Translation of "Selbst" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Selbst" in a sentence and their japanese translations:

- Versuch es selbst.
- Versucht es selbst.
- Versuchen Sie es selbst.

自分で使ってみなさい。

- Sei du selbst!
- Sei du selbst.

自分らしくあれ。

- Du musst selbst denken!
- Ihr müsst selbst denken.
- Man muss selbst denken.

あなた方は独力で考えなくてはいけない。

Sehen Sie selbst.

ご覧ください

selbst entwickelt hatte.

した複雑なスタッフシステムを継承しました 。

Fluss selbst gefahren .

追いやられました 。

Respektiere dich selbst.

自分を大切にしなさい。

Gehorche dir selbst.

君自身に従え。

- Ich kann es selbst machen.
- Ich kann es selbst.

一人で出来るよ。

- Mach es unbedingt selbst!
- Macht es unbedingt selbst!
- Machen Sie es auf jeden Fall selbst!

- それは必ず自分でしなさい。
- ぜひ自分でそれをしなさい。

- Hast du es selbst geplant?
- Habt ihr es selbst geplant?
- Haben Sie es selbst geplant?

ご自分で設計なさったのですか。

- Tragen Sie das Datum selbst ein.
- Trage das Datum selbst ein.
- Tragt das Datum selbst ein.

日付は自分で書き込みなさい。

- Du kannst auch selbst hingehen.
- Sie können auch selbst hingehen.

君が自分で行ってもいいよ。

- Er hat es selbst gemacht.
- Er hat das selbst gemacht.

彼は自分でそれをした。

- Du hättest selbst hingehen sollen.
- Sie hätten selbst hingehen sollen.

一人で行ってればよかったのに。

- Das weiß selbst ein Kind.
- Selbst ein Kind weiß das.

それは子どもでも分かる。

- Ich habe es selbst gesehen.
- Ich habe das selbst gesehen.

私自身それを見た。

- Ich habe es selbst gesehen.
- Ich habe ihn selbst gesehen.

私自身それを見た。

- Haben Sie das selbst gemacht?
- Hast du das selbst gemacht?

それは自分自身で作ったんですか?

- Du musst dich selbst kennen.
- Man muss sich selbst kennen.

あなたは自分自身をしらなければならない。

Ich beruhige mich selbst.

自分を落ち着けることができます

Sodass er Ihnen selbst

自分にとっても 他人にとっても

"Frauen, sich selbst treu?"

「女性が自分らしく?」

Du musst selbst entscheiden.

君は君自身で判断しなければいけない。

Ich weiß es selbst.

自分でもそれが解っているんだけと。

Sie versuchte es selbst.

彼女は自分でそれをやってみた。

Das verheilt von selbst.

自然に治ります。

Sie hasst sich selbst.

彼女は自分を嫌う。

Er hasst sich selbst.

彼は自分を嫌う。

Arzt, heile dich selbst!

陰陽師身の上知らず。

Sie bewunderten sich selbst.

彼らは自分たち自身を賞賛した。

Ich mache es selbst.

自分でやります。

Selbst Kinder wissen das.

それは子どもでも分かる。

Das weiß selbst Tom.

そんなことトムでも知ってるよ。

Sie selbst half ihm.

彼女が彼を助けた。

Sieh auch selbst nach!

君も見てごらん!

- Sie muss nicht selbst gehen.
- Es ist nicht nötig, dass sie selbst geht.
- Sie braucht nicht selbst zu gehen.
- Sie braucht nicht selbst hinzugehen.

彼女は自分で行く必要はない。

- Ich schäme mich für mich selbst.
- Ich schäme mich meiner selbst.

- われながら愛想がつきた。
- 自分が恥ずかしいよ。

Tom kann sich nicht selbst anziehen und sich nicht selbst ernähren.

トムは自分で服を着ることも、食べることもできない。

- Hast du die Puppe selbst gemacht?
- Haben Sie die Puppe selbst gemacht?
- Hast du diese Puppe selbst gemacht?

- この人形は独りで作ったの。
- この人形は君一人で作ったの?
- この人形、一人で作ったの?
- この人形、自分で作ったの?

- Sie muss nicht selbst gehen.
- Es ist nicht nötig, dass sie selbst geht.
- Sie braucht nicht selbst zu gehen.

彼女は自分で行く必要はない。

- Selbst die geringste Kleinigkeit erzürnte ihn.
- Selbst die kleinste Kleinigkeit nervte ihn.

ほんのささいなことでさえ、彼は苛立った。

- Er hat sich selbst Französisch beigebracht.
- Er brachte sich selbst Französisch bei.

彼は独学でフランス語を学んだ。

- Ich habe dieses Kleid selbst genäht.
- Ich habe dieses Kleid selbst gemacht.

私は、一人でその服を縫った。

- Ich habe diese Hundehütte selbst gezimmert.
- Ich habe diese Hundehütte selbst gebaut.

私はひとりでこの犬小屋を作った。

Selbst an diesem Baum hier....

あそこの木を見て

Sich selbst in Ana sahen.

誰もがアナに 自分を重ねていました

Ich tue das selbst ständig.

私はいつも それを 自分でも実践しています

Letztendlich muss jeder selbst lernen.

結局は誰でも自分で学ぶしかない。

Du musst es selbst machen.

- 君は自分でそれをしなければいけない。
- それは自分でしなくてはいけない。
- あなたはそれを自分でやらなければならない。
- 自分でやらなきゃ駄目だよ。

Nancy kann nichts selbst entscheiden.

ナンシーは自分で何も決められない。

Das versteht sich von selbst.

- そんなことは言わずもがなだ。
- それは言うまでもない。

Guter Wein lobt sich selbst.

良酒は看板を要せず。

Er hat es selbst versucht.

彼は自分でそれをやってみた。

Er ist die Gefälligkeit selbst.

彼は根っからの親切だ。

Er reparierte seine Uhr selbst.

彼は自分で時計を修理した。

Vertraue niemandem außer dir selbst.

人を見たら泥棒と思え。

Selbst ich verstehe es nicht.

私だって判らない。

Ich war die Ruhe selbst.

私は落ち着き払っていた。

Hast du das selbst gemacht?

- あなたはそれを独力で作ったのですか。
- それは自分自身で作ったんですか?

Tom spricht mit sich selbst.

トムは独り言を言っている。

Er macht gern alles selbst.

彼は何でも自分でするのが好きだ。

Ich will es selbst machen.

- それは僕自身でやりたい。
- それは僕でやりたい。
- それは僕一人でやりたい。

Er hat es selbst gemacht.

- 彼は自分でそれをした。
- 彼が自分でやった。

Hast du das selbst gezeichnet?

これ自分で描いたの?

Ich möchte es selbst sehen.

- 私はそれを自分で見たい。
- この目で見てみたいな。
- 自分の目で見てみたい。

Selbst Kinder können das verstehen.

子供にだってそんな事は分かるよ。

Ich sperrte mich selbst aus.

鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。

Haben Sie das selbst gemacht?

それは自分自身で作ったんですか?

Das weiß selbst ein Kind.

それは子どもでも分かる。

Ich habe das selbst gesehen.

私自身それを見た。

Gute Ware lobt sich selbst.

良酒は看板を要せず。

Die Tugend belohnt sich selbst.

徳はそれ自体が報いである。

Oft musste sie selbst hingehen.

しばしば、彼女は自ら赴かねばならなかった。

Er hat sich selbst umgebracht.

彼は自殺をした。

- Selbst ein Kind vermag, das zu lesen.
- Selbst ein Kind kann das lesen.

子供でさえこれを読むことが出来る。

- Führen Sie Selbstgespräche?
- Sprichst du mit dir selbst?
- Sprecht ihr mit euch selbst?
- Sprechen Sie mit sich selbst?
- Führst du Selbstgespräche?

独り言を言ってるの?