Translation of "Für" in Korean

0.021 sec.

Examples of using "Für" in a sentence and their korean translations:

Für Waffenkontrolle, für offene Grenzen und für Gewerkschaften?

그리고 입헌노조와 열린국경을 지지하는데 있어 어느쪽인가요?

…Woche für Monat, Jahr für Jahr.

‎달이 지나고 해가 갈수록 ‎돈독해졌죠

Sowohl für Einzelpersonen, als auch für Familien

개인으로서, 가족으로서,

Das gilt für Mädchen mehr als für Jungen.

남학생보다 여학생이 더욱 그렇다고 합니다.

Oder entwickeln für kleine statt für große Distanzen.

혹은 장거리보다는 보다 근거리에서 활동할 겁니다.

Medizin für unseren Wahnsinn, Medizine für unsere Wut.

광기와 분노를 치료하는 약이지요.

Für unser Unglücklichsein.

우리의 행복하지 않음에 대해서요.

Eisenbahnen für Kinder.

아동용 전기차

Meter für Meter.

조금씩 움직입니다

Bereit für Abholung!

후송 준비됐다!

Für das Nervensystem.

바로 신경계입니다.

Oder für Gesellschaften.

또 사회로서 말이죠.

Für viele Farbige

많은 유색인종에게는

"für ein Förderprogramm.

'응시할 것을 추천합니다'

Für mich, als...

제가 감히 그...

Für dieselbe Distanz

그 비행기에

Für zehn Gold.

방패를 살 것 같아

Vielleicht für immer.

영원히 사라졌을 수 있죠

Für Offenheit und kritisches Denken, für Inspiration und Handeln.

영감과 실천에 관해 들어보세요

Die blaue Linie steht für Indien, die rote für Afrika.

파란 선은 인도이고 빨강 선은 아프리카 입니다.

"Gemeinde für das Gemeinwohl".

"공익을 위한 지방자치"를.

Für Tiere wie Menschen.

동물과 인간 모두에게

Zeit für ein Nickerchen.

잘 시간입니다

Zeit für eine Entscheidung.

결정할 시간입니다!

Toll für uns, oder?

우리에겐 좋은 거죠. 그렇죠?

Recycling-Programme für Strandplastik

해변 플라스틱 재활용 프로그램이나

Lebensfeindliche Betondschungel für Wildtiere.

‎콘크리트 정글은 ‎야생 동물에겐 적대적이죠

Für Straßen und Brücken.

도로나 다리를 개량할 수 있어요.

Für ein langes Leben.

장수 국가인 셈이에요

Selbst für mich, ich...

사실 저도...

Wir sind für Wohnungsbau.

저희는 주거 환경 지지 단체예요

Mit Privilegien für Platzhirsche,

가진 사람들에게 혜택을 주는 거죠

Danke für die Tests.

테스트를 도와줘서 고마워요

Für die 5G-Ausweitung

회사들은 예전에 놓았던 곳에

Für eine DNA-Extraktion,

DNA 추출을 자세히 한 후

Für die Präsidentschaftswahl 2020.

오신 걸 환영합니다

Dass man sie Zeile für Zeile, Wort für Wort durchgehen muss,

한 줄, 한 줄, 단어 하나 하나를 읽어야

Und ihren Respekt für Autorität. Für sie ist Arbeit gleich Anerkennung.

권위를 존중하고, 일 자체를 보람으로 여겼어요.

Wir geben dieses Geld für, sagen wir, Flugtickets für Reiseberichte aus

우리는 그 돈의 일부를 출장을 위한 비행기표에 씁니다.

Für die gleiche Arbeitszeit begrenzen?

같은 근무 시간에 있어서?

Für die gleiche Arbeitszeit sein.

같은 근무시간에서.

Macht das für Sie Sinn?

말이 되나요?

Aber für unsere Zwecke heute

하지만 오늘강의의 목적을 위해서는,

Oder für den LSAT lernen,

로스쿨 시험 공부를 하고,

Sondern für einen langfristigen Wandel

장기적인 관점에서 추진되어야 하며

Für die römisch-katholische Kirche

로마 가톨릭 교회에서

Als behandelbares Schlüsselrisiko für Herzkrankheiten,

심장질환의 조절 가능한 핵심 위험 요소로 포함하지 않고 있습니다.

Fisch ist für den Überlebenskünstler

생존가에게 물고기는

Für dich ist diese Mission...

당신의 임무는...

Tolle Neuigkeiten für den Überlebenskünstler.

생존자에겐 이만한 희소식도 없죠!

Zeit für Fisch! Oh, ja!

물고기를 건져 보죠! 좋아요

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts'.

동적 생존을 시도하시려면 '오른쪽'을 탭하세요

Für positive Kontroverse zu sorgen.

좋은 논쟁을 일으키는 것입니다.

Für die, die Beatmungsgeräte brauchen

산소 호흡기에 의지하여 숨쉬는 사람들,

Und für Hämatologen und Radiologen

채혈사, 방사선사들도 마찬가지로

Und das Zusammenarbeiten für Frieden,

평화를 위해 함께 일을 하면서

Ein Festmahl für die Familie.

‎온 가족이 맘껏 먹을 수 있겠군요

Perfekte Bedingungen für einen Überfall.

‎기습하기에 완벽한 조건이죠

Dann wieder raus für mehr.

‎그런 다음 ‎또 가지러 가죠

Für seine Funktion als Kohlenstoffspeicher

탄소 은행으로서 봉사하는 능력에 대한 존중,

Erleichtern den Transport für alle.

모두가 좀 더 편리하게 이동할 수가 있습니다.

Was für eine unfassbare Ehre,

이토록 자유로운 야생의 동물에게

1,1 für die weißen Befragten

백인 응답자는 1.1

Die für Chancengleichheit sorgen will.

공평한 경쟁의 장을 만들려고 노력하는 단체인데

Es steht für bessere Gesundheit,

거주지의 소유는 팬데믹 등의 상황에서

Für eine Reihe von Dingen.

다방면에 영향을 미쳐요

Niemand hielt das für wichtig.

문제란 생각도 못 한 거예요

Fluggesellschaften bezahlen Ölunternehmen für Kerosin.

항공사는 비행기 연료를 석유 회사에 지불합니다.

Nur für den körperlichen Zustand.

그건 물리적으로 혼자 있다는 뜻일 뿐이에요

- Ja. - ...benötigen wir für 5G

- 네 - 5G는 블록마다

SPERRGEBIET ZUTRITT NUR FÜR BEFUGTE

"정지 - 제한 구역 관계자 외 출입 금지"

- Meist für die Arbeit. - Ja.

- 대부분 출장이지 - 그러게

Für welche Politiker stimmt ihr?

각종 선거에서 지지할 후보를 고르거나

Sie sorgen für die Magnetosphäre,

자기장은 지구 자기권을 만들어

Für virtuelle Güter und Währung.

실화 거래를 하기 시작했어요

Und für politische Ereignisse benutzt.

우리 정치의 순간들을 정의해요

Ist für Dawkins ein Meme.

도킨스는 밈으로 보았어요

Eine davon ausschließlich für Memes.

하나는 밈을 올리는 용도로만 쓰이죠

Der Defibrillator für das Herz

심장을 다시 작동시킬 수 있는 심장 충격기가 있었고

Die Sterne stehen für Gebiete,

이 별표는 ELDB가 확인된

Ist es gut genug für Orang-Utans, ist es auch gut genug für mich.

오랑우탄이 산다면 저도 살 수 있습니다

Sehr repräsentativ für die ganze Zivilgesellschaft,

전체사회의 그 대표자들은

Dann noch für vieles anderes mehr.

더 많은 것들도 포용할 수 있겠죠.

Für diejenigen, die Lagos nicht kennen:

라고스를 잘 모르는 사람들을 위해

Oft für schon lange bekannte Dinge

대부분 우리가 몇십 년 간 이미 알고 있던 것들,

Als Notwendigkeit für unser globales Überleben.

전 세계적 생존을 위해 필요한 것으로 받아들이며,

Und für den Ausbau von Gerechtigkeit.

정의를 발전시키는 방향이어야 합니다.

Wir müssen Menschrechte für Alle fördern.

모두의 인권을 증진시켜야 하며

Diese Rückschlüsse gelten sogar für Tiere.

이 연관성은 심지어 다른 동물에게서도 나타납니다.

Sieht für mich nach Katzenhaaren aus.

제가 보기에는 고양잇과 동물 털 같습니다

Sieht für mich wie Bärenkot aus.

이건 곰 똥 같네요

Wir brauchen Energie für unsere Reise.

계속 움직이려면 에너지는 필수죠

SOS steht für: Save Our Souls!

SOS의 뜻은 우리... 영혼을... 구하소서!

Für welches Signal entscheidest du dich?

자, 어떤 신호를 만들어 둘까요?

Eine Regel für ein Mütter-Treffen,

엄마의 저녁 식사 자리에서

Es war ein Werbespot für Kabelabonnements

케이블 구독 광고였던가 아니면 보석 보증인 광고였는지

Sie sind bekannt für ihre Selbstaufgabe

스스로를 희생하고