Translation of "Sprung" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sprung" in a sentence and their japanese translations:

Die Tasse hat einen Sprung.

その茶碗にはひびがある。

Die Heuschrecke machte einen großen Sprung.

そのイナゴは大きく跳ねた。

Die Katze kauerte nieder, zum Sprung bereit.

その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。

Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

深さは十分あった

Okay, machen wir uns bereit für den Sprung.

よし下りる準備だ 飛ぶよ

Ich bin gerade auf dem Sprung zum Bahnhof.

私は駅の方に出発するところだ。

Er schaute auf einen Sprung vorbei, um uns zu sehen.

彼は私たちに会いに立ち寄ってくれた。

Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung.

日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。

Am alten Weiher; Ein Frosch im Sprung; Ein leises Platschen.

古池や蛙飛び込む水の音

Okay, wir beginnen mit einem Sprung und einer lustigen Test-Entscheidung.

じゃあ 水しぶきと共に始めるよ 試しに決断してみて

Das Wasser ist eiskalt! Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

水がかなり冷たい 深さは十分あった

- Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei.
- Meine Tante besuchte uns kurz.

- 昨日は叔母が私を訪ねてきた。
- きのう叔母が私を訪ねて来た。

"Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, ein großer Sprung für die Menschheit."

「それは人間にとっては小さな一歩であり、人類にとっては大きな飛躍です」

- Ich wollte gerade spazieren gehen.
- Ich bin gerade auf dem Sprung, spazieren zu gehen.

私はちょうど散歩に出かけるところです。

Das Apollo-Programm war wieder auf Kurs und sein nächster Schritt wäre wirklich ein riesiger Sprung.

アポロ計画は軌道に戻り、その次のステップは本当に大きな飛躍となるでしょう。

Ich war gerade dabei, das Haus zu verlassen, als ein alter Freund von mir auf einen Sprung vorbeikam.

私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。

- Sie hat mich gestern besucht.
- Sie ist gestern bei mir hereingeschneit.
- Sie hat gestern auf einen Sprung bei mir vorbeigeschaut.
- Sie ist gestern bei mir vorbeigekommen.

- 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
- きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。