Translation of "Weg" in Polish

0.019 sec.

Examples of using "Weg" in a sentence and their polish translations:

- Bleib weg.
- Bleibt weg.
- Bleiben Sie weg.

Trzymaj się z daleka.

- Gehe nicht weg!
- Geh nicht weg!

Nie odchodź!

Geh weg!

Odejdź!

Hände weg!

Ręce precz.

Schau weg.

Odwrócić wzrok.

- Nimm diese Kiste weg!
- Nehmen Sie diese Kiste weg!
- Stell diese Kiste weg!
- Stellen Sie diese Kiste weg!

Wynieś to pudło!

Tom fuhr weg.

Tom odjechał.

Geh einfach weg.

Po prostu odejdź.

Feuer! Lauf weg!

Ogień! Uciekaj!

Musst du weg?

Czy musisz iść?

Wirf es weg.

Wyrzuć to.

Schmeiß nichts weg!

Nie wyrzucaj niczego!

Schmeißt nichts weg!

Nie wyrzucajcie niczego!

- Sie kennen den Weg, oder?
- Du kennst den Weg, oder?

Znasz drogę, nie?

Der Weg ist verfallen.

Ścieżka jest zniszczona.

Er blockierte meinen Weg.

Zaszedł mi drogę.

Er war bereits weg.

Poszedł już.

Der Schmerz ist weg.

Ból minął.

Der Junge rannte weg.

Chłopak uciekł.

Ist es weit weg?

Czy to daleko?

- Waffe fallenlassen!
- Waffe weg!

Rzuć broń.

Der Weg ist lang.

Ta droga jest długa

Ich kenne den Weg.

Znam drogę.

Ist Boston weit weg?

Daleko jest Boston?

Leg das Messer weg.

Odłóż nóż na bok.

Gehst du deshalb weg?

Dlatego odchodzisz?

Schmeisse den Abfall weg.

Wyrzuć te odpadki.

Tom ist weit weg.

Tom jest daleko.

Sie ging frühmorgens weg.

Wyszła wcześnie rano.

Zeige uns den Weg!

Pokaż nam drogę!

Kennst du den Weg?

Czy znasz drogę?

Fahren wir weit weg?

Czy jedziemy daleko?

Ich muss jetzt weg.

Muszę teraz odejść.

Es gibt keinen Weg zum Frieden, denn Frieden ist der Weg.

Nie istnieje droga do pokoju, pokój jest drogą.

- Geh weg!
- Gehen Sie weg.
- Lass uns allein.
- Lassen Sie uns allein.

Zostaw nas.

Andere bevorzugen einen direkteren Weg.

Niektórzy wybierają najkrótszą trasę.

Immer noch ein weiter Weg.

To wciąż daleko stąd.

Die Höhle war weit weg.

Do jej legowiska jest daleko.

Das ganze Geld war weg.

Wszystkie pieniądze znikły.

Er warf die Banane weg.

Wyrzucił banana.

Ich gehe um zehn weg.

Wychodzę o dziesiątej.

Tom legte seine Kleidung weg.

Tom odłożył swoje ubranie.

Ist Boston sehr weit weg?

Czy Boston jest bardzo daleko?

Führt dieser Weg zum Bahnhof?

Czy ta droga prowadzi na dworzec?

Das Schild zeigt den Weg.

Ten znak pokazuje drogę.

Ein Bus blockierte meinen Weg.

Autobus zablokował przejazd.

Ich kenne den Weg nicht.

Nie znam drogi.

Du bist mir im Weg.

Stoisz mi na drodze.

Dieser Weg führt zum Park.

Ta droga zaprowadzi cię do parku.

Bleiben Sie vom Hund weg.

Trzymaj się z dala od tego psa.

Ist das der richtige Weg?

Czy to dobra droga?

Geh mir aus dem Weg.

Zejdź mi z drogi.

Geh nicht zu weit weg!

Nie idź za daleko!

Wie lange bist du weg?

Jak długo cię nie będzie?

- Lass mich dir den Weg zeigen.
- Lassen Sie mich Ihnen den Weg zeigen.

Pokażę ci drogę.

- Warum gehst du mir aus dem Weg?
- Warum geht ihr mir aus dem Weg?
- Warum gehen Sie mir aus dem Weg?

Dlaczego mnie unikasz?

Es gibt eventuell einen besseren Weg

Może istnieje lepszy sposób,

Stechende Seeanemonen sind ihm im Weg.

Na jej drodze stają parzące ukwiały.

Heute ist ihr Weg jedoch versperrt.

Ale dziś ich droga jest zablokowana.

Wir müssen den richtigen Weg finden.

Problem to kierunek naszej podróży.

Das Wrack ist noch weit weg.

Ten wrak jest wciąż daleko.

Und dann… bum. Er war weg.

A potem nagle już jej nie było.

Gleichzeitig bewegt er sich langsam weg.

A jednocześnie powoli się oddala.

Du bist auf dem richtigen Weg.

Jesteś na dobrej drodze.

Dort macht der Weg eine Linkskurve.

Droga skręca tam w lewo.

Komisch, aber plötzlich war sie weg.

Dziwne, ale nagle zniknęła.

Soldaten blockierten den Weg zur Stadt.

Wojsko zablokowało drogi do miasta.

Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg.

Uprzejmie pokazała mi drogę.

Sie geht mir aus dem Weg.

Ona mnie unika.

Er nahm Georg die Zeitung weg.

Zabrał tę gazetę z dala od George'a.

Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.

Złamane drzewo zablokowało drogę.

- Ich war abwesend.
- Ich war weg.

Byłem nieobecny.

- Ich musste gehen.
- Ich musste weg.

Musiałam wyjść.

Kannst du mir den Weg zeigen?

Czy mógłbyś pokazać mi drogę?

Ich laufe vor dem Mädchen weg.

Uciekam przed tą dziewczyną.

Es ist ein bisschen weiter weg.

To trochę dalej.

- Ich bin weg.
- Ich bin draußen.

Wychodzę stąd.

- Geh weg!
- Hau ab!
- Zisch ab!

Spadaj!

Das ist Schrott. Wirf es weg.

To śmieć. Wyrzuć to.

Bitte nehmen Sie den rechten Weg.

Proszę iść prawą drogą.

Sie gab all ihre Puppen weg.

Wydała wszystkie swoje lalki.

Ich werfe fast nie Lebensmittel weg.

Prawie nigdy nie wyrzucam jedzenia.

Frag den Polizisten nach dem Weg.

Zapytaj policjanta o drogę.

Sie wohnt weit weg von mir.

Ona mieszka daleko ode mnie.

Ich werde dir den Weg zeigen.

Pokażę ci drogę.

Sei artig, während ich weg bin!

- Bądź grzeczny podczas mojej nieobecności.
- Zachowuj się przyzwoicie podczas mojej nieobecności.

Der letzte Zug ist schon weg.

Ostatni pociąg już pojechał.

- Tom wird dir nichts in den Weg legen.
- Tom wird euch nichts in den Weg legen.
- Tom wird Ihnen nichts in den Weg legen.

Tom cię nie powstrzyma.

Okay, wir müssen einen anderen Weg finden.

Więc teraz szukamy innej drogi w dół.

Ich muss einen Weg nach unten finden.

Muszę znaleźć drogę na dół.

Entweder wir machen uns auf den Weg

Albo w kierunku...

Hier habe ich zuvor den Weg markiert.

Zobaczcie, tu wcześniej zaznaczyłem mój ślad.

Das ist unser Weg nach draußen. Komm!

Tędy wyjdziemy. Chodźcie!

Nationalismus oder Globalismus -- welcher Weg ist richtig?

nacjonalizm czy globalizm, która droga jest lepsza?