Translation of "Durcheinander" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Durcheinander" in a sentence and their portuguese translations:

Entschuldige das Durcheinander!

Peço desculpas pela bagunça.

Das Zimmer war durcheinander.

O quarto estava desordenado.

Was für ein Durcheinander!

Que bagunça!

Ihr Haar war durcheinander.

O cabelo dela estava uma bagunça.

Tom war so durcheinander.

Tom estava tão confuso.

Tom kam ganz durcheinander.

Tom ficou confuso.

Entschuldigen Sie das Durcheinander!

Peço desculpas pela bagunça.

Bring sie nicht durcheinander!

Não a confunda.

Diese Leute reden alle durcheinander.

As pessoas estão falando ao mesmo tempo.

Tom ist für dieses Durcheinander verantwortlich.

- Foi o Tom que causou esta bagunça.
- Foi o Tom quem causou esta bagunça.
- Foi Tom quem causou esta bagunça.
- Foi Tom que causou esta bagunça.

- Ich bin ein bisschen verwirrt.
- Ich bin ein bisschen durcheinander.

Estou um pouco desconcertado.

Während des Obon-Festes gibt es viel Durcheinander auf den Bahnhöfen.

Durante o Obon, há muita confusão nas estações de trem.

- Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
- Es ist ein einziges Durcheinander, und es geht mir auf den Geist.

É uma confusão total, e está me deixando nervoso.