Translation of "Konntest" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Konntest" in a sentence and their portuguese translations:

Wie konntest du das erlauben?

Como você pode permitir isso?

Wie konntest du so unvorsichtig sein?

- Como você pôde ser tão descuidado?
- Como é que você pôde ser tão descuidado?

Wie konntest du mir das antun?

- Como é que me pudeste fazer isto?
- Como me pudeste fazer isto?

Konntest du gestern mit Tom sprechen?

Você conseguiu falar com o Tom ontem?

Warum konntest du letzte Nacht nicht schlafen?

Por que não conseguiu dormir na noite passada?

Warum konntest du nicht am Samstag kommen?

Por que você não pôde vir no sábado?

Wie konntest du mir so etwas antun?

Como pudeste fazer uma coisa dessas comigo?

Wie konntest du uns das antun, Tom?

Como você pôde fazer isto conosco, Tom?

Wie konntest du nur so grausam sein?

Como você poderia ser tão cruel?

Wie konntest du nur so dumm sein!

- Como você pôde ser tão estúpido?
- Como você pôde ser tão estúpida?

Es ist schade, dass du nicht kommen konntest.

É uma pena que você não pôde vir.

Du konntest mit zwei Jahren bis zehn zählen.

- Você conseguia contar até dez quando você tinha dois anos.
- Você sabia contar até dez quando você tinha dois anos.

- Wie konntest du nur ein vierjähriges Kind ganz alleine lassen?
- Wie konntest du nur ein vier Jahre altes Kind ganz alleine lassen?

- Como você pode deixar uma criança de quatro anos sozinha?
- Como é que você foi deixar uma criança de quatro anos sozinha?

Du konntest bis zehn zählen, als du zwei Jahre alt warst.

Você conseguia contar até dez quando tinha dois anos.

Als du zwei Jahre alt warst, konntest du schon bis zehn zählen.

Quando tinha dois anos, você já podia contar até dez.

- Warum konntest du gestern nicht kommen?
- Warum konnten Sie gestern nicht kommen?

Por que você não pôde vir ontem?

In welcher Sprache hast du dich mit Marika unterhalten, als du noch kein Finnisch konntest?

Em que língua você falava com a Marika antes de aprender finlandês?

- Wie konntest du uns das antun?
- Wie konntet ihr uns das antun?
- Wie konnten Sie uns das antun?

Como você pôde fazer isto conosco?

- Hattest du die Möglichkeit, Tom zu kontaktieren?
- Konntest du Tom erreichen?
- Konntet ihr Tom erreichen?
- Konnten Sie Tom erreichen?

Você conseguiu contactar o Tom?

- Wie viele Eier konntest du gestern bekommen?
- Wie viele Eier konntet ihr gestern bekommen?
- Wie viele Eier konnten Sie gestern bekommen?

Quantos ovos você conseguiu ontem?

- Du konntest das Problem nicht lösen, oder?
- Sie konnten das Problem nicht lösen, nicht wahr?
- Ihr konntet das Problem nicht lösen, oder?

Você não conseguiu resolver o problema, não foi?

- Woher wusstest du, wo du mich finden konntest?
- Woher wusstet ihr, wo ihr mich finden konntet?
- Woher wussten Sie, wo Sie mich finden konnten?

Como você sabia onde me achar?