Translation of "Ein" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Ein" in a sentence and their korean translations:

Ein Mangrovensumpf.

맹그로브 늪지입니다

Ein Jaguar.

재규어예요

Ein Fluss.

강입니다!

Ein Stachelschwein.

‎호저입니다

Ein Weibchen.

‎암컷이군요

Ein Wettsingen.

‎노래 경연이군요

Ein Ozelot.

‎오실롯입니다

Ein Männchen.

‎수컷입니다

Ein Riss...

‎하나의 죽음이

Ein Netzpython.

‎그물무늬비단뱀입니다

Ein Programm,

환자가 응급 상황에 처하지 않도록

Ein Rockkonzert ist ein sehr gutes Beispiel.

락 콘서트가 아주 좋은 예시인데요.

- Jede Veränderung ist ein Übergang. - Ein Fluss.

- 뭐든 영원한 건 없죠 - 변하는 법이에요

Dass ein Anker, der ein Kabel durchtrennt,

닻이 끊어서 서비스가 끊길 확률은

Sie ist ein einfacher Ersatz für ein Wort.

단지 단어를 대체할 뿐이죠.

Wann ist ein Planet, nicht länger ein Planet?

행성이 더 이상 행성이 아닌 순간은 언제인가?

Aus dem wurde ein Restaurant, das ein Trainingsplatz

식당이 교육장으로 변했네요.

Viele sagen, ein Krake sei wie ein Alien.

‎흔히들 문어는 ‎외계 생명체 같다고 합니다

Ein paar Minuten.

몇 분 입니다.

Ein giftiger Pfeilfrosch.

독화살개구리예요

Ein natürliches Schutzschild.

훌륭한 자연 방해물입니다

Schau, ein Adler!

저기, 독수리예요!

Ein massiver Abhang.

높은 절벽이 있어요

Ein wenig austesten.

한번 시험해보죠

Vielleicht ein Kadaver.

아마 시체 같은 거요

Ein Paar Unterhosen.

팬티 한 장입니다!

Ein fantastischer Ausblick!

경치 끝내주네요!

ein Kundengespräch führt

고객에게 전시 판매를 할 때라든지

Ein Haariger Wüstenskorpion.

‎자이언트헤어리전갈입니다

Ein riesiger Tausendfüßer.

‎대왕지네입니다

Ein weiteres Weibchen.

‎다른 암컷이 나타났습니다

Ein Küstenwolf-Weibchen.

‎해안늑대입니다

Ein beachtlicher Fang.

‎월척입니다

Ein einfacher Stock.

나뭇가지 하나를

Ein paar Unterhosen.

팬티 한 장입니다

Ein steiler Abhang.

경사가 거의 수직이에요

Ein erstaunliches Ergebnis!

엄청난 결과입니다.

Ein unglaubliches Gefühl.

‎그 기분은 이루 표현할 수 없죠

ein starkes Selbstgefühl,

‎자기 정체성에 대한 ‎인식이 뚜렷해지고

ein unglaubliches Selbstvertrauen,

‎자신감이 높아졌어요

Bildeten ein Ganzes,

하나의 완전한 생태계를 만들었고

"für ein Förderprogramm.

'응시할 것을 추천합니다'

"Sammle 10.000 $ ein."

'10,000달러 받으세요'

Wie ein Morsecode,

이건 컴퓨터가 이해하는

Und ein Jobangebot.

직장 합격 통지서가 있다는 거야

ein Team hinzuschicken.

있을 거라고 확신해요

Hier ein Beispiel:

예를 들어,

Atmet tief ein

숨을 크게 들이쉬고요.

Wenn sich ein Mann für ein Geschäftstreffen fertig macht,

만약 남성이 사업상 회의을 준비한다면

Ein Wolf veranstaltete ein feines Picknick in dieser Höhle.

네, 늑대가 이 동굴에서 식사를 제대로 했군요

Das ist ein kleines Gerät, ein kleiner Rover-Roboter,

이건 작은 장치입니다 작은 로봇 탐사선이죠.

Wie ein Architekt, der versucht sich ein neues Gebäude vorzustellen,

건축가가 새로운 건물을 구상할 때처럼 말이죠.

Ein Leben, in dem wir durch Zusammenarbeit ein Heilmittel finden.

협업을 통한 치료를 통하여 창조되는 다른 삶 말이지요.

Dass ein Handy im Prinzip ein Radio- bzw. Funkgerät ist?

휴대폰을 라디오라고 봐도 되나요?

Sie wollen ein Beispiel?

사례를 원하나요?

ein Symbol der Leidenschaft.

정열의 상징이죠.

Als ein bedrohliches Monster,

위협적인 괴생명체나

Es war ein Phänomen.

놀라운 일이었습니다.

Ich habe ein Seil.

로프가 있으니

Oh, Junge, ein Adler!

이런, 저기 독수리예요!

Schau, ein paar Pilze.

보세요, 버섯이에요!

Zeit für ein Nickerchen.

잘 시간입니다

Also noch ein Indikator.

이것 또한 지표입니다

Dann also ein Rückwärtssalto.

좋습니다, 뒤로 돌기요

Ah, ein altes Fässchen!

근데 오래된 나무통이 있네요!

Wow, ein massiver Felssturz.

여기 까마득한 절벽이 있네요

Ein paar Späne abschneiden.

나무를 좀 깎아냅니다

Da ist ein Wolf!

늑대가 있어요!

Okay, ein paar Signalgranaten.

좋아요, 비상 연기 신호탄

Ein guter Fund. Okay.

잘 찾았습니다 좋아요

Sammeln etwas davon ein

물을 좀 가져다 구멍에 부어 제 발로 나오게 해서

Ein wirklich wichtiges Konzept.

정말 중요한 개념입니다.

Was ist ein Planet?

행성이란 무엇인가?

Es ist ein Teufelskreis.

악순환인 거예요.

Es ist ein Rätsel,

마치 퍼즐 같죠.

Wenn ein früherer Terrorist --

만약 이전의 테러리스트들이

Es ist ein Rivale.

‎경쟁자 수컷입니다

Ein selten gesehener Killer.

‎좀처럼 보기 힘든 암살자가...

Ein Junges ist zurückgeblieben.

‎새끼 한 마리가 뒤처진 겁니다

Ist es ein Leuchtsignal.

‎등대와도 같죠

...kann ein Segen sein.

‎복 받은 녀석입니다

Ein seltener, magischer Anblick.

‎보기 드문 마법 같은 순간이죠

Endlich. Ein unbeleuchteter Stadtpark.

‎마침내 조명이 꺼진 ‎도시의 공원을 찾아냅니다

Sie hat ein Junges.

‎새끼를 품고 있습니다

Uns stehen ein Flugzeug

자, 비행기가 있고요

Ein kurzer vertikaler Abschnitt.

수직 단면이 있네요

Schau, ein kleiner Skorpion.

이런, 작은 전갈입니다

Ein paar Wochen später,

그리고 몇 주 후에,

Das ist ein Tier,

‎한 동물이 전략을 세워서

Ein sehr starker Schwimmer.

‎수영 실력도 아주 뛰어나요

Für ein langes Leben.

장수 국가인 셈이에요

Wohnen ist ein Grundbedürfnis.

주거가 생활의 기본인데도 말이죠

Ein Makler sagte uns,

그러고는 부동산 업자의 조언대로