Translation of "Gefahren" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Gefahren" in a sentence and their italian translations:

Gefahren ist Michel.

- È Michel che guidava la macchina.
- È Michel che guidava l'auto.
- È Michel che guidava l'automobile.

Sami ist gefahren.

- Sami ha guidato.
- Sami guidò.

Ich bin nicht gefahren.

- Non ho guidato.
- Non guidai.

- Ich bin gerade sechzig Kilometer gefahren.
- Ich bin gerade 60 km gefahren.

Ho appena guidato per sessanta chilometri.

Doch sie birgt auch Gefahren.

ma porta anche pericoli.

...um nächtlichen Gefahren zu entkommen.

e sfuggono ai pericoli della notte.

Tom ist nach Boston gefahren.

Tom è andato a Boston.

Wir sind nach Italien gefahren.

- Siamo partiti per l'Italia.
- Noi siamo partiti per l'Italia.

- Ich fuhr!
- Ich bin gefahren!

- Ho guidato.
- Io ho guidato.
- Guidai.

Wir sind nach London gefahren.

- Siamo andati a Londra.
- Noi siamo andati a Londra.
- Siamo andate a Londra.
- Noi siamo andate a Londra.
- Andammo a Londra.
- Noi andammo a Londra.

Bist du nach London gefahren?

Sei stato a Londra?

Bin ich zu schnell gefahren?

Andavo veloce?

Ich bin zum Einkaufszentrum gefahren.

- Ho guidato fino al centro commerciale.
- Guidai fino al centro commerciale.

- Wer ist gefahren?
- Wer fuhr?

Chi ha guidato?

Ist Tom nach Boston gefahren?

- Tom è andato a Boston?
- Tom andò a Boston?

- Wohin bist du in den Sommerferien gefahren?
- Wohin sind Sie in den Sommerferien gefahren?
- Wohin seid ihr in den Sommerferien gefahren?

- Dove sei andato per le vacanze estive?
- Dove sei andata per le vacanze estive?
- Dove siete andati per le vacanze estive?
- Dove siete andate per le vacanze estive?

Wir sind dann nach Hause gefahren,

Siamo quindi tornati a casa

Mögliche Gefahren erkennen sie nur schwer.

È difficile per loro accorgersi del pericolo.

Er ist vorgestern nach Amerika gefahren.

- È partito per l'America l'altro ieri.
- Lui è partito per l'America l'altro ieri.
- È partito per l'America ieri l'altro.
- Lui è partito per l'America ieri l'altro.

Sie ist vorgestern nach Amerika gefahren.

- È partita per l'America l'altro ieri.
- Lei è partita per l'America l'altro ieri.
- È partita per l'America ieri l'altro.
- Lei è partita per l'America ieri l'altro.

Tom ist noch nie Auto gefahren.

- Tom non ha mai guidato una macchina prima.
- Tom non ha mai guidato un'auto prima.
- Tom non ha mai guidato un'automobile prima.

Tom ist gestern nach Boston gefahren.

Tom è andato a Boston ieri.

Er ist in die Schweiz gefahren.

- È andato in Svizzera.
- Lui è andato in Svizzera.

Warum bist du nach Japan gefahren?

- Perché sei andato in Giappone?
- Perché sei andata in Giappone?
- Perché è andato in Giappone?
- Perché è andata in Giappone?
- Perché siete andati in Giappone?
- Perché siete andate in Giappone?

Gestern bin ich nach Stockholm gefahren.

- Ieri sono andato a Stoccolma.
- Ieri sono andata a Stoccolma.

Ken hat Tom ins Krankenhaus gefahren.

Ken ha accompagnato Tom all'ospedale.

- Marie hat geführt.
- Mary ist gefahren.

- Marie ha guidato.
- Guidava Mary.

Tom ist schon zur Arbeit gefahren.

- Tom è già andato al lavoro.
- Tom è già andato a lavorare.

Wir sind durch den Panamakanal gefahren.

Abbiamo attraversato il canale di Panama.

Wir sind nicht nach Boston gefahren.

- Non siamo andati a Boston.
- Noi non siamo andati a Boston.
- Non siamo andate a Boston.
- Noi non siamo andate a Boston.

Tom ist noch nie Ski gefahren.

Tom non ha mai sciato.

Tom hat mich nach Hause gefahren.

- Tom mi ha dato un passaggio a casa.
- Tom mi diede un passaggio a casa.

Tom ist nie nach Boston gefahren.

- Tom non è mai andato a Boston.
- Tom non andò mai a Boston.

Tom ist nach Las Vegas gefahren.

- Tom è andato a Las Vegas.
- Tom andò a Las Vegas.

- Bist du an diesem Tag nach London gefahren?
- Sind Sie an diesem Tag nach London gefahren?

- Sei andato a Londra quel giorno?
- È andato a Londra quel giorno?
- Lei è andato a Londra quel giorno?
- È andata a Londra quel giorno?
- Lei è andata a Londra quel giorno?
- Tu sei andato a Londra quel giorno?
- Sei andata a Londra quel giorno?
- Tu sei andata a Londra quel giorno?
- Siete andati a Londra quel giorno?
- Voi siete andati a Londra quel giorno?
- Siete andate a Londra quel giorno?
- Voi siete andate a Londra quel giorno?

Wir müssen bereit sein, dort Gefahren durchzustehen.

Dobbiamo essere pronti ad attraversare dei pericoli qui.

Er ist ans Mittelmeer in Urlaub gefahren.

- È andato in vacanza nel Mediterraneo.
- Lui è andato in vacanza nel Mediterraneo.

Ich bin von Deutschland nach Italien gefahren.

- Ho guidato dalla Germania all'Italia.
- Io ho guidato dalla Germania all'Italia.
- Guidai dalla Germania all'Italia.
- Io guidai dalla Germania all'Italia.

In meinem Zimmer wimmelt es vor Gefahren.

- La mia stanza è piena di pericoli.
- La mia camera è piena di pericoli.

Ich bin letztes Jahr nach Boston gefahren.

- Sono andato a Boston l'anno scorso.
- Sono andata a Boston l'anno scorso.

Ich bin nie in diese Stadt gefahren.

Non sono mai andato in questa città.

Tom ist mit seinem Fahrrad irgendwohin gefahren.

Tom è andato da qualche parte con la sua bicicletta.

Ich bin im Urlaub ins Ausland gefahren.

Sono andato in vacanza all'estero.

Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.

ma dopo il crepuscolo emergono nuove minacce.

Ihr ausgezeichnetes Gehör soll sie vor Gefahren warnen.

Si affidano al loro udito eccellente per percepire il pericolo.

Ich bin mit dem Zug nach Kobe gefahren.

Sono andato a Kobe in treno.

Er ist mit dem Auto zur Schule gefahren.

- È andato a scuola in auto.
- È andato a scuola in macchina.

Wir sind zum Skifahren in die Berge gefahren.

- Siamo andati in montagna a sciare.
- Siamo andate in montagna a sciare.

Wir sind zum Angeln an den See gefahren.

- Siamo andati a pescare al lago.
- Noi siamo andati a pescare al lago.
- Andammo a pescare al lago.
- Noi andammo a pescare al lago.

Bist du gefahren, als du in Deutschland warst?

Guidavi la macchina quando eri in Germania?

Tom ist vor einem Jahr nach Boston gefahren.

Tom è andato a Boston un anno fa.

Er ist am Montag nach New York gefahren.

- È andato a New York lunedì.
- Lui è andato a New York lunedì.

- Tom ist Ski gefahren.
- Tom war Ski fahren.

Tom sciava.

Ich habe gehört, Tom sei nach Boston gefahren.

Ho sentito che Tom è andato a Boston.

Tom ist mit dem Bus nach Boston gefahren.

- Tom è andato a Boston in autobus.
- Tom andò a Boston in autobus.

Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst.

- Stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo.
- Noi stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo.

Als Kind ist er dreimal nach Paris gefahren.

Da bambino, è andato a Parigi tre volte.

Wir sind im letzten Sommer nach Boston gefahren.

- Siamo andati a Boston la scorsa estate.
- Noi siamo andati a Boston la scorsa estate.
- Siamo andate a Boston la scorsa estate.
- Noi siamo andate a Boston la scorsa estate.
- Siamo andati a Boston l'estate scorsa.
- Noi siamo andati a Boston l'estate scorsa.
- Siamo andate a Boston l'estate scorsa.
- Noi siamo andate a Boston l'estate scorsa.

Wir sind mit dem Auto nach Boston gefahren.

- Siamo andati a Boston in macchina.
- Siamo andate a Boston in macchina.
- Andammo a Boston in macchina.

Bist du nach Kairo oder nach Alexandria gefahren?

- Sei andato al Cairo o ad Alessandria?
- Sei andata al Cairo o ad Alessandria?
- Siete andati al Cairo o ad Alessandria?
- Siete andate al Cairo o ad Alessandria?
- È andato al Cairo o ad Alessandria?
- È andata al Cairo o ad Alessandria?

Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren?

Sei mai salito in mongolfiera?

Tom ist wegen dringender Geschäfte nach Boston gefahren.

Tom è andato a Boston per un affare urgente.

Wie kann man die Gefahren des Internets meiden?

Come puoi evitare i pericoli di Internet?

Er ist mit dem Auto nach Kyōto gefahren.

- È andato a Kyoto in macchina.
- Lui è andato a Kyoto in macchina.
- Andò a Kyoto in macchina.
- Lui andò a Kyoto in macchina.

Ich bin mit dem Auto nach Kyōto gefahren.

- Ho guidato fino a Kyoto.
- Io ho guidato fino a Kyoto.
- Guidai fino a Kyoto.
- Io guidai fino a Kyoto.

Ich weiß, dass Tom nach Boston gefahren ist.

So che Tom se n'è andato a Boston.

Tom ist vor zwei Monaten nach Frankreich gefahren.

Tom è andato in Francia due mesi fa.

Sie ist mit dem Taxi zum Museum gefahren.

È venuta al museo in taxi.

Warum seid ihr nicht mit dem Taxi gefahren?

Perché non avete preso un taxi?

Höhlen können etwas unheimlich sein und bergen zweifellos Gefahren,

Può essere un po' inquietante, e di sicuro presenta dei pericoli,

Aber die Flut bringt noch größere Gefahren mit sich.

Ma l'alta marea ha attirato a riva pericoli ancora più grandi.

Ihre Mutterinstinkte treiben sie voran. Aller Gefahren zum Trotz.

L'istinto materno la guida... nonostante il pericolo.

Er ist nach Italien gefahren, um Musik zu studieren.

È andato in Italia per studiare la musica.

Tom ist mit dem Bus in die Stadt gefahren.

- Tom è andato in città in autobus.
- Tom andò in città in autobus.

Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren.

- Sono andati allo zoo in autobus ieri.
- Sono andate allo zoo in autobus ieri.

Letzten Winter bin ich zum Skifahren nach Zao gefahren.

L'inverno scorso sono andata a sciare a Zao.

Meine Eltern und ich waren die ganze Nacht gefahren.

Io e miei genitori abbiamo guidato tutta notte.

Ich bin letztes Wochenende nicht mit Tom zum Angeln gefahren.

- Non sono andato a pesca con Tom lo scorso weekend.
- Io non sono andato a pesca con Tom lo scorso weekend.

Letztes Jahr bin ich das erste Mal nach Wien gefahren.

- Sono andato a Vienna per la prima volta l'anno scorso.
- Io sono andato a Vienna per la prima volta l'anno scorso.
- Sono andata a Vienna per la prima volta l'anno scorso.
- Io sono andata a Vienna per la prima volta l'anno scorso.

Diesen Sommer bin ich nach Schottland in den Urlaub gefahren.

Quest'estate sono andato in vacanza in Scozia.

Ich bin letztes Jahr zum ersten Mal nach Paris gefahren.

L'anno scorso sono andato per la prima volta a Parigi.

Tom fragte Maria, mit wem sie nach Boston gefahren sei.

Tom chiese a Mary con chi fosse andata a Boston.

- Er fuhr mich nach Hause.
- Er hat mich nach Hause gefahren.

- Mi ha dato un passaggio a casa.
- Lui mi ha dato un passaggio a casa.
- Mi diede un passaggio a casa.
- Lui mi diede un passaggio a casa.

Gestern Nacht sind wir mit dem Fahrrad durch die Stadt gefahren.

La notte scorsa abbiamo fatto una passeggiata in bicicletta per la città.

- Tom ist mit dem Zug gefahren.
- Tom hat den Zug genommen.

- Tom ha preso il treno.
- Tom prese il treno.

- Schon als Kleiner bin ich mit meiner Familie sehr gern ans Meer gefahren.
- Schon als Kleine bin ich mit meiner Familie sehr gern ans Meer gefahren.

Da quando ero piccola adoro andare al mare con la mia famiglia.

Das gehört zu den Gefahren, wenn man rutscht und nicht sieht, wohin.

Infatti, ecco il rischio quando si scivola senza vedere il fondo.

- Du bist hier keinen Gefahren ausgesetzt.
- Hier bist du keiner Gefahr ausgesetzt.

- Sei sicuro dal pericolo qui.
- Sei sicura dal pericolo qui.
- È sicuro dal pericolo qui.
- È sicura dal pericolo qui.
- Siete sicuri dal pericolo qui.
- Siete sicure dal pericolo qui.

- Wohin seid ihr in Urlaub gefahren?
- Wo haben Sie Ihren Urlaub verbracht?

Dove avete passato le vostre vacanze?

Wir sind nach Rom gefahren, wo wir dann eine Woche geblieben sind.

Siamo andati a Roma, dove siamo rimasti una settimana.

Mir wurde schlecht, als ich die Achterbahn mit dem Looping gefahren bin.

Mi sentii male andando sulle montagne russe con il giro della morte.