Translation of "Zeit" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Zeit" in a sentence and their korean translations:

"Die meiste Zeit

"대부분의 시간,

Zeit loszulegen! Okay.

비행할 시간입니다! 좋아요

Und viel Zeit.

차고 넘치는 시간이죠.

Vor kurzer Zeit

얼마 전에

Zeit zum Entladen.

‎먹이를 풀어놓을 시간입니다

So etwas findet man hier draußen von Zeit zu Zeit.

여기서 이런 시체를 찾는 건 드문 일이 아닙니다

Zeit für ein Nickerchen.

잘 시간입니다

Zeit für eine Entscheidung.

결정할 시간입니다!

Die Zeit läuft aus.

시간이 없습니다.

In dieser letzten Zeit

최후의 순간에

Zeit, sich zu sammeln.

‎다시 모일 시간입니다

Verschwenden wir keine Zeit.

이 결정에 많은 시간을 허비하지 맙시다

Sie haben noch Zeit.

시간이 많네요

Mir genügend Zeit zu nehmen

천천히 보냈던 소중한 시간 속에서

Zeit für Fisch! Oh, ja!

물고기를 건져 보죠! 좋아요

Vergiss nicht, die Zeit läuft.

잊지 마세요 시간이 흐르고 있습니다

Die Zeit ist besonders anspruchsvoll.

시기적인 부분은 특히 까다로운데

Zeit, ihre Familie zu füttern.

‎가족을 먹일 시간이군요

Ihre Kühnheit verschafft ihr Zeit.

‎대담한 반격 덕에 ‎시간을 벌었습니다

Zum Trauern bleibt keine Zeit.

‎슬퍼할 시간은 없습니다

Zu jener Zeit beginnt man,

그때 처음으로

Das ist eine lange Zeit.

정말 길어

Aber wenn die Zeit reif ist,

하지만 물론 때가 되면

Es ist Zeit, Nahrung zu finden.

‎먹이를 찾을 시간이군요

Für jeden eine enorm stressige Zeit.

모두에게 엄청난 스트레스를 줬죠

Mit Jäger-Sammler-Gemeinschaften jener Zeit,

현대의 수렵 채집 부족의 규모와 비교해 보니

Sehr erfreut. Danke für Ihre Zeit.

만나서 반가워요 시간 내주셔서 감사해요

Wie werde ich meine Zeit verbringen?

시간을 어떻게 보내야 잘 보내는걸까?

Weil wir exklusiv Zeit für einander haben.

둘만의 시간을 보냈기 때문에 가능한 것이며

Mit der Zeit wurden diese Darstellungen rot --

이러한 그림들은 점차 붉은색으로 칠해졌습니다.

Eine Zeit der wissenschaftlichen Revolution in Europa.

16세기를 돌이켜보면

Dies ist die Zeit des großen Erwachens.

지금은 중대한 각성의 시간입니다.

...ist nachts die beste Zeit für Gelege.

‎산란하기에 가장 안전한 때입니다

Und sie kommen genau zur richtigen Zeit.

‎이젠 정확한 시기에 도착하죠

So viel zu fressen... ...so wenig Zeit.

‎먹을 것은 많은데 ‎시간이 빠듯합니다

Um diese Zeit schlafen die meisten Langschwanzmakaken.

‎이때쯤이면 ‎게잡이원숭이 대부분이 ‎곧 잠들 시간이죠

Okay, geben wir der Sonne etwas Zeit.

자, 그럼 해가 움직이길 기다리죠

Ich habe so viel Zeit damit verbracht,

저는 너무나 많은 시간을

Es wird Zeit, dass wir damit aufhören

인간의 경험을 도외시한 채

Brooklyn ist und zu der Zeit war.

그때나 지금이나요

Es gab bis heute keine bestimmte Zeit,

지금까지 단 한 번도

Die meiste Zeit wollte ich nur überleben.

거의 항상 살아남으려고 노력한 것 같아요

Highschool war keine gute Zeit für mich.

고등학교 때 좋은 추억이 별로 없어요

Im Laufe der Zeit entwickelte es sich.

시간의 흐름에 따라 조금씩 변하긴 했지만

Ich bin 92, meine Zeit ist gekommen.

하지만 난 92세예요 그러니 이젠 갈 때가 된 것 같아요

Nichts, null; wir haben nicht viel Zeit.

아무것도. 단 하나도요. 그럴 시간도 없어요.

Deutschland und in den USA zur Zeit beschlossen.

독일, 그리고 미국에서 현재까지.

Aber dieser Umweg hat uns wertvolle Zeit gekostet.

하지만 우회하느라 귀중한 시간을 허비했군요

Aber der Umweg hat uns wertvolle Zeit gekostet.

하지만 우회하느라 귀중한 시간을 허비했군요

Hinterlassen sie mit der Zeit diese massiven Krater.

오랜 세월 파내면 이렇게 커다란 구덩이가 남죠

Mir wird immer kälter. Verschwenden wir keine Zeit.

체온이 떨어집니다 시간을 허비하지 맙시다

In dieser Hitze ist Zeit ein wesentlicher Faktor.

이런 사막의 더위 속에선 시간이 중요합니다

Ich bekomme mit der Zeit ein wenig Platzangst.

폐소 공포증이 좀 오려고 해요

Darüber dachte ich einige Zeit nach und recherchierte.

저는 이 물음을 연구하고 생각하며 시간을 보내왔습니다.

Es ist großartig, in einer Zeit zu leben,

살아 있는 것 자체가 벅찬 감동이죠,

Aber sie hat keine Zeit für so etwas.

‎암컷에겐 수컷이랑 ‎놀아날 시간이 없습니다

Zeit für Nachtgeschöpfe, sich in Sicherheit zu bringen.

‎야행성 동물들이 ‎안식처를 찾을 시간이죠

Es ist an der Zeit zu wachsen, Leute.

여러분, 이제 성장할 때입니다.

Diese Mikroaggressionen häufen sich mit der Zeit an.

이런 미세침해는 시간이 지남에 따라 누적되죠

Die meiste Zeit versuchte ich, irgendwie zu überleben.

그때는 그저 살아남는 게 목표였어요

Studien zeigen, dass die mit anderen verbrachte Zeit...

연구에 따르면 다른 사람과 보내는 시간의 양이나...

Und langsam, mit der Zeit, erholte ich mich,

그렇게 천천히 전 건강을 회복하기 시작했어요.

Aber wir können auch lernen, es die ganze Zeit

하지만 우리는 일상생활에서

Aber wenn wir uns die Zeit nehmen zu fragen,

하지만 이성적이라고 생각한 그 답이 옳은지

Nun ist es Zeit, unseren eigenen Planeten zu quantifizieren.

이제 우리는 우리의 지구를 정량화 해야 할 때입니다.

Zweifellos sollten wir mehr Zeit mit der Forschung verbringen.

의심 할 여지 없이 많은 시간을 투자해서 조사해봐야 합니다.

Vermutlich stammt das noch aus der Zeit des Goldrauschs.

이건 아마도 사금 채취 시대 물건인가 봐요

Zeit, die Unterwäsche loszuwerden mit meiner Klinge des Vertrauens.

팬티를 찢어 벗을 때는 잘 드는 칼을 쓰세요

80 Prozent verbrachten Zeit damit, sich Sorgen zu machten

80%는 자신이 당한 일로 근심하며 근무 시간을 보냈으며

Ich hatte lange Zeit hart gearbeitet und war erschöpft.

‎해외에서 오래 일하다 보니 ‎"크레이그 포스터" ‎너무 지쳐 버렸죠

Und mein Sohn, zu der Zeit zwei Jahre alt,

당시 아들은 두 살이었는데

Es ist an der Zeit, die Fehler zu beheben.

이제 잘못된 걸 바로잡을 때가 온 거예요

Wenn du viel Zeit damit verbracht hast, in Photoshop

누군가 당신에게 한 말에

Diese Linie zeigt die Kokaproduktion im Laufe der Zeit.

이 선은 시간이 지남에 따라 코카인 생산량을 보여줍니다

Seit längerer Zeit passiert Ihnen das öfters in solchen Situationen.

이 일은 당신의 사회생활에서 지속적으로 일어났던 일이에요.

Ich möchte Sie mitnehmen auf eine Reise durch die Zeit,

저와 함께 한번 시간을 거슬러 내려 가봐요.

Denn ich war seit langer Zeit nicht mehr in Dubai.

왜냐하면 저는 두바이에 간지 꽤 오래됐기 때문이죠.

Es ist an der Zeit, die gesamte Gesellschaft zu verändern.

이제는 광범위한 사회적 변화를 만들어내야 할 때입니다.

So habe ich über Zeit viele von diesen Skizzen gesammelt

시간이 지나면서 점점 많은 밑그림이 모이며

Aber für mich war der Freiwillige, der seine Zeit opferte,

하지만 제 인생을 바꿀 수 있었던 건 사적인 시간을 할애해

Die Gletscher des Hindukusch Himalaya schmelzen schon seit einiger Zeit.

힌두쿠시 히말라야의 빙하는 이미 전부터 녹고 있었다고 합니다.

Wenn ich die Geschichte des Kampfs unserer heutigen Zeit erzähle,

만약 제가 오늘날의 투쟁에 대해 이야기를 하고 싶다면

Und so verbringen sie viel Zeit, für Wunder zu beten

그들은 많은 시간을 할애하여 기적이 일어나기를

Die Zeit ist knapp, und kein Windhauch verteilt ihre Sporen.

‎포자를 퍼뜨릴 시간도 적고 ‎바람도 한 점 불지 않죠

Das wurde mathematisch vor langer Zeit von diesem Kerl bewiesen.

이 사람은 아주 오래전에 수학적으로 이를 증명하였습니다.

Aber die Zeit für eine Lösung des Konflikts wird immer knapper,

하지만 이런 충돌의 해결책을 찾을 시간이 없다보니

In dieser kurzen Zeit haben wir bereits 1,5 Millionen Anrufe beantwortet.

얼마 되지 않았는데도 전화가 150만 통이나 왔습니다.

Aber für uns ist es jetzt an der Zeit, hier herauszukommen.

하지만 우리는 이제 떠날 시간입니다

Und die werden eine Zeit lang brennen. Okay, gehen wir rein.

한동안 계속 타오를 거예요 자, 이제 들어가 보죠

Aber es wird eine Zeit dauern, zurückzugehen und Wasser zu sammeln.

하지만 물을 가지러 가는 데 시간이 걸릴 겁니다

Daher ist es an der Zeit, netter zu uns selbst zu sein,

그래서 이제는 스스로에게 친절해져야 할 때입니다.

Die Medizin bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch. Die Zeit läuft.

이 정글의 더위에서 약품은 오래가지 않습니다 따라서 시간이 중요하죠

Vergiss nicht. Wir befinden uns auf einer Rettungsmission. Die Zeit drängt also.

수색 구조 작업 중이란 걸 잊지 마세요 즉, 시간이 생명이죠

Es ist an der Zeit weiterzugehen durch dieses kalte, nasse, unwegsame Gelände.

이제 돌아가야 합니다 저 춥고, 축축하고 위험한 지형으로요