Examples of using "Bald" in a sentence and their japanese translations:
早熟は大成せず。
- 是非すぐ手紙を下さい。
- ぜひすぐに手紙をください。
すぐ来て。
- もうすぐ春がくる。
- まもなく、春がくる。
- もう少し先も春だ。
真新しいに -
- またすぐ会おうね。
- さようなら。
- ではまた近いうちに!
- ではまた近々。
春はすぐそこまで来ている。
- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。
- まもなく暗くなるでしょう。
- もうすぐ暗くなるよ。
すぐに戻ります。
- 君の誕生日が近づいているね。
- 誕生日もうすぐじゃん。
「トムはもうすぐここに来ます」「どれくらいすぐですか」
もうすぐ私の誕生日だ。
私はすぐに帰ってくる。
あなたはすぐ出発しないといけない。
そろそろ終わりにしようか。
もうすぐ夜が明けるよ。
もうすぐ夏休みです。
もうすぐお正月です。
- またね!
- また会おう!
もうすぐ梅雨入りだ。
- 早く帰ってきなさいよ。
- 早く帰ってきなさい。
- すぐ戻ってこいよ。
- すぐに戻ってね。
すぐに返信をください。
彼はすぐに疲れた。
もうすぐ春です。
- クリスマスはもうすぐです。
- クリスマスはもうじきです。
早く帰ってきてね。
すぐに朝食の時間になる。
- クリスマスは間近ですね。
- そろそろクリスマスでしょう?
- すぐに君に手紙を書きましょう。
- すぐにあなたに手紙を書きましょう。
- すぐあなたに手紙を書きましょう。
- すぐに手紙書くよ。
すぐに戻ります。
もうすぐ太陽が昇るだろう。
- 君はすぐにそれをすべきだ。
- それ、すぐした方がいいよ。
じきに雨が降ってきそうだ。
君はすぐよくなるだろう。
暗くなってきた
暗くなるぞ
暗くなるぞ
解放してくれると知ったからです
もう行かなくてはならない。
もうすぐ私の誕生日だ。
まもなく冬だ。
まもなく春がやってきます。
- 今にも雨が降りそうだ。
- まもなく雨になるだろう。
- まもなく雨が降りそうだ。
- もうすぐ雨降るよ。
チューリップはまもなく咲く。
彼女はすぐ来るでしょう。
彼はまもなく着くだろう。
- 彼はすぐ来るでしょう。
- 彼はすぐに来ます。
彼はすぐに帰ってきた。
当機は間もなく離陸いたします。
じゃ、またねっ!
私達はすぐに当地を発つ。
すぐ掛けなおします。
すぐに戻ります。
彼はもうすぐ父になる。
たぶん彼はまもなく来るでしょう。
- もうすぐ春がくる。
- まもなく、春がくる。
近いうちに話そう。
まだ着かないの?
夏休みはもうすぐだ。
折り返しお返事をお願いします。
そろそろクリスマスでしょう?
そろそろ行こうか?
- 冬はもうすぐだ。
- もうすぐ冬だ。
彼はすぐに戻ってくるだろう。
- 私はすぐに帰ってくる。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐ戻る。
すぐ晴れるだろうか。
すぐ泳げるようになりますよ。
すぐに返事を書いてくださいね。
すぐによくなりますよ。