Translation of "Sollte" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Sollte" in a sentence and their italian translations:

- Ich sollte gehorchen.
- Ich sollte nachgeben.

- Dovrei obbedire.
- Dovrei ubbidire.

- Das sollte genug sein.
- Das sollte reichen.

Dovrebbe essere sufficiente.

- Es sollte möglich sein.
- Es sollte drin sein.

Dovrebbe essere possibile.

- Tom sollte wach sein.
- Tom sollte aufgestanden sein.

Tom dovrebbe essere alzato.

Ich sollte heimgehen.

- Dovrei andare a casa.
- Io dovrei andare a casa.

Tom sollte gehen.

Tom dovrebbe andare.

Tom sollte kommen.

Tom doveva venire.

Er sollte kommen.

Dovrebbe arrivare.

Ich sollte gehen.

- Devo andare.
- Io devo andare.
- Devo partire.
- Io devo partire.

Tom sollte essen.

Tom dovrebbe mangiare.

Tom sollte zurücktreten.

Tom dovrebbe dare le dimissioni.

Tom sollte laufen.

Tom dovrebbe correre.

Tom sollte gewinnen.

Tom dovrebbe vincere.

Er sollte gehen.

- Dovrebbe partire.
- Dovrebbe andarsene.
- Se ne dovrebbe andare.

Er sollte warten.

Dovrebbe aspettare.

Sie sollte warten.

Dovrebbe aspettare.

- Ich sollte Tom mal sehen.
- Ich sollte Tom sehen.

- Devo vedere Tom.
- Io devo vedere Tom.

- Das sollte nicht erlaubt werden.
- Das sollte nicht gestattet sein.

Questo non dovrebbe essere permesso.

- Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
- Vielleicht sollte ich Deutsch lernen.

Forse dovrei studiare tedesco.

- Jeder sollte eine Bestimmung haben.
- Jeder sollte ein Ziel haben.

Tutti dovrebbero avere uno scopo.

Die ich empfinden sollte.

di ciò che avrei dovuto provare.

Sollte hier irgendwo sein.

Dovrebbe essere da queste parti.

Ich sollte nicht lachen.

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

Tom sollte weniger reden.

Tom dovrebbe parlare meno.

Tom sollte es wissen.

- Tom dovrebbe saperlo.
- Tom lo dovrebbe sapere.

Warum sollte er lügen?

Perché avrebbe mentito?

Er sollte mir danken.

- Dovrebbe ringraziarmi.
- Mi dovrebbe ringraziare.
- Lui dovrebbe ringraziarmi.
- Lui mi dovrebbe ringraziare.

Sie sollte mir danken.

- Dovrebbe ringraziarmi.
- Lei dovrebbe ringraziarmi.
- Mi dovrebbe ringraziare.
- Lei mi dovrebbe ringraziare.

Thomas sollte hier sein.

Tom dovrebbe essere qui.

Wen sollte ich wählen?

- Chi dovrei votare?
- Per chi dovrei votare?

Er sollte sich entschuldigen.

- Dovrebbe scusarsi.
- Lui dovrebbe scusarsi.

Sie sollte sich entschuldigen.

- Dovrebbe scusarsi.
- Lei dovrebbe scusarsi.
- Si dovrebbe scusare.
- Lei si dovrebbe scusare.

Vielleicht sollte ich gehen.

Forse dovrei andare.

Wieso sollte ich lachen?

Perché riderei?

Dies sollte er können!

Questo dovrebbe saperlo fare!

Ich sollte etwas tun.

- Dovrei fare qualcosa.
- Io dovrei fare qualcosa.

Man sollte sich waschen.

- Bisognerebbe lavarsi.
- Uno dovrebbe lavarsi.

Ich sollte Französisch lernen.

- Dovrei imparare il francese.
- Io dovrei imparare il francese.

Sollte ich Esperanto lernen?

- Dovrei imparare l'esperanto?
- Io dovrei imparare l'esperanto?

Es sollte so sein.

Dovrebbe essere così.

Tom sollte festgenommen werden.

Tom dovrebbe essere arrestato.

Tom sollte vorsichtiger sein.

Tom dovrebbe essere più prudente.

Tom sollte auch kommen.

Anche Tom dovrebbe venire.

Tom sollte sich entspannen.

- Tom dovrebbe rilassarsi.
- Tom si dovrebbe rilassare.

Ich sollte nicht trinken.

- Non dovrei bere.
- Io non dovrei bere.

Das sollte egal sein.

Non dovrebbe importare.

Tom sollte Mary danken.

Tom dovrebbe ringraziare Mary.

Tom sollte jetzt gehen.

- Tom dovrebbe partire ora.
- Tom dovrebbe partire adesso.
- Tom dovrebbe andarsene ora.
- Tom dovrebbe andarsene adesso.

Tom sollte sich entschuldigen.

Tom dovrebbe scusarsi.

Sollte das lustig sein?

Questo doveva essere divertente?

Tom sollte schon klarkommen.

Tom dovrebbe stare bene.

Wieso sollte ich warten?

Perché dovrei aspettare?

Warum sollte Tom singen?

Perché Tom dovrebbe cantare?

Wählen sollte verpflichtend sein.

Votare dovrebbe essere obbligatorio?

- Ich finde, Tom sollte Diät halten.
- Ich finde, Tom sollte abnehmen.

- Penso che Tom dovrebbe fare una dieta.
- Io penso che Tom dovrebbe fare una dieta.

- Warum sollte ich dir das sagen?
- Warum sollte ich euch das sagen?
- Warum sollte ich Ihnen das sagen?

Perché dovrei dirtelo?

- Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
- Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen.

Tutti dovrebbero esercitare il loro diritto di voto.

- Warum sollte Tom jemanden töten wollen?
- Warum sollte Tom jemanden umbringen wollen?

Perché Tom vorrebbe uccidere qualcuno?

- Ich sollte die Antwort eigentlich kennen.
- Ich sollte die Antwort wirklich wissen.

- Dovrei davvero sapere la risposta.
- Io dovrei davvero sapere la risposta.
- Dovrei veramente sapere la risposta.
- Io dovrei veramente sapere la risposta.

- Tom sollte einen Experten konsultieren.
- Tom sollte einen Fachmann zu Rate ziehen.

Tom dovrebbe consultare un esperto.

Darüber sollte nicht gestritten werden.

Questo dovrebbe essere scontato.

Das sollte man nicht nachmachen.

Non devi mai provare a farlo.

Sollte er die Jungen finden,

Se trovasse i cuccioli,

Glaubst du, ich sollte schreiben?

- Pensi che dovrei scrivere?
- Tu pensi che dovrei scrivere?
- Pensa che dovrei scrivere?
- Lei pensa che dovrei scrivere?
- Pensate che dovrei scrivere?
- Voi pensate che dovrei scrivere?

Der Hund sollte angeleint sein.

Il cane dovrebbe essere al guinzaglio.

Die Regel sollte überarbeitet werden.

La regola dovrebbe essere rivista.

Gute Traditionen sollte man erhalten.

Le buone tradizioni dovrebbero essere preservate.

Man sollte seine Versprechen halten.

- Bisognerebbe mantenere le proprie promesse.
- Dovresti mantenere le tue promesse.
- Dovreste mantenere le vostre promesse.
- Dovrebbe mantenere le sue promesse.

Man sollte seine Muttersprache lieben.

Si dovrebbe amare la propria lingua madre.

Ich sollte das Buch lesen.

- Dovrei leggere il libro.
- Io dovrei leggere il libro.

Tom sollte einen Arzt rufen.

Tom deve telefonare a un medico.

Ich sollte sie besser fragen.

Farei meglio a chiederlo a loro.

Warum sollte jemand Tom ermorden?

Perché qualcuno dovrebbe uccidere Tom?

Man sollte nicht übermäßig essen.

Non si dovrebbe mangiare in eccesso.

Warum sollte ich Angst haben?

- Perché dovrei aver paura?
- Perché dovrei avere paura?

Ich sollte ins Bett gehen.

- Dovrei andare a letto.
- Io dovrei andare a letto.

So sollte es nicht laufen.

Non è questa la condotta da tenere.

Sollte es nicht eigentlich regnen?

Non doveva piovere?

Vielleicht sollte ich Maler werden.

- Forse dovrei diventare un pittore.
- Forse io dovrei diventare un pittore.

Ich sollte auf Tom warten.

- Devo aspettare Tom.
- Io devo aspettare Tom.

Das Beste sollte noch kommen.

Il meglio doveva ancora venire.

Warum sollte sie nein sagen?

- Perché direbbe di no?
- Perché lei direbbe di no?

Ich sollte noch fertig auspacken.

- Dovrei finire di disfare le valigie.
- Io dovrei finire di disfare le valigie.
- Dovrei finire di disfare la valigia.
- Io dovrei finire di disfare la valigia.

Tom sollte heute zuhause sein.

- Tom si suppone che sia a casa oggi.
- Tom si suppone essere a casa oggi.

Sie sollte ihrer Mutter helfen.

- Dovrebbe aiutare sua madre.
- Lei dovrebbe aiutare sua madre.

Ich sollte mit Tom sprechen.

- Dovrei parlare con Tom.
- Io dovrei parlare con Tom.