Translation of "Suchen" in Korean

0.022 sec.

Examples of using "Suchen" in a sentence and their korean translations:

Sogar Faschisten suchen Gemeinschaft,

파시스트조차 공동체를 추구했죠.

Aber damit Freunde suchen...

친구 만들기 앱은

Also begann ich zu suchen.

그래서 검색을 해보았죠.

Andererseits suchen Künstler nach Fördermitteln,

다른 한 쪽에는 후원금을 원하는 예술가들이 있습니다.

Sie muss weiter stadteinwärts suchen.

‎아무래도 시내 쪽으로 ‎더 가봐야 할 거 같네요

Liebeshungrige Männchen suchen eine Partnerin.

‎번식기의 수컷들이 ‎짝짓기 상대를 찾고 있죠

Und suchen den effizientesten Weg

다음 장소까지 가는 데 가장 효율적인 경로

Sie suchen hauptsächlich nachts nach Nahrung.

대부분 밤에나 사냥에 나서기 때문이죠

Mögen wir Sie und suchen sie.

우리는 호감을 갖고 다가갑니다.

Sie muss es suchen gehen. Allein.

‎어미는 되돌아가서 찾아야 합니다 ‎혼자서요

Wir suchen auch noch nicht so lange.

사실 우리가 그리 오랫동안 지켜보지도 않았거든요.

Aber einige Wissenschaftler suchen ganz andere Chemikalien.

근데 일부 연구자들은 완전히 다른 화학 반응을 연구 중이야

Weil wir gern Antworten im Übernatürlichen suchen,

우린 초자연 현상에서 답을 찾으려는 경향이 있지만

Also suchen sie jetzt nach neuen Lösungen.

이제 정부는 새로운 해결책을 찾고 있습니다

Mit welcher Strategie sollen wir nach Dana suchen?

어떤 전략을 택해야 데이나를 찾을 수 있을까요?

Um nach Tieren zu suchen. In den Häusern

아주 좋은 곳이죠 건물이라든가

Okay, weg damit und suchen uns etwas Schatten.

좋습니다, 바이크는 버리고 그늘을 좀 찾아보죠

Wir müssen ins Tal hinunter, um Dana zu suchen.

우린 이 산을 내려가 데이나를 찾아야 합니다

Klettern wir nach unten und suchen stattdessen nach Hinweisen.

돌아가서 나무에 오르는 대신 단서를 찾아보도록 하죠

Noch das Seil einholen. Dann suchen wir dieses Ding.

자, 로프를 회수한 다음 잔해를 찾아보러 갑시다

Wir müssen ins Tal hinunter, um nach Dana zu suchen.

우린 이 산을 내려가 데이나를 찾아야 합니다

Wir suchen nach einer Klapperschlange, einem Skorpion und einer Vogelspinne.

방울뱀, 전갈, 타란툴라를 한 마리씩 잡는 겁니다

Oder wir suchen uns etwas Schatten unter einem dieser Überhänge...

아니면 이 커다란 바위 밑 그늘에 들어가 볼 수도 있습니다

Oder suchen wir uns eine Passage, an der wir hinunterklettern.

아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?

Und die Qualitäten zu suchen, die Leute zu besseren Führungskräften machen,

좋은 리더가 될 수 있는 자질이 무엇인지 살피는 것입니다.

Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen.

우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Schnee erschwert die Nahrungssuche auf dem Waldboden. Sie muss woanders suchen.

‎눈 때문에 숲의 바닥에서 ‎먹이를 찾기가 더 까다롭습니다 ‎다른 곳을 찾아봐야겠군요

Seine Eltern sind noch nicht zurück. Also geht er sie suchen.

‎부모가 둘 다 돌아오지 않자 ‎직접 찾으러 나섭니다

Mit einem horizontalen Band lichtempfindlicher Zellen suchen sie den Horizont ab.

‎감광세포의 수평층이 있어서 ‎수평선이 잘 보이죠

Reden Sie auf jeden Fall mit jemandem darüber und suchen Sie Rat.

얘기해서 뭔가 피드백을 얻으세요.

Wir suchen den Dorfältesten. Er will mich treffen, um die Impfstoffe entgegenzunehmen.

저를 만나 백신을 받을 부족의 원로를 찾고 있습니다

Wir suchen einen Platz irgendwo im Schatten, nicht direkt in der Sonne.

우리가 해야 할 일은 햇볕이 닿지 않는 그늘진 곳을 찾는 겁니다

Und mir geholfen, zwei der Tiere zu finden, nach denen wir suchen.

덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

Klettern wir auf den Baum oder suchen wir nach Hinweisen in der Natur?

나무를 오를까요? 아니면 자연에서 단서를 찾아볼까요?

Wir könnten auch in diese Richtung gehen und unter den Bäumen Schutz suchen.

숲으로 갈 수도 있죠 나무 아래에서 피난처를 찾아보는 겁니다

Es ist schlau, das UV-Licht zu verwenden, um nach Skorpionen zu suchen.

자외선 전등으로 전갈을 찾는 건 사실 아주 현명한 방법입니다

Aber dieses Leuchten ist kaum Hilfe für Tiere, die am Boden Nahrung suchen.

‎하지만 이런 희미한 빛은 ‎땅에서 먹이를 찾는 동물들에겐 ‎큰 도움이 안 됩니다

Kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.

그 방향으로 돌아가 계속 잔해를 찾고 싶다면 '다시 시도'를 선택하세요

Um nach einem schnelleren Weg zu suchen, die Medizin in das Dorf zu bringen,

약품을 전달할 더 빠른 길이 있었다고 생각하시나요?

Um von vorne zu beginnen und einen besseren Weg zu suchen, wähle 'Neu starten'.

처음부터 더 나은 경로가 있었을 거라고 생각하신다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Vampirfledermäuse sind in dunklen Nächten am aktivsten. In der Finsternis suchen sie nach Blut.

‎흡혈박쥐는 가장 어두운 밤에 ‎가장 활동적입니다 ‎암흑 속에서 피를 찾죠

Dieses Weibchen legt pro Nacht bis zu 40 km zurück, um Nahrung zu suchen.

‎먹이를 찾아 하룻밤에 ‎40km나 이동합니다

Da dieses Metallstück nicht das ist, wonach wir suchen, brauchen wir einen neuen Plan.

이 금속은 우리가 찾던 잔해가 아니었으니 새로운 계획을 세워야 해요

Die Tiere, die tagsüber Schutz vor der Hitze suchen, kommen oft in der Nacht heraus.

낮의 더위를 피해 피난처로 갔던 동물들은 대부분 밤에 나올 겁니다

Die Eisbärenmutter kann bis zu 80 km in 24 Stunden zurücklegen, um Nahrung zu suchen.

‎어미 북극곰은 24시간 동안 ‎무려 80km를 이동할 수 있죠 ‎먹잇감을 찾기 위해서라면요

Oder wir suchen einen Fixpunkt für das Seil, binden es fest und seilen uns ab.

아니면 그냥 이 로프를 묶을 곳을 찾은 다음 타고 내려갈 수도 있죠

Du hast schlaue Entscheidungen getroffen und mir geholfen, zwei der Tiere zu finden, nach denen wir suchen.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

Sollen wir uns direkt hier nach unten abseilen? Oder suchen wir einen anderen Weg und klettern herunter?

로프를 타고 곧장 내려갈까요? 아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?

Du hast heute einige schlaue Entscheidungen getroffen, und wir haben eines der Tiere gefunden nach denen wir suchen,

오늘 당신은 현명한 결정들을 내렸고 우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Du hast einige schlaue Entscheidungen getroffen und mir geholfen, zwei der Tiere zu finden, nach denen wir suchen.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

Die Vorräte, die sie im Herbst anlegte, sind erschöpft. Sie muss in der kalten Nacht nach Nahrung suchen.

‎가을 동안 비축한 먹이도 ‎이제 바닥나고 말았습니다 ‎추운 겨울밤 ‎먹이를 찾아 나서야만 합니다

Es war eine gute Entscheidung, die unterirdische Mine zu betreten. Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen,

지하 광산으로 들어간 건 좋은 결정이었습니다 우리가 찾던 생물 중 한 마리를 찾았습니다