen einen Schneemann.
- Sie haben zusammen einen Schneemann gebaut.

彼らは一緒に雪だるまを作った。

- Wir aßen zusammen zu Mittag.
- Wir haben zusammen zu Mittag gegessen.

私たちは一緒に昼食をとっていました。

- Lass uns heute Abend zusammen ausgehen.
- Lasst uns heute Abend zusammen ausgehen.

今晩集まりましょう。

- Wie lange seid ihr schon zusammen?
- Wie lange sind Sie schon zusammen?

- 君達はいつからつきあっているのですか。
- いつから付き合ってるの?

Die Autos stießen frontal zusammen.

自動車が正面衝突した。

Fass deine Idee bitte zusammen.

君の考えを要約して下さい。

Wollen wir nicht zusammen verreisen?

旅行に一緒に行きませんか。

Das macht zusammen 150 Dollar.

全部で150ドルです。

Machen wir die Hausaufgaben zusammen.

宿題を一緒にしよう。

Wir essen oft zusammen mittags.

私たちはよく一緒に食事するんだ。

Tom rechte alle Blätter zusammen.

トムは葉を全部、かき集めた。

Mit wem lebst du zusammen?

- あなたは誰と一緒に住んでいますか。
- 誰と一緒に住んでるの?

Lass uns wieder zusammen sein!

また会おうね!

Kim lebt zusammen mit Ken.

キムはケンと同居している。

Seit wann seid ihr zusammen?

いつから付き合い始めたの?

Die zwei kamen zusammen zurück.

二人は元の鞘に収まった。

Alle zusammen sind wir elf.

私達は全部で十一名です。

Maria brach unter Tränen zusammen.

メアリーは泣き崩れました。

Waren Tom und Maria zusammen?

トムとメアリーは一緒だったの?

Tom und Maria spielen zusammen.

トムとメアリーなら一緒に遊んでるよ。

Arbeiten Tom und Maria zusammen?

- トムとメアリーは一緒に働いてるの?
- トムとメアリーは一緒に仕事してるの?

Wir können nicht zusammen weitermachen.

もうこれ以上一緒にはやっていけない。

Tom und Maria wohnen zusammen.

トムとメアリーは同棲している。

- Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
- Wir gehen ab und an zusammen angeln.

- 私たちは時折釣りに行く。
- 私たちは時折一緒に釣りに行きます。

- Arbeitest du noch immer mit Tom zusammen?
- Arbeiten Sie immer noch mit Tom zusammen?

まだトムと一緒に働いているの?

- Was halten Sie davon, zusammen zu essen?
- Sind Sie einverstanden, dass wir zusammen essen?

ご一緒に食事でもしませんか。

Wie gehören diese beiden Dinge zusammen?

ではこの2点は どのように繋がるのでしょうか?

Nachts führt sie das Wasser zusammen.

‎夜になると水場に集まる

Zusammen sind sie eine bedrohliche Horde.

‎迫力満点の大所帯だ

Der Mechaniker setzte den Motor zusammen.

修理工はエンジンを組み立てた。

Sie sind alle miteinander gerne zusammen.

彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。

Seine Gesundheit brach wegen Überarbeitung zusammen.

過労のため彼は健康を害してしまった。

Lasst uns zusammen englische Lieder singen.

一緒に英語の歌を歌おう。

Das macht dreitausend Yen alles zusammen.

それは全部で三千円です。

Zwei Seiten des Buches klebten zusammen.

その本のページが2枚くっついていた。

Die Familie aß zusammen zu Abend.

その家族は一緒に夕食を食べた。

Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit.

彼らはともに素晴らしい時を過ごした。

Mein Geburtstag fällt mit deinem zusammen.

私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。

Sie wohnt nicht mit ihm zusammen.

彼女は彼と一緒に住んでいない。

Sie presste ihre Lippen fest zusammen.

彼女は口を堅く結んだ。

Warum gehen wir nicht zusammen irgendwohin?

二人でどっか行こうか?

Ich möchte mit Tom zusammen arbeiten.

トムと一緒に仕事がしたいです。

Ich dachte, wir würden zusammen frühstücken.

私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。

Ich lebe mit meinen Eltern zusammen.

私は両親と一緒に住んでいます。

Wir sollten mehr was zusammen unternehmen.

一緒にもっと遊べばいいと思います。

Tom und Maria sind oft zusammen.

トムとメアリーはよく一緒にいる。

Lass uns zusammen zum Bahnhof gehen.

駅まで一緒に行かない?

Wir werden für immer zusammen sein.

私たちはいつまでも一緒です。

Wie lange seid ihr schon zusammen?

いつから付き合ってるの?

Wir essen oft zusammen zu Mittag.

私達は良く一緒にお昼を食べます。

Wollen wir zusammen eine Diät machen?

一緒にダイエットしない?

Bitte beißen Sie die Zähne zusammen.

歯をかみ合わせてみてください。

Wir waren zusammen auf der Schule.

私たちは同窓生です。

Ich will mit Tom zusammen gehen.

トムと一緒に行くつもりです。

Ich lebe zusammen mit meinem Onkel.

- おじと一緒に住んでいます。
- おじと住んでます。

Lebst du mit deinen Eltern zusammen?

ご両親と一緒に住んでいますか?

Ich arbeite mit ihrem Freund zusammen.

私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。

Bist du noch mit Tom zusammen?

まだトムと付き合ってるの?

Ich wohne mit meinem Onkel zusammen.

- 私は叔父の家に住んでいる。
- おじと一緒に住んでいます。
- おじと住んでます。

Die Socken hier gehören nicht zusammen.

この靴下はちぐはぐだ。

Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus.

- 僕たちは週末のたびにデートをします。
- 俺ら、いつも週末は一緒に出掛けてるんだ。