Translation of "Den" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Den" in a sentence and their spanish translations:

- Eine Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.

La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.

- Lass den Schwachsinn!
- Lass den Scheiß!
- Lass den Mist!

- ¡Déjate de tonterías!
- ¡Deja de hacer tonterías!

Wie geht es den Tieren, den Bäumen, den Wäldern, den Fischen, dem Fluss?

¿Cómo están los animales, los árboles, los bosques, los peces, el río?

- Rufe den Sicherheitsdienst!
- Rufen Sie den Sicherheitsdienst!
- Ruf den Sicherheitsdienst!
- Ruft den Sicherheitsdienst!

- ¡Llama a seguridad!
- ¡Llamen a seguridad!
- ¡Llamad a seguridad!

Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.

La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.

- Sie banden den Dieb an den Baum.
- Sie fesselten den Dieb an den Baum.

Ellos ataron al ladrón al árbol.

- Genieß den Sommer!
- Genießt den Sommer!
- Genießen Sie den Sommer!

- ¡Divertíos este verano!
- ¡Diviértete este verano!

- Fang den Ball.
- Fangen Sie den Ball.
- Fangt den Ball.

Atrapa la pelota.

- Nimm den Notausgang!
- Nehmt den Notausgang!
- Nehmen Sie den Notausgang!

¡Toma la salida de emergencias!

- Lies den Artikel!
- Lesen Sie den Artikel!
- Lest den Artikel!

¡Lee el artículo!

Tu den Tomatensalat in den Kühlschrank.

Mete la ensalada de tomate en el frigorífico.

- Fütter den Vogel!
- Füttere den Vogel!

¡Dele alpiste al pájaro!

- Ergreift den Dieb!
- Haltet den Dieb!

¡Atrapa al ladrón!

- Frage den Polizisten!
- Frag den Schutzmann!

- Preguntale al policía.
- Pregúntale al policía.

- Halt den Mund!
- Halte den Mund!

- ¡Cierra la boca!
- ¡Mantén la boca cerrada!
- ¡Cerrá el pico!

- Nutze den Tag.
- Pflücke den Tag.

Atrapa el día.

- Lobet den Herrn!
- Preist den Herrn!

¡Alabado sea el Señor!

Steck den Finger durch den Hals!

¡Introduce el dedo a través de la garganta!

Nimm den Kuchen, den du willst.

Selecciona cualquier tarta que quieras.

- Wehe den Besiegten!
- Wehe den Besiegten.

¡Ay de los vencidos!

Häng den Mantel an den Haken.

Cuelga el abrigo en el perchero.

- Er hat den Vogel aus den Augen verloren.
- Er verlor den Vogel aus den Augen.

Él perdió de vista al pájaro.

Ich stülpe den Latex-Handschuh über den Behälter, nehme den Kopf,

Bien, toman el guante de látex, lo ajustan sobre esto, toman la cabeza,

Diese Nacht gehört den Glühwürmchen und den Fledermäusen... und den Werwölfen.

Esta noche les pertenece a las luciérnagas y a los murciélagos... y a los hombres-lobo.

Diese Nacht gehört den Glühwürmchen und den Fledermäusen ... und den Werwölfen.

Esta noche pertenece a las luciérnagas y a los murciélagos... y a los hombres lobo.

- Erkennst du den Unterschied?
- Verstehst du den Unterschied?
- Verstehen Sie den Unterschied?
- Versteht ihr den Unterschied?

- ¿Entendés la diferencia?
- ¿Entiendes la diferencia?

Den globalen Kampf gegen den Klimawandel führen.

Liderar la lucha global contra el cambio climático,

Siehst du den Schatten, den er wirft?

y ver la sombra que genera con el sol.

Maria stellte den Korb auf den Tisch.

Mary puso la canasta sobre la mesa.

An den Früchten erkennt man den Baum.

Por su fruto se conoce al árbol.

Sie fesselten den Dieb an den Baum.

Ellos ataron al ladrón al árbol.

- Lies den Artikel!
- Lesen Sie den Artikel!

Lee el artículo.

- Öffnen Sie den Tresor!
- Öffne den Tresor!

Abra la caja fuerte.

Stecke nicht den Kopf in den Sand!

No escondas tu cabeza en la arena.

Tom legte den Ordner auf den Tisch.

Tom puso la carpeta sobre la mesa.

Welchen findest du besser? Den oder den?

¿Cuál prefieres? ¿Este o ese?

Okay, nimm den Inhalt, den du hast

De acuerdo, entonces toma ese contenido que tienes

- Eine Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: Daumen, Zeige-, Mittel-, Ring- und kleinen Finger.

- La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.
- La mano tiene cinco dedos: pulgar, índice, anular, corazón y meñique.

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt den Schnabel!
- Halte den Mund!

- ¡Cállate!
- ¡Cierra el pico!
- ¡Cerrá el pico!

- Brauchst du den Schlüssel?
- Braucht ihr den Schlüssel?
- Brauchen Sie den Schlüssel?

- ¿Necesita usted la llave?
- ¿Necesitan la llave?

- Ich rief den Wachschutz.
- Ich rief den Sicherheitsdienst.
- Ich rief den Wachdienst.

He llamado a seguridad.

- Schalte den Fernseher aus.
- Schaltet den Fernseher aus.
- Schalt den Fernseher aus.
- Schalten Sie den Fernseher aus.

- Apaga la televisión.
- Apagad la televisión.
- Apaga la tele.
- ¡Apaga la televisión!

- Räum den Tisch ab.
- Räumt den Tisch ab.
- Räumen Sie den Tisch ab.
- Mach den Tisch frei.

Despeja la mesa.

- Den Knopf nicht drücken!
- Drück den Knopf nicht!
- Drückt den Knopf nicht!
- Drücken Sie den Knopf nicht!

No pulsar ese botón.

- Bitte halt den Mund!
- Bitte halte den Mund!
- Bitte halten Sie den Mund!
- Bitte haltet den Mund!

Cállate, por favor.

- Ich habe den Kuchen gesehen, den Sie gemacht haben.
- Ich habe den Kuchen gesehen, den du gemacht hast.

Vi la torta que hiciste.

- Mach den Fernseher lauter.
- Macht den Fernseher lauter.
- Machen Sie den Fernseher lauter.

Sube el volumen al televisor.

- Gib mir den Ball!
- Geben Sie mir den Ball!
- Gebt mir den Ball!

- ¡Entrégame la pelota!
- Dame la pelota.
- Dadme la pelota.
- Denme la pelota.

Wer heute den Kopf in den Sand steckt, knirscht morgen mit den Zähnen.

El que en la arena mete su cabeza hoy, sus dientes rechinará mañana.

- Wer hat den Apfel gestohlen?
- Wer stahl den Apfel?
- Wer klaute den Apfel?

¿Quién robó la manzana?

- Öffnen Sie den Mund!
- Mach den Mund auf.
- Mund auf!
- Öffne den Mund!

- ¡Abra la boca!
- ¡Abre la boca!

- Gib mir den Rucksack!
- Gebt mir den Rucksack!
- Geben Sie mir den Rucksack!

Dame la mochila.

- Schalte den Alarm aus.
- Schaltet den Alarm aus.
- Schalten Sie den Alarm aus.

Apaga la alarma.

- Lass den Fernseher an!
- Lasst den Fernseher an!
- Lassen Sie den Fernseher an!

Deja la televisión encendida.

- Mach den Motor aus.
- Macht den Motor aus.
- Machen Sie den Motor aus.

Apaga el motor.

- Setz bitte den Buben zum Tisch.
- Setz bitte den Kleinen an den Tisch.

Por favor, sienta al niño a la mesa.

- Übung macht den Meister.
- Die Praxis macht den Meister.
- Praxis macht den Meister.

El ejercicio hace maestro.

den kaputten Beziehungen und Familien, den stressgeplagten Arbeitsplätzen,

las relaciones rotas, familias, el estrés fuera del trabajo,

Ohne den Glauben an den Schamanismus zu kennen

conociendo el chamanismo

Magst du lieber den Frühling oder den Herbst?

¿Te gusta la primavera o el otoño?

- Ziehe den Stecker heraus!
- Ziehen Sie den Stecker!

Desconecta el enchufe.

- Er kauft den Computer.
- Sie kauft den Computer.

- Él está comprando el ordenador.
- Ella está comprando el ordenador.

- Mögen Sie den Sommer?
- Mögt ihr den Sommer?

¿Te gusta el verano?

- Er unterschrieb den Scheck.
- Er unterzeichnete den Scheck.

Él firmó el cheque.

- Er bekam den Ball.
- Er holte den Ball.

Él consiguió el balón.

Ich probierte den Kuchen, den sie gebacken hatte.

He probado la tarta que ha hecho ella.

Berühre nicht den Behälter mit den verbotenen Fliegen.

No toquen el contenedor de las moscas prohibidas.

- Tom wischte den Boden.
- Tom moppte den Boden.

- Tom trapeó el piso.
- Tom fregó el suelo.

- Tom hörte den Alarm.
- Tom hörte den Wecker.

Tom escuchó la alarma.

- Jim mag den Arzt.
- Jim mag den Doktor.

A Jim le gusta el médico.

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!

¡Has dado en el clavo!

- Den Rest weißt du.
- Den Rest wissen Sie.

El resto usted lo sabe.

Sie trommelte mit den Fingern auf den Tisch.

Ella tamborileó con los dedos sobre la mesa.

Bevorzugst du den ersten oder den zweiten Band?

¿Has preferido el tomo uno o el tomo dos?

- Niemand weiß den Grund.
- Keiner kennt den Grund.

Nadie sabe la razón.

- Ich fege den Hof.
- Ich kehre den Hof.

Estoy barriendo el patio.

Ich muss den Hund von den Kindern fernhalten.

Tengo que mantener al perro lejos de los niños.

- Lasse den Wagen an!
- Lass den Wagen an!

Enciende el auto.

- Braucht ihr den Schlüssel?
- Brauchen Sie den Schlüssel?

- ¿Necesita usted la llave?
- ¿Necesitan la llave?

- Siehst du den Unterschied?
- Spüren Sie den Unterschied?

¿Ves la diferencia?

Wir müssen den Stier bei den Hörnern packen.

Tenemos que coger el toro por los cuernos.

- Kennst du den Weg?
- Weißt du den Weg?

¿Conoces el camino?

Ich mag den Frühling lieber als den Herbst.

Prefiero la primavera al otoño.

Ich mag lieber den Frühling als den Herbst.

Me gusta más la primavera que el otoño.

- Bitte entferne den Kommentar.
- Den Kommentar bitte löschen!

Por favor, elimine el comentario.