Translation of "Kompliment" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Kompliment" in a sentence and their portuguese translations:

Danke für das Kompliment!

Obrigado pelo elogio.

Ist das ein Kompliment?

Isso é um elogio?

Ich nehme das als Kompliment.

- Vou tomar isso como um elogio.
- Eu vou tomar isso como um elogio.

Ich gebe mir alle Mühe, dies als ein Kompliment zu empfinden.

Estou me esforçando bastante para considerar isso um elogio.

Ich war mir nicht sicher, was ich auf sein Kompliment erwidern sollte.

Eu não estava certa sobre como responder ao seu elogio.

Tom bemerkte, dass Maria eine neue Frisur hatte, und machte ihr ein Kompliment.

O Tom reparou que a Mary tinha um novo corte de cabelo, e fez-lhe um elogio.

„Wenn du keine Vogelscheuche bauen möchtest, dann stell dich doch einfach selbst aufs Feld.“ — „O, danke für das reizende Kompliment! Warum bist du so sarkastisch? Gestern hast du noch gesagt, ich sei die schönste Frau der Welt.“ — „Wer hat dir eingeredet, dass eine Vogelscheuche hässlich sein muss? Sie sollte einem Menschen ähneln. Alles andere spielt keine Rolle.“ — „Dann kannst du dich ja freuen.“ — „Warum?“ — „Du hast eine Freundin, die einem Menschen ähnlich sieht.“

“Se você não se dispuser a construir um espantalho, você mesma ficará no campo, em seu lugar.” — “Oh, obrigada pelo charmoso cumprimento! Por que você fala tão sarcasticamente? Ontem mesmo você disse que eu sou a mulher mais bonita do mundo.” — “Quem disse a você que o espantalho deve ser feio? Ele deve ser semelhante a uma pessoa. Todo o resto não importa.” — “Então você pode se alegrar.” — "Por quê?” — "Você tem uma amiga com aspecto de ser humano.”