Translation of "Hoffnungen" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Hoffnungen" in a sentence and their portuguese translations:

Hoffnungen werden wahr.

Sonhos se tornaram realidade.

Und ihre Hoffnungen sind ringo Şaban

e suas esperanças são ringo Şaban

Enttäuschungen töten nicht und Hoffnungen lassen leben.

Decepção não mata e esperança é vida.

Mein Leben ist ein Friedhof der begrabenen Hoffnungen!

- Minha vida é um cemitério impecável de esperanças enterradas.
- Minha vida é um autêntico cemitério de sepultadas esperanças.

Schlamm. In diesen unmöglichen Bedingungen alle Hoffnungen von einem Durchbruch verblassen bald.

Kinder sind Hoffnungen, die man verliert, und Ängste, die man nie los wird.

As crianças são esperanças, que se perdem, e temores, dos quais nunca nos livramos.

- Gliese581-d ist vielleicht der erste bewohnbare Planet außerhalb des Sonnensystems. Er macht große Hoffnungen.
- Gliese581-d ist vielleicht der erste bewohnbare Planet außerhalb des Sonnensystems. Er eröffnet große Hoffnungen.

Gliese 581 d é talvez o primeiro planeta extra-solar habitável. Ele dá grandes esperanças.

Es wurde erwähnt, dass die Hoffnungen nur dem Lotto für das Lotterierennen überlassen wurden

foi mencionado que as esperanças eram deixadas apenas para a corrida de cavalos loteria para loteria

Die Jugendlichen aller Länder wollen sich über ihre Hoffnungen und Erfahrungen austauschen, dennoch bleibt das Sprachproblem; das Internet hat nur das Entfernungsproblem gelöst.

Os jovens de todos os países querem falar sobre suas esperanças e experiências, mas existe sempre o problema da língua; a internet resolveu apenas a questão da distância.