Translation of "Hohe" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Hohe" in a sentence and their portuguese translations:

Sie trug hohe Stiefel.

Ela usava botas longas.

Das sind hohe Qualität.

que são de alta qualidade.

Japan hat eine hohe Bevölkerungsdichte.

O Japão tem uma elevada densidade demográfica.

Meeresschildkröten haben eine hohe Lebenserwartung.

As tartarugas marinhas são longevas.

Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude.

O fogo destruiu a construção alta.

Ich stecke mir immer hohe Ziele.

Eu sempre tenho metas altas.

Muss versuchen, hohe Energie zu haben.

precisar tentar ter alta energia.

Die Abendsonne färbte das hohe Dach rot.

O sol do crepúsculo vespertino pintou de vermelho a cobertura alta.

Und hohe Ansprüche. Seine Rufe haben etwas Besonderes.

E é exigente. Há algo de especial no chamamento dele.

Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf.

O rei submeteu o povo a pesados impostos.

Es gibt zahlreiche hohe Gebäude in New York.

- Há muitos prédios altos em Nova York.
- Há um monte de prédios altos em Nova York.

- Sie trug hohe Stiefel.
- Sie trug lange Stiefel.

Ela usava botas grandes.

Es gibt viele hohe Häuser in dieser Stadt.

Aquela cidade tem muitos prédios altos.

Steile, hohe Sandsteinfelsen und ein Labyrinth aus kilometerlangen Canyons

Penhascos de arenito com ravinas íngremes, e labirintos de rocha que se retorcem por quilómetros,

Im Dschungel gibt es viele hohe Bäume und verschiedene Gräser.

Há muitas árvores altas e diferentes tipos de grama na mata.

Man benötigt eine hohe Konzentration an Alkohol, damit es funktioniert.

Você precisa de uma alta concentração de álcool para fazer isto funcionar.

Und Sie können in denen hinzufügen das sind hohe Eindruckszahlen,

Você pode adicionar as que têm um número alto de impressões

Sengend heiße Täler soweit das Auge reicht. Hohe und steile Sandsteinfelsen

São vales abrasadores até onde o olhar alcança, penhascos de arenito com ravinas íngremes

Und es ist eine wirklich hohe Priorität, denn wenn sie es tun

E é uma prioridade muito alta para eles decidirem

Stellen Sie sicher, dass Sie unterhaltsam sind oder du hast hohe Energie

Certifique-se de que você está entretendo ou que você tem uma energia alta,

Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.

Uma série de luzes penduradas no teto iluminam o salão longo e alto.

- Er hat eine zu hohe Meinung von sich.
- Er ist zu sehr von sich eingenommen.

Ele tem uma opinião muito elevada de si mesmo.

Die größte Bedrohung für alle Nashörner ist die menschliche Gier und die Aussicht auf hohe Profite.

A maior ameaça que os rinocerontes enfrentam é a ganância humana e a promessa de lucro.

- Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien.
- Viele Hausfrauen beklagen sich über zu hohe Preise.

Muitas donas de casa queixam-se dos preços altos.

Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.

A arte da vida não é pegar o trem certo, mas sim descer na estação de trem certa.

Normale Augenärzte verlangten hohe Honorare. Sie wohnten in luxuriösen Wohnungen. Darum zogen viele Menschen vor, mit einer Augenerkrankung bis zur Blindheit durchzuhalten.

Os oculistas geralmente cobravam alto pela consulta. Seus consultórios, em ricos aposentos, eram luxuosos. Assim, muitas pessoas, com problemas oftalmológicos, preferiam não se tratar, chegando até a ficar cegas.

Wenn ich das hohe C oder einen richtig schönen Ton treffe, dann ist das die Erfüllung. Das ist wie ein As für Boris Becker.

Quando eu alcanço o dó de peito ou uma nota realmente bonita, isso é o máximo. É como um ás para o Boris Becker.

In deinen geschäftlichen Angelegenheiten lass Vorsicht walten; denn die Welt ist voller Betrug. Aber dies soll dich nicht blind machen gegen gleichermaßen vorhandene Rechtschaffenheit. Viele Menschen ringen um hohe Ideale; und überall ist das Leben voller Heldentum.

Sê prudente nos teus negócios, porque no mundo abundam pessoas sem escrúpulos. Mas que esta convicção não te impeça de reconhecer a virtude; há muitas pessoas que lutam por ideais formosos e, em toda a parte, a vida está cheia de heroísmo.