Translation of "Sollte" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Sollte" in a sentence and their russian translations:

sollte verwenden.

должен использоваться.

- Ich sollte dich begleiten.
- Ich sollte mitkommen.

- Я должен пойти с тобой.
- Я должен пойти с вами.

- Das sollte genug sein.
- Das sollte reichen.

- Этого должно быть достаточно.
- Этого должно хватить.

- Warum sollte ich lügen?
- Wieso sollte ich lügen?
- Weshalb sollte ich lügen?

Зачем мне врать?

- Warum sollte ich dich entlassen?
- Warum sollte ich euch entlassen?
- Warum sollte ich Sie entlassen?
- Warum sollte ich dich rausschmeißen?
- Warum sollte ich euch rausschmeißen?
- Warum sollte ich Sie rausschmeißen?

С чего бы мне тебя увольнять?

Er sollte kommen.

Он должен был прийти.

Ich sollte heimgehen.

Мне надо бы домой.

Tom sollte gehen.

Тому надо пойти.

Tom sollte kommen.

Тому надо было прийти.

Das sollte genügen.

Сойдёт, наверное.

Das sollte reichen.

- Этого должно быть достаточно.
- Этого должно хватить.

Tom sollte essen.

Тому надо бы поесть.

Tom sollte zurücktreten.

Том должен уйти в отставку.

Tom sollte gewinnen.

Том должен победить.

Er sollte gehen.

Ему надо уйти.

Er sollte warten.

- Ему следует подождать.
- Ему надо подождать.

Sie sollte warten.

- Ей следует подождать.
- Ей надо подождать.

- Also fragt sich Yousof sollte er, wie sollte er

- Так что Юсуф задается вопросом должен ли он, как он должен

- Tom sollte aufhören, das zu tun.
- Tom sollte damit aufhören.

Том должен прекратить делать это.

- Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
- Vielleicht sollte ich Deutsch lernen.

Может быть, мне стоит изучать немецкий.

- Jeder sollte eine Bestimmung haben.
- Jeder sollte ein Ziel haben.

Каждый должен иметь цель.

Die ich empfinden sollte.

которые должна была испытывать.

Sollte hier irgendwo sein.

Должно быть где-то здесь.

Sollte es nicht abstürzen?

Разве это не должно разбиться?

Ich sollte nicht lachen.

- Мне не надо было смеяться.
- Мне не стоило смеяться.

Tom sollte weniger reden.

Тому надо поменьше говорить.

Tom sollte es wissen.

Тому следовало бы это знать.

Er sollte eingeladen werden.

Он должен быть приглашен.

Warum sollte er lügen?

С чего бы ему врать?

Er sollte mir danken.

Тебе следовало бы поблагодарить меня.

Ich sollte dich begleiten.

Мне надо бы пойти с тобой.

Thomas sollte hier sein.

- Тому следует быть здесь.
- Тому стоит быть здесь.

Jeder sollte schwimmen können.

- Каждый должен уметь плавать.
- Всем надо бы уметь плавать.

Wen sollte ich wählen?

За кого мне голосовать?

Er sollte dir danken.

- Ему надо тебя благодарить.
- Ему вас надо благодарить.

Warum sollte er ablehnen?

С чего бы ему говорить нет?

Er sollte sich entschuldigen.

- Ему надо извиниться.
- Ему надо попросить прощения.
- Ему следует извиниться.
- Ему следует попросить прощения.

Sie sollte sich entschuldigen.

- Ей надо извиниться.
- Ей надо попросить прощения.
- Ей следует извиниться.
- Ей следует попросить прощения.

Vielleicht sollte ich gehen.

- Может быть, мне стоит пойти.
- Может быть, мне стоит поехать.

Ich sollte nicht saufen.

- Я не должен пить.
- Я не должна пить.

Ich sollte wirklich gehen.

- Мне действительно надо идти.
- Я действительно должен идти.

Ich sollte jetzt anfangen.

Думаю, мне лучше начать прямо сейчас.

Ich sollte besser gehen.

Я лучше пойду.

Ich sollte Französisch lernen.

Мне стоит учить французский.

Es sollte so sein.

Так и надо.

Tom sollte auch kommen.

Тому тоже надо бы прийти.

Tom sollte es erfahren.

Том должен знать.

Wonach sollte ich suchen?

- Что мне искать?
- Что искать?

Das sollte niemanden überraschen.

Это не должно никого удивлять.

Tom sollte sich entspannen.

Том должен расслабиться.

Ich sollte nicht trinken.

- Не надо бы мне пить.
- Мне не стоит пить.

Tom sollte Mary danken.

Тому стоит поблагодарить Мэри.

Wieso sollte ich lachen?

И что тут смешного?

Tom sollte sich entschuldigen.

- Том должен извиниться.
- Тому надо извиниться.

Sollte das lustig sein?

Подразумевалось, что это будет смешно?

Was sollte Tom tun?

Что делать Тому?

Wieso sollte ich warten?

- Почему мне следует ждать?
- Почему я должен ждать?

Warum sollte ich zahlen?

Почему я должен платить?

Tom sollte zuhause sein.

Том должен быть дома.

Ich sollte besser aufpassen.

Я должен уделять больше внимания.

Tom sollte Französisch lernen.

- Тому надо изучать французский.
- Тому надо заниматься французским.

Jeder sollte das wissen.

Это должен знать каждый.

Sollte ich Englisch sprechen?

Я должен говорить по-английски?

sollte in Podcasting bekommen

должно попасть в подкастинг

Was sollte man tun?

Что вы должны сделать?

- Der Tag sollte schön werden.
- Es sollte ein schöner Tag werden.

День выдался хорошим.

- Eine Hausfrau sollte sparsam sein.
- Eine Hausfrau sollte gut haushalten können.

Домохозяйка должна быть экономной.

- Meinst du, ich sollte es tun?
- Meint ihr, ich sollte es tun?
- Meinen Sie, ich sollte es tun?

- Думаешь, мне стоит это сделать?
- Думаете, мне стоит это сделать?

- Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
- Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen.

Каждому следует осуществлять своё право голоса.

- Warum sollte dich jemand umbringen wollen?
- Warum sollte Sie jemand umbringen wollen?

Зачем кому-то понадобилось бы вас убивать?

- Warum sollte Sie jemand umbringen wollen?
- Warum sollte euch jemand umbringen wollen?

Зачем кому-то понадобилось бы вас убивать?

- Warum sollte Tom jemanden töten wollen?
- Warum sollte Tom jemanden umbringen wollen?

С чего бы Тому хотеть кого-то убить?

- Niemand wusste, was er sagen sollte.
- Keiner wusste, was er sagen sollte.

- Никто не знал, что сказать.
- Никто не знал, что говорить.

- Tom sollte einen Experten konsultieren.
- Tom sollte einen Fachmann zu Rate ziehen.

Тому стоит проконсультироваться с экспертом.

Das sollte man nicht nachmachen.

Вам не стоит пробовать это повторить.

Sollte er die Jungen finden,

Если он найдет ее детенышей,

Die Frage sollte so sein

вопрос должен быть таким

Es sollte jetzt Ton geben

Там должен быть звук прямо сейчас

Sollte es nicht kaputt sein?

Разве это не должно быть сломано?

Jeder sollte sein Bestes geben.

- Люди должны стараться изо всех сил.
- Люди должны прилагать все свои усилия.
- Люди должны приложить все свои усилия.
- Люди должны сделать всё возможное.
- Люди должны сделать всё от них зависящее.

Glaubst du, ich sollte schreiben?

Думаешь, мне стоит писать?