Translation of "Beantwortet" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Beantwortet" in a sentence and their portuguese translations:

- Haben Sie Toms Frage beantwortet?
- Hast du Toms Frage beantwortet?

Você já respondeu a pergunta do Tom?

Habe ich Ihre Frage beantwortet?

Eu respondi sua questão?

Ist Ihre Frage damit beantwortet?

- Isso responde à sua pergunta?
- Isso responde à tua pergunta?
- Isso responde a vossa pergunta?
- Isso responde à pergunta de vocês?
- Isso responde à pergunta do senhor?
- Isso responde à pergunta da senhora?
- Isso responde à pergunta dos senhores?
- Isso responde à pergunta das senhoras?

Maria beantwortet Post normalerweise umgehend.

Maria geralmente responde à correspondência imediatamente.

Ihre Fragen beantwortet von Neil.

ter suas perguntas respondidas pelo Neil.

Hast du den Brief schon beantwortet?

Você já respondeu aquela carta?

Emily hat die Frage richtig beantwortet.

Emily respondeu a pergunta corretamente.

Ich habe Toms Fragen bereits beantwortet.

Eu já respondi às perguntas de Tom.

Tom hat alle Fragen richtig beantwortet.

Tom respondeu todas as perguntas corretamente.

Hat Tom alle deine Fragen beantwortet?

Tom respondeu a todas as suas perguntas?

Ich habe diese Frage bereits beantwortet.

- Eu já respondi a esta pergunta.
- Já respondi a esta pergunta.

Du hast die Frage nicht beantwortet.

Você não respondeu à pergunta.

Tom hat nicht alle Fragen beantwortet.

Tom não respondeu a todas as perguntas.

Maria beantwortet die Frage des Lehrers.

- Maria responde a pergunta do professor.
- Maria responde a pergunta da professora.

Du hast die Frage nie beantwortet.

- Você nunca respondeu à pergunta.
- Tu nunca respondeste a pergunta.

Sie haben die Frage nie beantwortet.

- O senhor nunca respondeu a pergunta.
- A senhora jamais respondeu à pergunta.
- Os senhores nunca responderam à pergunta.
- As senhoras jamais responderam a pergunta.
- Eles nunca responderam a pergunta.
- Elas jamais responderam à pergunta.

- Du hast noch immer nicht meine Frage beantwortet.
- Sie haben noch immer nicht meine Frage beantwortet.

Você ainda não respondeu à minha pergunta.

Er hat meinen Brief noch nicht beantwortet.

Ele ainda não respondeu a minha carta.

Er hat meine Frage spielend leicht beantwortet.

Ele respondeu facilmente à minha questão.

Du hast meine Frage noch nicht beantwortet.

Você ainda não respondeu minha pergunta.

Maria hat Toms Brief noch nicht beantwortet.

Maria ainda não respondeu à carta de Tom.

Ich dachte, Tom hätte alle deine Fragen beantwortet.

Pensei que Tom tivesse respondido todas as suas perguntas.

Das beantwortet schon a Frage und Verknüpfung zurück.

que já responde uma pergunta e linkar de volta.

- Niemand hat meine Frage beantwortet.
- Niemand beantwortete meine Frage.

Ninguém respondeu à minha pergunta.

- Und wenn Sie möchten, dass Ihre Frage beantwortet wird

- E se você quiser que sua pergunta seja respondida

Und wenn Sie möchten, dass Ihre Frage beantwortet wird

E se você quiser que sua pergunta seja respondida

Das war sehr relevant das hat die Fragen beantwortet,

que eram muito relevantes que respondiam as perguntas,

- Du hast mir nicht auf meine Frage geantwortet.
- Du hast nicht auf meine Frage geantwortet.
- Du hast meine Frage nicht beantwortet.
- Ihr habt meine Frage nicht beantwortet.
- Sie haben meine Frage nicht beantwortet.

- Você não respondeu à minha pergunta.
- Vocês não responderam à minha pergunta.

- Beantworte meine Frage!
- Beantworten Sie meine Frage!
- Beantwortet meine Frage!

- Responda a minha pergunta.
- Responde a minha pergunta.

Verzeihen Sie mir, dass ich Ihren Brief nicht beantwortet habe.

Por favor me perdoe por não ter respondido à sua carta.

Wenn Sie eine Frage haben das willst du beantwortet haben

Se tiver uma pergunta que deseja que seja respondida

Viele von Ihnen haben weder Post noch Telefon oder Telegramm beantwortet?

muitos de vocês não responderam correio, telefone, telegrama?

- Tom antwortete mir auf meine Frage.
- Tom hat meine Frage beantwortet.

O Tom respondeu a minha pergunta.

Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war.

- Não respondi a sua carta porque estava muito ocupado.
- Não respondi a sua carta porque estava muito ocupada.

Das willst du beantwortet haben in einem Q & A Donnerstag Video,

respondida em um vídeo de Perguntas e Respostas de Quinta,

Wenn Sie eine andere Frage haben das willst du beantwortet haben

Se você tiver outra pergunta que deseja que seja respondida

- Das beantwortet nicht meine Frage.
- Das ist keine Antwort auf meine Frage.

Isso não responde à minha pergunta.

Und du willst es beantwortet haben Nächste Woche Q und A Donnerstags,

e vocês querem que ela seja respondida no Perguntas e Respostas de quinta da próxima semana,

Wenn Sie Ihre Fragen haben möchten beantwortet, hinterlassen Sie einen Kommentar unten.

Se você quiser que sua pergunta seja respondida, deixe um comentário abaixo.

- Er hat noch nicht auf meinen Brief geantwortet.
- Er hat meinen Brief noch nicht beantwortet.

Ele ainda não respondeu a minha carta.

Lassen Sie uns wissen, dass Sie es beantwortet haben möchten auf einem Q & A Donnerstag Video.

Nos diga o que você quer respondido em um vídeo de Perguntas e Respostas de quinta.

- Niemand hat mir auf meine Frage geantwortet.
- Niemand hat meine Frage beantwortet.
- Niemand beantwortete meine Frage.
- Niemand entgegnete meiner Frage.

Ninguém respondeu à minha pergunta.