Examples of using "Fluss" in a sentence and their japanese translations:
川だ
追いやられました 。
彼は川のふちに腰を下ろした。
彼は川に落ちた。
彼の家は川のそばに立っている。
この川は汚染されていない。
川が枯れかけている。
- その川は幅が広い。
- その川は広い。
その川は水がかれてしまった。
その川は危険だ。
その川で泳いではいけません。
彼は川で泳いでいます。
私達は歩いて川へ行きました。
私は川で泳いでいる。
この川の名前は何?
彼は川を横切った。
私たちは川へ行った。
この川は流れが速い。
その川は長いです。
この川は美しい。
この川は何というのですか。
私たちは川にキャンプに行った。
彼は川でおぼれた。
川に沿って歩いた。
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
トムは川に落ちた。
- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。
川で魚が釣れましたか。
- この川は太平洋に注いでいる。
- この川は太平洋に流れ込みます。
私たちは川に沿って歩いた。
これが河?
- この川を泳いで渡れますか。
- お前さ、この川を泳いで渡れる?
- 僕は川を泳いで渡ることが出来る。
- 私は川を泳いで渡れます。
- 私は川を泳いで渡ることができます。
その川は流れて海に注ぐ。
裸の男の子達が川で泳いでいた。
幅の広い川はゆっくりと流れる。
彼女は広い川を泳いで渡った。
彼らは川で身体を洗った。
彼は川に落ちた。
彼は川に沿って歩いた。
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
私たちは川に沿って歩いた。
川へ行ってもいいですか。
貴方は、筑紫川に行く。
彼の家は川のそばに立っている。
- 彼は川を泳いで渡った。
- 彼はその川を泳いで渡った。
私は川で泳いでいた。
トムは川沿いを歩きました。
私は川で釣りをするのが好きだ。
この川の幅はどのぐらいですか。
アンは川を泳いでわたった。
- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。
- 川に沿って歩いた。
- 私は川べりを歩いた。
- 私は川に沿って歩いた。
- 川沿いを歩いたよ。
川に行こうよ。
彼女はその川を泳いでわたった。
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
その川には橋が架かっている。
彼はその川を泳いで渡ろうとした。
- 私は昨日川に泳ぎに行った。
- 私は昨日、川へ泳ぎに行った。
- 僕は川を泳いで渡ることが出来る。
- 私は川を泳いで渡れます。
- 私は川を泳いで渡ることができます。